¿Por qué se dice que "desconcertado" es un insulto a China?
De hecho, esta palabra fue propuesta por Leehom Wang en 2004 para definir un tipo de música pop al estilo chino. Chink se traduce como ojos entrecerrados y pequeños huecos en inglés, y es un insulto racial. El objetivo es chino, chino o de Asia oriental. Agregar ed después de chink significa tiempo pasado, lo que significa que los extranjeros pueden decir con desdén que ya estamos en tiempo pasado. Ahora tenemos que salir y ocupar un lugar en el mundo. Adjunto hay una sección de la letra de "Heroes" de Wang Leehom que se puede entender en contexto: \x0d\ (Esta noche mi propósito es claro\x0d\ Traer lo chiflado al mundo\x0d\ Me uní a la Ópera de Pekín y a la Ópera Kunqu\x0d\ Entrada de hip-hop Nuevo patrón\x0d\ Nuevos avances, nuevos géneros\x0d\ Solo nuevos héroes incomparables\x0d\ Enciende la radio lo más alto posible\x0d\ La voz que se escucha es Wu Sheng nuevamente\x0d\ Dao Bai *** suena de nuevo El más popular\x0d\ Realmente no es fácil imitarlo\x0d\ Su estilo de canto es único\x0d\ Este tipo de arte es uno de dos tipos\x0d\ Espero ayudar a los chinos de todo el mundo\x0d \ cantar la voz de todos} p>