La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - Traducción de "Dos urracas salvan a un amigo"

Traducción de "Dos urracas salvan a un amigo"

Traducción de "También Somos Perros Águila"

Había una vez un joven cuya familia era muy pobre. Cortaba leña y cultivaba verduras durante el día para mantenerse y estudiaba bajo la luz de la luna por la noche. Había una familia rica en un pueblo vecino que vestía ropas ricas y comía carne, y a menudo se lucía delante de todos. Un día, el hombre rico salió a cazar y su séquito trajo arcos y flechas. El halcón y el perro lo siguieron y se encontraron con el niño en el camino. El hombre rico dijo: "Eres tan pobre que no eres tan bueno como mi águila y mi perro". El joven no le respondió. El hombre rico volvió a decir: "Sígueme y usa mi águila y mis perros para perseguir zorros y conejos. ¡Quien alcance primero será recompensado!". El niño dijo: "La gente como tú es como tus águilas y perros". sin mirar atrás.

Guan Yu raspó huesos para curar el veneno

Yu'er (refiriéndose a Guan Yu) recibió un disparo en el brazo izquierdo con una flecha que fluía. Aunque la herida sanó, Pero cada vez que llueve, todavía me duelen los huesos. El médico dijo: "Ji Gu es venenoso y el veneno penetra en los huesos". Si el brazo está roto, raspa el hueso para eliminar el veneno y retira la oreja. "Deje que el médico le corte las plumas y los brazos. Cuando las plumas estén suaves, coman y beban juntos. La sangre en los brazos es más que las verduras, mientras las plumas se asan y beben, charlando y riendo.

(Seleccionado de "Tres Reinos·Guan Yu" "Biografía")

El artículo anterior explica "dividir" de dos maneras: roto y separado (como "dividir olas"); (como "cortar ondas"), en el artículo "cortar ondas" El objeto es "brazo". Obviamente, el significado de estos dos sentidos no es apropiado aquí: aquí Guan Yu extiende su brazo para que el médico realice la cirugía. por lo tanto, "cortar" debe traducirse al término quirúrgico "cortar", "cortar" o "tirar", y el párrafo completo de "cortar" se puede traducir como:

Guan Yu era. Le disparó en el brazo izquierdo una flecha voladora. Aunque la herida se curó más tarde, sus huesos se dañaban cada día de lluvia. Todavía le duele mucho. El médico dijo: "Esta flecha es venenosa y el veneno ha penetrado en los huesos. Debemos abrir el brazo (nuevamente para tratar heridas de flecha), raspar los huesos penetrados por el veneno y eliminar el veneno (por completo) para que la enfermedad pueda arrancar sus raíces. "Guan Yu estiró su brazo y le pidió al médico que se lo cortara. En ese momento, Guan Yu simplemente invitó a los generales a beber y comer juntos. La sangre de su brazo se derramó por todo el plato, mientras Guan Yu (también) cortó la barbacoa (comer), levantó su vaso (beber), y habló y rió

Dos urracas salvan a sus amigos

Hay un árbol viejo en el jardín de alguien, y hay nidos construidos. por urracas en el árbol. Casi todas las urracas nacidas por la madre son jóvenes. Una urraca flotaba sobre su nido y aullaba tristemente. Después de un rato, grupos de urracas escucharon la noticia y se reunieron en el árbol. Después de un rato, una cigüeña voló desde el cielo y emitió un sonido de "cloqueo", seguida por dos urracas. Las urracas gritaron fuerte como si tuvieran algo que decir. Como para aceptar la petición de la urraca, la cigüeña rodeó el viejo árbol tres veces, de repente bajó corriendo del nido de la urraca, sacó una serpiente roja y se la tragó. La urraca vitoreó, como para celebrar, y agradeció a la cigüeña. ¡Las urracas buscan una cigüeña para salvar a su amiga!