La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Qué es aprender a traducir?

¿Qué es aprender a traducir?

Traducción para aprender;

¿Existe alguna diferencia entre las cosas fáciles y difíciles en el mundo? Las cosas difíciles se volverán fáciles si estás dispuesto a hacerlas; las cosas fáciles se volverán difíciles si no las haces. ¿Existe alguna diferencia entre difícil de aprender y fácil de aprender? Mientras estés dispuesto a aprender, el aprendizaje difícil se volverá fácil; si no estás dispuesto a aprender, el aprendizaje simple se volverá difícil;

Soy demasiado estúpido para seguir el ritmo de los demás; soy demasiado mediocre para seguir el ritmo de los demás. Sigo mejorando cada día y no conozco mi propia estupidez y mediocridad hasta que aprendo. Soy talentoso e inteligente, supero a los demás; también soy más capaz que los demás, pero si no trabajas duro, no serás diferente de la gente común.

Los conocimientos de Confucio finalmente fueron transmitidos por Zeng Shen, que no era muy inteligente. ¿Tan inteligente y estúpido, inmutable? Hay dos monjes en la frontera de Sichuan, uno es pobre y el otro es rico. El monje pobre le dijo al monje rico: "Quiero ir al Mar de China Meridional. ¿Qué te parece?"

El monje rico dijo: "¿Qué llevas contigo el pobre monje?" dijo: "Sólo necesito una botella de agua y un plato de arroz." "El monje rico dijo: "He intentado alquilar un barco en el curso inferior del río Yangtze durante varios años, pero sin éxito "¿Por qué vas? ?" "Al año siguiente, el monje pobre regresó del Mar de China Meridional y le dijo al monje rico que había estado en el Mar de China Meridional.

El monje rico estaba avergonzado. Sichuan está muy lejos del Mar de China Meridional. Mar de China. No sé cuántas millas hay. El monje rico no pudo llegar. El monje pobre está aquí. ¿No es peor una persona que está decidida a estudiar que el monje pobre en la frontera de Sichuan?

Entonces, se puede confiar en la inteligencia y la agilidad, pero no se puede confiar en ellas; aquellos que son inteligentes y ágiles por sí solos y no estudian mucho, la estupidez y la mediocridad pueden limitarse o no; aquellos que estudian incansablemente y no están limitados por su propia estupidez y mediocridad aprenden por su propio esfuerzo

Apreciación:

Todo el texto siempre utiliza métodos contrastantes para mejorar la persuasión del artículo. Por ejemplo, al principio se señala que "dificultad" y "fácil" son relativas y cambian en el aprendizaje.

Luego, desde la perspectiva de la necedad y la astucia y su relación con el éxito y el fracaso. Lo demuestra repetidamente y tiene sentido persuadir a los lectores. Los pobres de Shu solo pueden confiar en una botella y un cuenco. Como resultado, los pobres pueden ir al Mar de China Meridional, pero los ricos no siempre pueden. fuerte contraste, lo que aumenta la viveza del artículo.