La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué los chinos siempre traducen tan bien las cosas extranjeras?

¿Por qué los chinos siempre traducen tan bien las cosas extranjeras?

Esto también es parte de la comercialización.

Saber su nombre y escuchar su voz te proporcionará instantáneamente una sensación de inmersión.

En la antigüedad había malditos BMW, y hoy en día hay BMW: no toques mi dignidad, no me atrevo a tocar...

Benz: la traducción más clásica del Versión de China continental, no solo con Mercedes-Benz La pronunciación es similar y la gente también puede apreciar la apariencia majestuosa del automóvil por el nombre.

En cuanto al nombre del país, no fue hasta después de la revolución industrial que se desarrollaron y se hicieron famosos.

Piense en la dinastía Tang: la dinastía Tang... qué espectacular.

Dinastía Yuan - Gran Imperio Yuan

Dinastía Qing - Gran Imperio Qing

Y más tarde - el Imperio Chino. ...

Somos una de las cuatro civilizaciones antiguas... ¿Cómo podría el mundo olvidarla y subestimarla?