Comprar entradas en japonés
Esto implica el uso de las series "こ", "そ", "ぁ" y "ど".
En primer lugar, creo que ya entiendes lo que significa: hay una taquilla cuando giras a la derecha, ¡dirígete allí para comprar las entradas!
El "allí" en esta oración no implica la distancia entre "そこ" y "ぁそこ".
Volver a las series "こ", "そ", "ぁ", "ど", "そ" (correspondientes a este artículo)
Indique el contenido que se muestra arriba; La serie ぁぁ" (correspondiente a ぁそこ en este artículo) expresa una gran importancia.
Esta es otra diferencia entre las dos palabras además de la distancia del espacio de tabla. El foco de esta oración es dónde está la taquilla.
Entonces usa "そこ" para referirte a la taquilla. No es necesario usar "ぁそこ" para enfatizarlo. Se refiere a lo anterior
Solo puedes usar "そこ" para describir cosas. ¡Recuerda la diferencia entre ellos!
Aquí tienes * * * ánimo, ¡no te vuelvas a plagiar! !