La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Tome el dolor como ejemplo para leer el texto original y la traducción.

Tome el dolor como ejemplo para leer el texto original y la traducción.

Las respuestas al texto original y al texto traducido son las siguientes:

La teoría del dolor inducido se originó en Su Wen, que analiza la etiología, la patogénesis y los síndromes de los síndromes de dolor. No es largo, pero el contenido es bastante rico. En particular, analiza las causas y manifestaciones del dolor epigástrico causado por el mal frío, el veneno por calor y el mal frío-calor. Analiza el dolor torácico y abdominal causado por falla emocional, depresión hepática y estancamiento del qi, y falta de armonía entre el hígado y el estómago. , lo que proporciona cierta importancia orientativa clínica.

La siguiente es una traducción detallada de este artículo.

Texto original:

Huang Di preguntó: “Aquellos que hablan bien del camino del cielo deben ser probados por otros.”: Aquellos que hablan bien del pasado deben estar en armonía con el presente; quien habla bien de los demás debe estar en armonía con el presente; la gente se cansa de sí misma. De esta manera, el Tao es claro y sin confusión, lo que se llama claridad. Hoy les pido a mis hijos, que me dejen saber lo que digo, que vean lo que puedo ver, que aprendan lo que puedo conseguir, que prueben lo que tengo, que vean honestamente lo que no puedo conseguir, que el cielo y los cinco órganos internos se conviertan en uno solo.

Qi Bo se inclinó nuevamente y le dijo: "Por favor, dime tu razón. La madera carece de agua, el fuego carece de agua, la tierra carece de agua, el metal carece de agua y el agua carece de agua. Todas las cosas son naturales, inagotables". Por lo tanto, debemos seguir el camino del cielo para conocer el tiempo de espera de los órganos internos. El Qi frío queda atrapado entre los órganos internos y el fuego se puede reponer, pero se desconoce. :

Huang Di preguntó: Aquellos que son buenos hablando de los principios naturales ciertamente pueden ser probados por otros; aquellos que son buenos hablando de los tiempos antiguos deben ser adecuados para los de hoy; otras personas., debes estar cansado de ti mismo. De esta manera sabrás la verdad claramente y no te confundirás con el diagnóstico.

Ahora te pregunto: podemos entender la condición hablando. observe la patogénesis observando el color y sienta la condición presionando el cuerpo, pero ¿cómo podemos saber la razón por la que los especímenes yin y yang son inseparables? p>

Por favor, dímelo en detalle. Bo hizo una reverencia y respondió: ¡Hiciste una muy buena pregunta! El problema de las enfermedades humanas debe discutirse a la luz de las leyes naturales. Los buenos para hablar de los principios naturales ciertamente pueden poner a prueba a los demás; son buenos para hablar de los tiempos antiguos. Debe ser adecuado para hoy; las personas que son buenas para hablar de los demás deben estar cansadas de sí mismas. De esta manera sabrás la verdad claramente y no te confundirás con el diagnóstico. Ahora te pregunto: a partir de la discusión, podemos entender la razón por la cual la enfermedad es así al observar el color, podemos observar la patogénesis; según el cuerpo, podemos sentir la condición real de la enfermedad; pero ¿cómo podemos saber la razón por la que los especímenes yin y yang son inseparables? ¿Cómo podemos saber la relación entre los especímenes?

Qi Bo respondió: ¡La pregunta que hiciste es muy completa! Los antiguos sabios utilizan el papel de los especímenes para explicar la especificidad y las leyes generales de las enfermedades humanas. El mal invade entre los órganos y los meridianos, provocando que el qi turbio fluya. hacia atrás, haciendo que el yin y el yang luchen, y el mal frío permanezca adentro. Si el mal frío permanece adentro y el cuerpo se hincha, será aún peor si se trata con moxibustión de fuego.