¿Por qué hay que traducir tantas palabras al latín?
Historia
El latín fue originalmente un dialecto del Lacio (Lacio en italiano) en el centro de Italia. Posteriormente, debido a la expansión del Imperio Romano, el latín se extendió ampliamente dentro del imperio y se convirtió en el idioma oficial. Después de que el cristianismo se extendió ampliamente en Europa, el latín se volvió más influyente. Desde la Edad Media europea hasta principios del siglo XX, el catolicismo romano fue la lengua franca y la mayoría de los artículos académicos se escribieron en latín. Aunque sólo el Vaticano todavía usa el latín, algunas palabras o artículos académicos, como la nomenclatura de la taxonomía, todavía usan el latín.
El Vaticano en la Ciudad
El chino clásico utilizado por el emperador Augusto del Imperio Romano se llama “latina classica”, y la lengua vernácula utilizada por los pueblos del siglo II al VI. siglo se llama "latín vulgar". En la Edad Media, el latín popular derivó algunos "románticos" (incluido el romanticismo central: francés, italiano, dialecto sardo, catalán; el romanticismo occidental: español, portugués; el romanticismo con Oriente: Rumania. Después del siglo XVI, las fuerzas españolas y portuguesas se extendieron por todo América Central y del Sur, por lo que América Central y del Sur también fueron llamadas "América Latina".
La diferencia entre el romance y el latín es que el romance ha perdido la flexión de muchas palabras, especialmente la flexión de los sustantivos. se pierde completamente (excepto algunos pronombres).
Características
El latín es un sistema flexivo complejo de la lengua que forma una parte importante de la gramática latina. agregando sufijos al final de las palabras (inflexiones externas) o cambiando consonantes o vocales en las raíces (inflexiones internas), este cambio se llama "pendiente descendente" en el caso de los pronombres y "pendiente ascendente" en el caso de los verbos.
Sustantivos
Generalmente todo sustantivo lo tiene La diferencia de seis casos puede ser siete más o dos menos. Los siete casos de los sustantivos son:
. *"Caso nominativo" (indica sujeto o predicado)
*"Caso posesivo" (indica relaciones de propiedad, expresado en casos posesivos en inglés)
* "Caso agente" (indica objetos indirectos) u otros significados gramaticales indirectos)
* "Caso objetivo" (lo que significa que es un objeto directo, también llamado caso objetivo o caso objetivo)
*"caso ablativo" (usado con ciertos preposiciones o solo para expresar herramientas y medios)
*"call Case" (usado para dirigirse a alguien)
* "Orientation grid" (usado para algunas palabras específicas para expresar direcciones)
Debido a que los cambios en caso han expresado el significado del latín La relación gramatical entre sustantivos y verbos, el orden de las palabras en latín es muy libre y no sigue el formato sujeto-verbo-objeto. Por ejemplo, chino, inglés. , y el francés sólo puede tener un orden de palabras, es decir, sujeto-verbo-objeto. Pero en latín puede haber seis órdenes de palabras, a saber:
Pet Aimaiti Philium
. Padre Philium Aimaiti
Philip. Liam Amet
Filium Pet Amet
Amat Pet /p>
Aimaiti Philium Pate. >
Las seis oraciones anteriores tienen el mismo significado. Si quieres expresar "el hijo ama al padre", debes expresar esta oración. Todavía hay seis órdenes de palabras: Philius Patrum Aimaiti. El orden de las palabras no es importante en latín, es el más utilizado en latín. El orden de las palabras es una estructura sujeto-objeto-predicado.
Hay cinco tipos de sustantivos latinos y dos tipos de adjetivos, cada uno de ellos. que está determinado por un sufijo posesivo singular. >
Verbos
Los verbos difieren en persona, número, tiempo, modo (directo, imaginativo, imperativo) y estado (activo, pasivo). Además de algunos verbos irregulares, los verbos latinos tienen cuatro inflexiones diferentes.
La mayoría de los verbos regulares usan la terminación de infinitivo para distinguir la inflexión: la terminación de infinitivo del primer método de inflexión es "-āre", la del segundo método de inflexión es "-ēre" y la del tercer método de inflexión es " -ere", la cuarta flexión es "-y re".
La relación entre el latín y el inglés
El inglés y el latín pertenecen a la misma familia lingüística (indoeuropea) pero a familias lingüísticas diferentes (el inglés pertenece a la familia de lenguas germánicas y el latín pertenece a la familia de lenguas italianas). Entonces la sintaxis es diferente. Los escritores ingleses modernos han intentado aplicar la gramática latina al inglés, por ejemplo, imponiendo reglas que prohíben los adverbios entre to y verbos, pero no pueden aplicarse con éxito al lenguaje cotidiano. Sin embargo, más de la mitad de todas las palabras en inglés se derivan del latín. Muchas palabras inglesas se derivan de lenguas romanas como el francés o el italiano, que derivaron del latín (p. ej., latín: Mercē s → francés: Merci → inglés: Mercy), mientras que otras evolucionaron directamente del latín (p. ej., latín: serēnus → inglés). : sereno). Algunas se adoptan directamente sin modificaciones (como latín: lārva → inglés: larva), lo que demuestra que un número considerable de palabras inglesas evolucionaron del latín. Además, algunas palabras latinas evolucionaron del griego (por ejemplo: griego: Schǒ l ē → latín: Schǒ la → inglés antiguo: Scūl → inglés moderno: escuela). De hecho, el uso de tantas palabras extranjeras en inglés ha enriquecido el monótono mundo del vocabulario inglés.
Mucha gente está acostumbrada a llamar de la A a la Z "letras inglesas", pero en realidad deberían llamarse "letras latinas" o "letras romanas". Porque las 26 letras A-Z en inglés son todas letras latinas del latín.
La siguiente es una lista comparativa de algunos sustantivos especiales en latín e inglés, que muestra la influencia del latín en el inglés:
Traducción inglés-inglés Traducción latina
Enero simboliza al dios de los finales y los comienzos.
Febris Fiebre de febrero (Febrero es la estación en la que es más fácil coger un resfriado)
El dios de la guerra en el mito de Marte.
Maya Maya, Diosa de la Primavera
Junio No soy la Reina de los Dioses; Dios de la Fertilidad y de la Mujer
Julio Julio Julio ·Nombre de César (g. Julio César)
Agosto Augusto Augusto, rey de la antigua Roma
Septiembre Septiembre Septiembre, Septiembre, Set "siete"
Octubre, Octubre, oct no es " ocho"
Noviembre, noviembre, noviembre, "nueve"
10 de diciembre
Saturno Sábado, Saturnales.
Mercurio Mercurio Mercurio, Mensajero (Mercurio es el más rápido alrededor del sol)
Venus Venus Venus, Dios del amor y la belleza (dorado Simboliza la belleza)
Marte Mitología de Marte, dios de la guerra (el rojo simboliza la sangre, la sangre simboliza la guerra).
Júpiter Júpiter, Rey de los Dioses (Júpiter es el más grande)
Saturno saturnus saturnus Saturno, el padre de Júpiter (Júpiter derrotó a Saturno; Júpiter es más grande que Saturno)
Neptuno Neptuno Poseidón (el azul simboliza el océano)
Plutón Plutón no Prouteau, Plutón (Plutón es el más lejano y oscuro)
Aries Aries el Carnero
Tauro el Toro
Géminis los Gemelos y los Gemelos
Cáncer el Cangrejo
Leo Ole no es Leo
Virgo el Virgen Virgo no es Virgo
Libra la Balanza Libra
Escorpio Escorpio Escorpión no es Escorpión
Sagitario Sagitario Sagitario
Capricornio: Capricornio: Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio:Capricornio
Acuario Acuario Acuario Acuario Acuario
Piscis Piscis Piscis [plural] p>
Nota: Abril y Urano provienen de la mitología griega.