¿Por qué anime generalmente se refiere al anime japonés en inglés?
Antes de la Segunda Guerra Mundial, lo que veía el público japonés. La mayor parte de la animación fue importada de Europa y Estados Unidos. Después de la Segunda Guerra Mundial, la animación comenzó a independizarse de Japón.
Empire Sakamoto-The Last Order
En este punto, La animación japonesa se desarrolló gradualmente y se ha embarcado en un camino de desarrollo que es completamente diferente al de la animación en otras partes del mundo.
Las enormes obras de animación producidas en Japón han sido ampliamente elogiadas después de ser transmitidas en todo el mundo. , su sistema único finalmente ha ganado más reconocimiento. Por lo tanto, ANIME "animación" naturalmente formó un término para referirse a la animación japonesa. De hecho, en muchos países de habla inglesa, como los Estados Unidos, las tiendas de productos de audio y video tienen estantes separados. para "animación" y "animación".
Animeimation en francés está representado por "Dessin Anime". La ortografía de "animación" es similar a las letras romanas que corresponden a la pronunciación de "animación" en japonés. Básicamente no se ve afectado por la animación francesa. Esto es solo una coincidencia.
Hay un concierto llamado Concierto de Animación. Los cantantes que participan en el concierto suelen ser actores de doblaje.