¿Por qué los coreanos conceden tanta importancia a la cultura china?
El "Chosun Ilbo" de Corea del Sur Corea del Sur ha desatado una locura por que los niños aprendan los caracteres chinos.
Los niños coreanos ahora están muy entusiasmados con el aprendizaje de los caracteres chinos. No hace falta decir que cada vez hay más niños que aprenden caracteres chinos en la escuela primaria y que el preescolar es cada vez más joven. El año pasado, 10.400 estudiantes participaron en la "Evaluación del dominio del carácter chino" patrocinada por la Asociación del Idioma Coreano, de los cuales 710.000 (68%) eran niños que no habían cursado la escuela primaria. Se puede ver que la fuente de la moda por la educación del carácter chino es la escuela primaria. Aunque los caracteres chinos no están incluidos en el plan de estudios oficial, la mayoría de las escuelas enseñan los caracteres chinos mediante clases gratuitas y autoestudio temprano.
China Global Times Los coreanos están interesados en leer "Tres Reinos"
En Corea del Sur, la investigación sobre la historia china siempre ha sido bastante activa. Desde la dinastía Han, los Tres Reinos, las dinastías Wei y Jin, las dinastías Sui y Tang, la dinastía Yuan y los tiempos modernos, han surgido muchos expertos en casi todos los campos de la investigación histórica china. Pero para los coreanos comunes y corrientes, la historia de los Tres Reinos es la más popular. "Romance de los Tres Reinos" traducido por el famoso novelista coreano Lee Moon-yeol ha sido un éxito de ventas en Corea del Sur durante muchos años, con ventas que superaron los 6,543,8 millones de copias. Las empresas coreanas aplican estrategias del Romance de los Tres Reinos a la gestión corporativa. La "benevolencia y la rectitud" del pensamiento tradicional chino se han encarnado y difundido en Corea a través de la historia de los Tres Reinos.
Al "Beijing Times" le gusta usar "Zhuangzi" en las preguntas del examen de ingreso a la universidad coreana.
La Academia Jongno de Corea del Sur analizó los exámenes de 18 universidades de Corea del Sur entre 2000 y 2006 y descubrió que la antigua obra maestra china "Zhuangzi" apareció con mayor frecuencia, * * * apareciendo 9 veces en el examen de ingreso a la universidad. trabajos de estas universidades de segunda categoría. Después de Zhuangzi, el antiguo filósofo chino "Las Analectas" registró sus comentarios, que aparecieron cuatro veces en total. De estos resultados estadísticos se puede ver que los examinadores universitarios coreanos tienen un gusto especial por los clásicos y pensamientos filosóficos chinos.
La mayoría de los coreanos en People's Daily Overseas Edition pueden escribir nombres chinos.
La gramática coreana es completamente diferente a la china, pero el 70% del vocabulario es chino antiguo. Los coreanos utilizan principalmente caracteres chinos para sus nombres y la mayoría de la gente escribe sus nombres en caracteres chinos. La televisión coreana tiene dos canales chinos y el canal de artes marciales reproduce películas de artes marciales de Jin Yong todos los días. La mayoría de la generación más joven de Corea del Sur conoce a "Kim Da Xia". También hay un canal que reproduce series de televisión de China continental como "The Mansion Gate" durante el día y las últimas películas de Hong Kong por la noche. Los libros de referencia chinos en las librerías equivalen a libros en inglés y los estantes están llenos de jade (diccionarios chino-coreano).
Dong-A Daily News de Corea del Sur Los coreanos están fascinados por las novelas chinas.
El público chino aprende sobre Corea del Sur viendo dramas coreanos, y los coreanos aprenden sobre China leyendo novelas chinas. La razón por la que a los coreanos les gustan las novelas chinas es que las novelas publicadas en Corea ya no sólo introducen la cultura tradicional china, sino que también contienen muchos elementos modernos. Las obras de Su Tong y Guo Jingming son muy populares en Corea del Sur. El pueblo coreano necesita entender la verdadera China a través de algo más moderno y realista. Los coreanos no sólo necesitan la cultura tradicional china, sino también la cultura china moderna.