¿Por qué la gente siempre extraña su acento local cuando está en un país extranjero?
A menudo salimos de casa por diversos motivos, como estudio, trabajo, amor, sueños… Cuanto más avanzamos, más fácil es sentirnos intranquilos, ansiosos, confundidos o incluso perdidos.
El hogar es como los álamos en el desierto y la Osa Mayor en el cielo. No importa lo lejos que esté, mientras lo veas sabrás dónde está tu hogar y estarás más decidido a dónde quieres ir.
Jia dijo: "Hay la nostalgia más obstinada en la base de la lengua". No importa qué tan lejos viajes, el sabor de la ciudad natal siempre permanecerá en la base de la lengua. sabores que usas después, no hay forma de ocultarlo. Esta obstinada dependencia del sabor de la ciudad natal surge del recuerdo que todos tienen de su infancia. Sólo después de dejar el hogar uno se vuelve particularmente apegado al sabor de la ciudad natal.
Cosas a tener en cuenta
Cuando las personas están en un país extranjero, rara vez revelan su acento local. En un mundo lleno de dialectos extranjeros, hablar el dialecto de tu ciudad natal parece fuera de lugar. Lo que dices a menudo queda sin respuesta, lo que hace que sea más fácil exponer tu pánico.
Por eso, es una sorpresa encontrar un acento local familiar entre acentos desconocidos. Les dice a estos extraños que no estamos solos. En esta extraña ciudad todavía tenemos colegas.
Por muy lejos que lleguemos, nuestro acento local siempre será el vínculo más estrecho entre nosotros y nuestra ciudad natal, y es la relación más original, amplia y profunda entre nosotros. Bei Dao dijo: "Mi lengua materna es mi único equipaje". Xiangyin es el único equipaje que podemos llevar con nosotros.
Cuando ves que otros llevan el mismo bolso que tú, ya no te sientes solo en tu corazón. A partir de entonces, algunos compañeros, en ese momento de trance, podrán ayudarnos a recuperar el valor y afrontar la extrañeza de esta ciudad.