La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - El texto original y la traducción de "Wujiang Pavilion"

El texto original y la traducción de "Wujiang Pavilion"

El texto original y la traducción del "Pabellón de Wujiang" son los siguientes:

Texto original:

Pabellón de Wujiang

Un hombre valiente que ha sufrido repetidas derrotas está de luto. y es difícil para los Llanos Centrales recuperarse de la derrota.

Aunque los discípulos de Jiangdong están aquí hoy, ¿estás dispuesto a seguir al rey para regresar?

Traducción:

Cientos de expediciones cansaron y desmoralizaron a los guerreros, y el fracaso de la Guerra de las Llanuras Centrales fue irreversible.

Aunque los niños de Jiangdong todavía están allí, ¿todavía están dispuestos a regresar con el rey Chu Bawang?

Notas:

1. Pabellón de Wujiang: el antiguo sitio se encuentra en la ciudad de Wujiang, condado de Anhui, donde Xiang Yu se suicidó.

2. Un hombre fuerte: Xiang Yu.

3. La primera derrota en las Llanuras Centrales: incluida la derrota de Xiang Yu.

4. Jiangdong: se refiere al área de Jiangnan debajo de Wuhu y Nanjing en el curso bajo del río Yangtze, donde Xiang Yu lanzó sus tropas.

5. Ken: Ken, qué dispuesto. Regreso: regresar. Después del fracaso, reorganícese para regresar.

Fondo creativo:

Du Mu, un poeta de la dinastía Tang, escribió un poema llamado "Pabellón Wujiang". En el otoño del primer año de Renzong de la dinastía Song (1054), Wang Anshi y Zhou Shu ordenaron a Manjing que viniera a Beijing a la prefectura (ahora condado de Anhui) donde se encuentra el Pabellón Wujiang. En respuesta a los comentarios de Du Mu, escribió el poema "El pabellón del río Wujiang".

Apreciación de la obra e introducción al autor:

Apreciación de la obra:

Du Mu escribió en su "Pabellón Tiaojiang": "La estrategia militar , la victoria o la derrota son inesperadas: "Los niños de Jiangdong son tan talentosos que se desconoce su regreso". Esto significa criticar a Xiang Yu por no tener una mentalidad lo suficientemente amplia. Si Xiang se reagrupa en Jiangdong, tal vez pueda regresar.

Según el propio entendimiento de Wang Anshi, el fracaso de Xiang Yu es una conclusión inevitable. Incluso si los niños de Jiangdong todavía están allí, Xiang no puede hacer que los niños de Jiangdong regresen, pensando que tal vez no estén dispuestos a sacrificar sus vidas por la guerra nuevamente.

Sobre el autor:

Wang Anshi (1021-1086), cuyo verdadero nombre es Fu Jie, es conocido como el laico de Banshan. Fue nombrado duque de Shu y luego cambiado a duque de Jing. El mundo también lo llama "Rey". Originario de Yanbuling, condado de Linchuan (ahora Dengjia Lane, distrito de Linchuan) en la dinastía Song del Norte. En el segundo año del reinado de Li Qing (1042), se convirtió en Jinshi. En el tercer año del reinado de Jiayou (1058), escribió miles de libros y propuso reformas.