La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Aprovechando las oportunidades para intercambiar traducciones al chino clásico

Aprovechando las oportunidades para intercambiar traducciones al chino clásico

1. Traducción al chino clásico: Aprovechar las oportunidades para apuñalar a los ladrones (texto original): Un arquero del condado de Dingyuan, Haozhou, era bueno usando lanzas y podía subyugar a enemigos tanto cercanos como lejanos. Los ladrones también son buenos apuñalando y, a menudo, miran con desprecio a los oficiales y soldados, pero no son menos inferiores a los arqueros. Dijeron: "Si los ves, un día morirás con ellos", se fueron. Al pueblo por negocios, y era inevitable que robaran bebidas en la ciudad, por lo que los arrastraron al pueblo sosteniendo lanzas y peleando, los visitantes son como un muro. Durante mucho tiempo, ninguno de ellos logró entrar. El arquero dijo que era un robo y dijo: "El comandante ha llegado. Estoy sano contigo. ¿Te atreves a pelear con mi capitán?" El arquero dijo: "Aquí el arquero recibió la puñalada y murió, cubriendo el cuerpo". brecha de un solo golpe. Otro hombre había sido golpeado con tanta fuerza que las hojas de sus lanzas quedaron conectadas. El estómago de Kou Xian estaba lleno de agua y su rostro de repente se llenó de asombro. La espada le había atravesado el pecho. Más tarde, un hombre fuerte se encontró nuevamente con Kou. Él ya había predicho el abuso del agua. Cuando los bandidos volvieron a usarla, salió agua y quedó un agujero en el cuello de la lanza. Gai Lao Cao Gou, se le ha escapado su oportunidad, confía en la victoria y no está preparado, y lo sufre. (Volumen 11)

Había un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando lanzas y sus habilidades asombraban a sus colegas de cerca y de lejos. Había un bandido que también era bueno apuñalando y a menudo menospreciaba a los oficiales y soldados, pero era tan poderoso como un arquero. Dijo: "Cuando te encuentres con un arquero, un día deberás luchar hasta la muerte". El arquero vino al pueblo para hacer negocios, y sucedió que el bandido estaba en el pueblo bebiendo en el centro comercial, lo que inevitablemente provocó una pelea con lanzas, y había mucha gente mirando. Durante mucho tiempo, los dos estuvieron estancados. El arquero le dijo al ladrón: "Los soldados están aquí. Tú y yo somos personas valientes. ¿Te atreves a pelear conmigo hasta la muerte delante de los soldados?" El ladrón dijo: "Está bien". y apuñaló al ladrón, tal vez porque estaba distraído y ganó. Alguien estaba peleando con el ladrón y sus armas estaban cruzadas. El ladrón primero tomó un sorbo de agua en la boca y de repente lo roció en la cara de la otra persona. De repente, el cuchillo le atravesó el pecho. Más tarde, un hombre fuerte volvió a encontrarse con un ladrón y supo de antemano que tenía un truco especial para rociar agua a la gente. El ladrón volvió a hacer este truco y salió el agua. El largo regalo del hombre fuerte había atravesado su cuello, matando al ladrón. Probablemente estaba repitiendo sus viejos trucos, agotó sus tácticas, fue engañado, perdió la guardia y sufrió mucho.

(Comentario): Como dice el refrán, "El ladrón tiene un camino", los dos en el artículo anterior son simplemente "el ladrón no tiene camino", o murió por estupidez o perdió. su vida por engañar a los demás. Todos son "malos", etc., e inteligentes.

2. La traducción al chino clásico aprovecha la oportunidad para atacar al ladrón. Había un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando una lanza. La gente de cerca y de lejos quedó asombrada por sus habilidades.

Había un ladrón que también era bueno lanzando lanzas y a menudo menospreciaba las habilidades de los oficiales y soldados, pero sus artes marciales eran tan buenas como las de un arquero. Dijo: "Cuando lo vea, pelearé con él hasta la muerte". Un día, el arquero fue al pueblo por algo y se encontró con un ladrón bebiendo en el mercado. La situación era inevitable y los dos lucharon con lanzas.

La gente que miraba estaba rodeada como un muro. Después de luchar durante mucho tiempo, ninguno de los dos pudo apuñalar al otro.

El arquero le dijo al ladrón: "El capitán del condado está aquí. Tú y yo somos personas valientes. ¿Te atreves a pelear conmigo frente al caballo del magistrado del condado?". El ladrón dijo: "Está bien. "

p>

El arquero aprovechó para apuñalarlo con palabras, e inmediatamente lo mató porque estaba distraído. Texto original: Aprovechar las oportunidades para asesinar a los ladrones vino de un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, Shen Kuo de la dinastía Song del Norte. Es experto en el uso de una lanza y puede dominar tanto de cerca como de lejos.

Los ladrones también son buenos apuñalando, y muchas veces menosprecian a los oficiales y soldados, pero no son menos inferiores a los arqueros. Dijeron: "Si lo ves, morirás con él. "Un día, el arquero fue al pueblo por algo. Era inevitable robar vino en la ciudad, así que arrastraron sus lanzas y comenzaron a pelear.

El espectador es como una pared. Durante mucho tiempo, ninguno de ellos logró entrar.

El arquero dijo que esto era robar y dijo: "El comandante ha llegado. Estoy sano contigo. ¿Te atreves a pelear con mi capitán?" Robar: "Aquí".

El arquero atrapó la lanza y murió, cubriendo el hueco de un solo golpe. Información ampliada 1. Comente brevemente sobre el arquero que aprovechó la escapatoria del ladrón, se mantuvo a salvo y ganó el duelo.

Entonces, cuando no podemos lograr nuestros objetivos confiando únicamente en la valentía y la fuerza, no debemos actuar a ciegas, sino usar nuestro cerebro y encontrar formas de ganar con sabiduría. dos. Introducción a la obra: Aprovechando mi tiempo libre, la robé de "La charla escrita de Meng Qian", escrita por Shen Kuo (1031-1095), un científico y político de la dinastía Song del Norte. Es una enciclopedia de cuadernos y el mundo la llama "un hito en la historia de la ciencia china".

El libro también goza de gran prestigio internacional. El historiador británico Joseph Needham lo calificó como "la coordenada de la historia de la ciencia china". "Meng Qian's Bi Tan" fue escrito a finales del siglo XI y generalmente se cree que fue entre 1086 y 1093.

El autor dijo que su creación "no es el interés de una sola persona", y el punto de partida es "la sombra de los árboles en las montañas, destinada a hablar". El título de Meng Qian Bitan proviene del. Lugar donde Shen Kuo vivió recluido en Runzhou (ahora Zhenjiang) en sus últimos años. El nombre del parque es "Parque Mengqian".

Libros como "Zuben" se perdieron hace mucho tiempo en la dinastía Song. La versión más antigua que se puede ver ahora es el grabado de la Academia Dongshan de 1305 (el noveno año de Dade en la dinastía Yuan), que ahora se encuentra en la Biblioteca Nacional de China.

El grabado de Yuan Dade es raro, de clara circulación y edición ordenada. Después de que cambiaron varias dinastías, el propietario lo recogió fácilmente y lo compró nuevamente en Hong Kong en 1965 bajo los auspicios de Zhou Enlai.

3. Aprovechando la oportunidad de traducir en secreto (seleccionado de "Meng Qian's Bi Tan" de Shen Kuo) (5) Condado de Dingyuan, Haozhou, ① arquero ②, bueno en el uso de lanzas, capaz de servir a ambos. cerca y lejos.

Los ladrones también son buenos apuñalando, y muchas veces menosprecian a los oficiales y soldados, pero no son menos inferiores a los arqueros. Dijeron: "Si los ves, morirás con ellos. "Un día, los arqueros fueron al pueblo por algo, era inevitable robar vino en la ciudad, así que arrastraron sus lanzas y comenzaron a pelear.

El espectador es como una pared. Durante mucho tiempo, ninguno de ellos logró entrar.

El arquero dijo de repente: "El Capitán ④ está aquí. Tú y yo estamos sanos. ¿Te atreves a pelear con mi capitán delante del caballo?" Robar: "El arquero tomó la promesa". Apuñaló y murió, cubriendo la situación de un solo golpe.

El significado de la alusión: Había un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando una lanza. La gente de cerca y de lejos admiraba su habilidad. Había un ladrón que también era bueno lanzando lanzas y a menudo menospreciaba las habilidades de los oficiales y soldados, pero sus habilidades en artes marciales eran tan buenas como las de un arquero. Dijo: "Cuando lo vea, pelearé con él hasta la muerte".

Un día, el arquero fue al pueblo a buscar algo y se encontró con un ladrón bebiendo en el mercado. La situación era inevitable y los dos lucharon con lanzas. La gente que miraba estaba rodeada como un muro.

La pelea duró mucho tiempo, pero ninguno de los dos pudo apuñalar al otro. El arquero le dijo al ladrón: "El capitán del condado está aquí.

Tú y yo somos gente valiente. ¿Te atreves a pelear conmigo frente al caballo del capitán del condado? El ladrón dijo: "Está bien". ". Archer Aprovechando la oportunidad para apuñalarlo con palabras, inmediatamente lo mató porque estaba distraído.

Había un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando lanzas. Sus colegas cercanos y lejanos estaban asombrados por sus habilidades. Había un bandido que también era bueno apuñalando y a menudo menospreciaba a los oficiales y soldados, pero era tan poderoso como los arqueros. Dijo: "Cuando te encuentres con un arquero, un día deberás luchar hasta la muerte". El arquero vino al pueblo para hacer negocios, y sucedió que el bandido estaba en el pueblo bebiendo en el centro comercial, lo que inevitablemente provocó una pelea con lanzas, y había mucha gente mirando. Durante mucho tiempo, los dos estuvieron estancados. El arquero le dijo al ladrón: "Los soldados están aquí. Tú y yo somos gente valiente. ¿Te atreves a luchar hasta la muerte frente a los soldados?" El ladrón dijo: "Está bien". Apuñaló al ladrón, tal vez porque estaba distraído y ganó. Alguien estaba peleando con el ladrón y sus armas estaban cruzadas. El ladrón primero tomó un sorbo de agua en la boca y de repente lo roció en la cara de la otra persona. De repente, el cuchillo le atravesó el pecho. Más tarde, un hombre fuerte volvió a encontrarse con un ladrón y supo de antemano que tenía un truco especial para rociar agua a la gente. El ladrón volvió a hacer este truco y salió el agua. El largo regalo del hombre fuerte había atravesado su cuello, matando al ladrón. Probablemente estaba repitiendo sus viejos trucos, agotó sus tácticas, fue engañado, perdió la guardia y sufrió mucho.

Encontré la cara vieja, jaja

5. Aprovechando la oportunidad para traducir en secreto (5) Condado de Dingyuan, Haozhou, 11 arqueros, 2, buenos usando lanzas, sirviendo. lejos y cerca. Los ladrones también son buenos apuñalando y, a menudo, menosprecian a los oficiales y soldados, pero no son menos inferiores a los arqueros. Dijeron: "Si los ves, un día morirás con ellos", se fueron los arqueros. Al pueblo por algo y robaron vino en la ciudad. Inevitablemente, arrastraron sus lanzas y comenzaron a pelear. El espectador es como una pared. Durante mucho tiempo, ninguno de ellos logró entrar. El arquero dijo de repente: "El Capitán ④ está aquí. Tú y yo estamos sanos. ¿Te atreves a pelear con mi capitán delante del caballo?" Robar: "Sí". de un solo golpe.

(Seleccionado de "Charla escrita de Meng Qian" de Shen Kuo)

Notas 1. Condado de Dingyuan, Haozhou: nombre del lugar, ahora parte de Anhui. ②Arquero: También conocido como arquero, una de las fuerzas de seguridad locales de la dinastía Song. 3. Paso del pueblo: muelle del pueblo. Pase por el "puerto" y el muelle. ④ Wei: Se refiere al capitán del condado, quien mantiene la ley y el orden en el condado.

19. Una de las palabras agregadas en las siguientes oraciones es () (2 puntos)

A. b. Matar de un solo golpe

C. Beber en secreto en la ciudad está bien. Ting Archer de repente dijo (correcto...) robar

20. La diferencia entre el significado y el uso de las palabras agregadas en las siguientes oraciones es () (2 puntos).

R. Todo el mundo cree firmemente que puede ser libre.

B. Los arqueros vinieron al pueblo por las cosas, no por la situación.

C. Luego arrastra la lanza para luchar y luego haz que el Primer Emperador se aleje.

D. Cuando la veas, morirás con ella.

21. Escribe el significado de las siguientes oraciones chinas clásicas en chino moderno. (2 puntos)

¿Te atreves a pelear con mi capitán?

22. A partir del texto seleccionado, resume con tus propias palabras los motivos por los que el arquero ganó el duelo con el ladrón. (2 puntos)

Había un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando una lanza. La gente de cerca y de lejos admiraba su habilidad. Había un ladrón que también era bueno lanzando lanzas y a menudo menospreciaba las habilidades de los oficiales y soldados, pero sus habilidades en artes marciales eran tan buenas como las de un arquero. Dijo: "Cuando lo vea, pelearé con él hasta la muerte". Un día, el arquero fue al pueblo por algo y se encontró con un ladrón bebiendo en el mercado. La situación era inevitable y los dos lucharon con lanzas. La gente que miraba estaba rodeada como una pared. Después de luchar durante mucho tiempo, ninguno de los dos pudo apuñalar al otro. El arquero le dijo al ladrón: "El capitán del condado está aquí. Tú y yo somos gente valiente. ¿Te atreves a pelear conmigo frente al caballo del magistrado del condado?" El ladrón dijo: "Está bien". para apuñalarlo con palabras, y lo mató inmediatamente porque estaba distraído.

6. El traductor de chino clásico aprovechó la oportunidad para apuñalar y robar a un arquero del condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando lanzas. Había un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando una lanza. La gente de cerca y de lejos admiraba su habilidad.

Había un ladrón que también era bueno lanzando lanzas y a menudo menospreciaba las habilidades de los oficiales y soldados, pero sus artes marciales eran tan buenas como las de un arquero. Dijo: "Cuando lo vea, pelearé con él hasta la muerte". Un día, el arquero fue al pueblo por algo y se encontró con un ladrón bebiendo en el mercado. La situación era inevitable y los dos lucharon con lanzas.

La gente que miraba estaba rodeada como un muro. Después de luchar durante mucho tiempo, ninguno de los dos pudo apuñalar al otro.

El arquero le dijo al ladrón: "El capitán del condado está aquí. Tú y yo somos personas valientes. ¿Te atreves a pelear conmigo frente al caballo del magistrado del condado?". El ladrón dijo: "Está bien. "

p>

El arquero aprovechó para apuñalarlo con palabras, e inmediatamente lo mató porque estaba distraído.

7. Aprovechar la oportunidad para asesinar al traductor. Había un arquero en el condado de Dingyuan, Haozhou, que era bueno usando lanzas e intimidaba a sus colegas cercanos y lejanos. Había un bandido que también era bueno apuñalando y a menudo menospreciaba a los oficiales y soldados, pero era tan poderoso como un arquero. Dijo: "Cuando te encuentres con un arquero, un día deberás luchar hasta la muerte". El arquero vino al pueblo para hacer negocios, y sucedió que el bandido estaba en el pueblo bebiendo en el centro comercial, lo que inevitablemente provocó una pelea con lanzas, y había mucha gente mirando. Durante mucho tiempo, los dos estuvieron estancados. El arquero le dijo al ladrón: "Los soldados están aquí. Tú y yo somos personas valientes. ¿Te atreves a pelear conmigo hasta la muerte delante de los soldados?" El ladrón dijo: "Está bien". y apuñaló al ladrón, tal vez porque estaba distraído y ganó. Alguien estaba peleando con el ladrón y sus armas estaban cruzadas. El ladrón tomó un sorbo de agua en la boca y de repente lo roció en la cara de la otra persona. De repente, el cuchillo le atravesó el pecho. Más tarde, un hombre fuerte volvió a encontrarse con el ladrón y supo de antemano que tenía un truco especial para rociar agua a la gente. El ladrón volvió a hacer este truco y salió el agua. El largo regalo del hombre fuerte había atravesado su cuello, matando al ladrón. Probablemente estuvo repitiendo sus viejos trucos, agotó sus tácticas, fue engañado, perdió la guardia y sufrió mucho.

Encontré la cara vieja, jaja