Las flores desperdiciadas son cada vez más encantadoras.
"Las flores silvestres fascinan gradualmente los ojos, y la hierba poco profunda no tiene cascos de caballo" significa: las flores silvestres en la orilla fascinan gradualmente a los turistas, la hierba verde clara en el camino sólo puede cubrir las de los caballos; pezuñas. El poeta utiliza la palabra "caos" y la palabra "superficial" para describir vívidamente la encantadora escena de principios de primavera.
Este poema proviene de "Viaje de primavera al lago Qiantang" de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang. El poema completo es el siguiente:
Al norte del templo Gushan y al oeste de Jiating, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas.
Las primeras oropéndolas compiten por calentarse en varios lugares, y nuevas golondrinas picotean el barro primaveral.
Las flores silvestres son cada vez más encantadoras, y sólo en Asakusa no hay cascos de caballo.
Mi lago favorito es el lado este del lago, con su sombra de álamo verde y su terraplén de arena blanca.
Traducción vernácula: recorra el norte del templo Gushan y camine hacia el oeste del pabellón Jiagong. El agua del lago acaba de subir y está al nivel de la orilla. Las nubes blancas cuelgan muy bajas. Algunas oropéndolas tempranas compiten por posarse en los cálidos árboles frente al sol, y las golondrinas recién llegadas están ocupadas construyendo nidos y cargando barro. Las flores silvestres deslumbran cuando florecen, y la hierba primaveral apenas ha cubierto los cascos de los caballos antes de crecer. Mi paisaje favorito en el lado este del lago es inolvidable, con hileras de sauces cruzando un terraplén de arena blanca.
Información ampliada:
"Tour de primavera al lago Qiantang" es un famoso poema de siete ritmos de Bai Juyi, un poeta de la dinastía Tang, que describe el Lago del Oeste. Al describir el hermoso paisaje del Lago del Oeste a principios de la primavera, este poema expresa la alegría del autor por visitar el lago a principios de la primavera y su amor por el paisaje del Lago Qiantang. También expresa el amor del autor por la belleza de la naturaleza. Expresa el vivo interés y el elegante ocio de las cosas naturales. Todo el poema tiene una estructura rigurosa, una conexión natural, un diálogo exquisito, un lenguaje sencillo, una elección precisa de las palabras y un temperamento fresco. Se ha convertido en un poema famoso sobre el Lago del Oeste en las dinastías pasadas.
Referencia: Enciclopedia Baidu - Viaje de primavera al lago Qiantang