¿Por qué las novelas de artes marciales son cuentos de hadas para adultos?
¿Por qué dices eso?
En mi opinión personal, las novelas de artes marciales liberan principalmente el anhelo reprimido de libertad de los adultos, de una manera ilusoria, por eso se les llama cuentos de hadas. Generalmente se considera inapropiado para los niños, por lo que es un cuento de hadas para adultos.
Liang Yusheng dijo que la clave de las novelas de artes marciales es la caballerosidad. Una novela de artes marciales sin caballerosidad no puede ser una novela de artes marciales.
De hecho, las novelas de artes marciales pueden ser más importantes. Las novelas sin artes marciales pueden tener caballerosidad, pero definitivamente no son novelas de artes marciales, como espadas. Pero si hay artes marciales pero no caballería, todavía se pueden llamar novelas de artes marciales; por ejemplo, hay demasiadas novelas YY. En otras palabras, las artes marciales juegan un papel importante en las novelas de artes marciales. En las novelas de artes marciales, las personas con mayores habilidades en artes marciales tienen mayor libertad: los mejores maestros casi no tienen restricciones. Ninguna figura de las artes marciales ha sido jamás castigada por la ley ni despreciada por todos por matar a alguien.
Las novelas de artes marciales son cuentos de hadas para adultos. Dado que es un cuento de hadas, los personajes que aparecen en él son los mejores en la mente de la gente o son los villanos. Las mejores personas han concentrado todo tipo de virtudes, incluidas las ideológicas, morales y culturales, que son inigualables y muy elogiadas. Por el contrario, el villano es una colección de varios malos comportamientos, pero también es una unidad de varias contradicciones. La aparición de villanos en las novelas de artes marciales tiene raíces profundas y razonables, lo que demuestra que los autores de novelas de artes marciales creen que la naturaleza humana es buena y que ninguna gran razón ni un odio profundo distorsionarán así los personajes de las personas. La descripción exitosa del villano resalta la imagen alta del protagonista y juega un papel en la formación del culto popular al protagonista con el doble de resultado con la mitad de esfuerzo. Son realmente contradictorios e isomórficos, interdependientes y se refuerzan mutuamente.
Una paradoja muy extraña
- Esta paradoja se puede explicar adecuadamente desde el punto de vista anterior.
En la cultura tradicional china, la reunificación es casi un tema que nunca necesita ser discutido. Una vez que alguien logra un gobierno unificado sobre un país, la legitimidad de su gobierno casi nunca es cuestionada, ni siquiera por las minorías. Por ejemplo, cuando los manchúes entraron en Guan y unificaron las Llanuras Centrales, todos los chinos Han que fueron a servir como funcionarios del gobierno no tendrían ningún obstáculo moral: siempre y cuando nunca hubieran sido leales al gobierno Ming, no serían acusados de rebelión.
En las novelas de artes marciales, lo que vemos es exactamente la situación opuesta: cualquiera que busque la unificación de las artes marciales es moralmente criticado y rechazado por todos, y a menudo pierde su reputación en términos de logros. Zuo Lengchan, Yue Buqun, Dongfang Bubai, Shangguan Jinhong.
Tomemos a Zuo Lengchan como ejemplo, ¿qué traerá la Secta de la Espada Wuyue unificada? Amenazará el estatus de alianza de Shaolin y Wudang, y este último se opondrá. Dañará los intereses del líder de la secta original y el líder de la secta se resistirá. ¿Qué pasa con esos miembros de la secta? Realmente podrían beneficiarse de la liga. ¿Por qué deberían oponerse también?
El motivo es el anhelo de libertad. Los chinos son demasiado limitados en la vida y se liberan por completo en las novelas de artes marciales. Este factor de liberación hace que incluso el más mínimo obstáculo sea incómodo. Este lanzamiento se basa en algo que nunca antes había existido: Wu. El estatus de Wu en las novelas de artes marciales es como el estatus del éter en la física clásica: aunque nunca ha existido, ningún problema puede resolverse sin él.
Así que podemos ver que los personajes positivos de las novelas de artes marciales suelen ser amigos y similares, y rara vez son líderes. Su práctica de las artes marciales a menudo alcanza un nivel de compromiso personal porque es una garantía de su libertad.
En Water Margin, Song Wu, Lin Chong y otros fueron a Liangshan y ya no fueron valientes. En Journey to the West, Sun Wukong sigue las reglas después de salir de la montaña Wuzhi y pide instrucciones a sus superiores cuando encuentra dificultades, todo porque ha perdido esta libertad. También perdió su brillo.
El Templo Shaolin es un cuento de hadas colectivo para el pueblo chino.
Antes de que saliera la película de 1982 "Shaolin Temple", los escritores de artes marciales escribían mucho sobre las artes marciales Shaolin.
Liang Yusheng, Jin Yong, Gu Long y otros consideran las artes marciales Shaolin como un representante noble y decente en sus novelas. Pero la influencia de la película es realmente enorme. Es más, era una época en la que la vida espiritual era relativamente pobre. El público chino, que estaba acostumbrado a ver dramas modelo revolucionarios, de repente vio artes marciales tan heroicas y valientes representadas en el lenguaje maduro del cine comercial de Hong Kong. ¿Cómo podrían no estar extasiados? Es más, la película se adaptaba al estado de ánimo nacional de la época.
En la era de la reforma y la apertura, el pueblo chino salió del aislamiento a largo plazo y de repente descubrió que la brecha entre China y el mundo era enorme. Una enorme sensación de pérdida y espíritu emprendedor. estaban entrelazados. Las excelentes e independientes artes marciales chinas sin duda dieron un tesoro al pueblo chino en ese momento. Esta mentalidad es completamente coherente con los sentimientos del pueblo chino hacia las medallas de oro olímpicas en los años 1980. Ganaron la medalla de oro y se convirtieron en héroes nacionales de la noche a la mañana, pero perdieron la medalla de oro y se convirtieron en enemigos públicos en un abrir y cerrar de ojos.
A medida que la fuerza del país ha aumentado en los últimos años, las medallas de oro olímpicas ya no afectan los corazones de las personas como lo hacían en esos años. Pero esta mentalidad de "no puedo darme el lujo de perder" todavía persiste obstinadamente hasta el día de hoy, como puede verse en la fuerte respuesta provocada por el monje número uno de Shaolin, Ke. El concurso entre el Kung Fu chino y el Muay Thai también ha atraído la atención de muchos chinos. La razón es que el "invencible" Kung Fu chino a veces sufre cuando se trata de Muay Thai.
¿Cómo podría faltarle esfuerzo a China? Este es un complejo persistente que muchas personas todavía tienen.
Los sueños pueden hacerse realidad
Los cuentos de hadas también tienen tramas que se hacen realidad. Veamos cómo son los cuentos de hadas en la realidad. Guo Jing entendió mal que Huang Laoxie mató a cinco maestros de los "Seis Monstruos Jiangnan", pero Huang Laoxie, un alto nivel en el mundo de las artes marciales, no estaba dispuesto a dar explicaciones. La actitud de Guo Jing hacia Huang Rong realmente hizo suspirar a las lectoras. Durante un tumulto, Huang Rong estaba secretamente preocupado por la seguridad de Guo Jing y llamó ansiosamente al "Hermano Jing". Pasó mucho tiempo antes de que escuchara a Guo Jing, que estaba junto a Huang Rong, responder: ¿Qué quieres que haga? No me vuelvas a llamar... Cuando las dos emociones de "piedad filial" y "amor" chocan en la realidad, la imagen de Guo Jing de repente se vuelve efímera en los corazones de los lectores, como si la anterior declaración de amor se convirtiera en una mentira. Lista de amor.
El representante de las artes marciales: Jin Yong
Como principal representante de la nueva escuela de novelas de artes marciales, Jin Yong ha sido un éxito de ventas en todo el mundo durante casi medio siglo. siglo. En la era actual de Internet, existen innumerables sitios web sobre Jin Yong y novelas de artes marciales en Internet, y Jin Yong se ha convertido en un idioma común para los chinos.
Jin Yong (10 03 1924-), anteriormente conocido como Cha, nació en Haining, Zhejiang. Es un famoso escritor de novelas de artes marciales, periodista, empresario, comentarista político, activista social, vicepresidente honorario de la Asociación de Escritores Chinos, uno de los principales redactores de la Ley Básica de la República Popular China y la Región Administrativa Especial de Hong Kong. y el título honorífico más alto de Hong Kong, el de ganador de la Gran Medalla Bauhinia. Jin Yong se mudó a Hong Kong en 1948 y fue el fundador de Hong Kong Ming Pao. Jin Yong tiene 15 novelas de artes marciales, como "Flying Snow Shoots White Deer Plain, Laughing Book God Xia Yi Peach Blossom" y "The Sword of the Yue Maiden". La obra se ha convertido en un nombre muy conocido y se ha adaptado a series de televisión, juegos, cómics y otros productos. Las novelas de Jin Yong son muy populares y muchos genios literarios y lectores han escrito reseñas de libros, lo que ha generado un auge de la investigación sobre "Jin Xue". De 1999 a 2005, Jin Yong se desempeñó como decano de la Facultad de Humanidades de la Universidad de Zhejiang. Jin Yong, de 89 años, fue expuesto en junio de 2013 y estaba estudiando un doctorado en la Universidad de Pekín.
Materiales de referencia y enlaces de referencia:
Douban. com:/s/blog_4369695f010075v.html
Idioma estrella:/user 1/caiwei yiyi/archives/2013/584491.html
Enciclopedia Baidu: /view/2619 .htm p>
Songshan Shaolin: /article/20101231122714 .html.