El texto original y la notación fonética de tres poemas de Du Fu que son cursos obligatorios en People's Education Press.
Ocho poemas de otoño (Parte 1)
El rocío de jade marchitó el bosque de arces y el desfiladero de Wushan quedó desolado.
Las olas en el río y el El cielo se elevó, y la fortaleza El viento y las nubes se arraigaron al suelo.
Los crisantemos florecen y el sol derrama lágrimas, y el barco solitario está atado al corazón de la ciudad natal.
La ropa fría está por todas partes impulsando el cuchillo y el gobernante, y la ciudad de Baidi está alta y ansiosa al anochecer.
Subiendo alto
(Dinastía Tang) Du Fu
El viento es fuerte y el cielo está alto, los simios gritan de luto y los pájaros blancos vuelan desde la arena clara de Zhugong.
Los ilimitados árboles que caen crujen. el interminable río Yangtze llega.
Wanli siempre es un invitado en el triste otoño, y cien años de enfermedad es el único en el escenario.
Las dificultades odian las heladas los templos, y la copa de vino nueva se vuelve turbia.
Cinco poemas sobre monumentos antiguos (Parte 3)
Du Fu
Yendo a Jingmen a través de las montañas y valles, Ming Fei todavía tiene una aldea.
Una vez que el púrpura desaparece, la plataforma se conecta con el desierto, dejando solo tumbas verdes frente al anochecer.
Haz dibujos para reflexionar sobre el brisa primaveral, y vestir el cielo para volver al alma de la noche de luna.
Durante miles de años, la pipa ha estado tocando tonterías, y hay un claro resentimiento en la canción On.