También exentos del texto original y de la traducción.
2. Texto original: “Tang Ju ha cumplido su misión”.
El autor Liu Xiang, Dinastía Han Occidental
Le dijo el rey de Qin a Anling : "Planeo usar los cinco alrededores. ¡Cien millas de distancia a cambio de An Ling, An Ling debe aceptarlo!" "An Lingjun dijo:" Su Majestad es generosa y puede transformar cosas grandes en pequeñas, lo cual es muy bueno. Aunque tomé el control de la tierra del difunto rey, estoy dispuesto a conservarla y me atrevo a cambiarla. "El rey de Qin no estaba contento. Así que el rey Anling envió a Tang Ju a Qin.
El rey de Qin le dijo a Tang Jue: "Tengo una tierra de quinientas millas. Es fácil para mí establecerme. en Anling. ¿Por qué no me escuchas? Además, cuando Qin destruyó a Han y Wei, ustedes vivían a cincuenta millas de distancia y eran los mayores, lo cual no estuvo mal. Ahora tengo diez veces más tierra, por favor, sé más indulgente contigo, sé mi enemigo, sé más amable conmigo. Tang Ju le dijo: "No, si no". Ling Jun estaba custodiado por el rey anterior. Incluso si no te atreves a cambiar después de mil millas, ¿qué pasa si vas quinientas millas seguidas? "
Qin Wang Boran estaba furioso y le dijo a Tang Ju: "¿Alguna vez has oído hablar del emperador enojado? "?" Tang Ju respondió: "Nunca había oído hablar de eso. El rey Qin dijo: "Cuando el emperador está enojado, su cuerpo se romperá en miles de pedazos y su sangre fluirá por miles de millas. "". "Tang Ju dijo: "¿Su Majestad ha oído hablar alguna vez de la ira de la gente? "?" El rey Qin dijo: "Cuando estás enojado, usas tela, te quitas la corona y usas la cabeza para agarrarte al suelo". Tang Ju dijo: "Este tipo de persona mediocre es enérgica, pero no es un erudito". Zhuanxu apuñaló a Liao Wang, y un cometa golpeó la luna; Nie Zheng Zhi apuñaló a Han Yu y Bai Hongguan; queriendo dejar una puñalada, Cang Ying atacó el palacio, todos hombres de plebeyos, todavía estaban enojados y cayeron. El cielo. Sólo había cuatro de ellos conmigo. Enojado, yacía sobre los dos cadáveres, sangrando desde cinco pasos "Desenvainó su espada.
El rey de Qin se rascó la cara y se arrodilló para agradecerle. "¡Por favor, siéntese, señor! ¡Aquí está esto! Mis palabras son: Fuhan y Wei están muertos, y Anling vive en una tierra de cincuenta millas, sólo para tener un marido".
3. /p>
Rey de Qin Envió a alguien a buscar a Lord Anling (el rey del Reino de Anling) y dijo: "Planeo intercambiar tierras con un radio de 500 millas por Lord Anling. ¡Lord Anling debe estar de acuerdo conmigo!" An Lingjun dijo: "El rey nos ha hecho un favor. Es bueno cambiar nuestro pequeño territorio por un territorio grande; aun así, acepté el feudo del ex rey y estaba dispuesto a protegerlo todo el tiempo, y ¡No me atreví a cambiarlo! El rey Qin estaba muy descontento cuando se enteró, por lo que Lord Anling envió a Tang Ju a Qin. El rey Qin le dijo a Tang Ju: "Cambié quinientas millas de tierra por Lord Anling, pero Lord. Anling no me escuchó. ¿Por qué? Además, el estado de Qin destruyó el estado de Wei del sur, pero Lord Anling sobrevivió con la fuerza de un radio de cinco millas. Como considero a Lord Anling como un ministro leal, no tengo planes de atacarlo. Ahora uso diez veces la tierra de Anling para permitir que Lord Anling expanda su territorio, pero va en contra de mis deseos. ¿No es esto desprecio por mí? Tang Ju respondió: "No, ese no es el caso". ¿Un hombre de Ling Jun heredó un feudo del rey anterior, por lo que lo protegió y no se atrevió a intercambiarlo incluso si tenía mil millas a la redonda, y mucho menos una tierra de solo quinientas millas? El rey Qin estaba furioso y le dijo a Tang Ju: "¿Alguna vez has oído hablar de la ira del emperador?" Tang Ju respondió: "Nunca había oído hablar de eso". "El rey de Qin dijo:" El emperador estaba enojado, millones de cadáveres cayeron y la sangre fluyó a miles de kilómetros. Tang Ju dijo: "¿Su Majestad ha oído alguna vez que la gente esté enojada?" "El rey de Qin dijo: Cuando un hombre está enojado, se quita el sombrero, anda descalzo y se golpea la cabeza contra el suelo". Tang Ju dijo: "Esta es la ira de personas mediocres e incompetentes, no la ira de gente talentosa y valiente cuando Zhuan Xu asesinó al rey Liao de Wu, la cola de un cometa barriendo la luna; cuando Nie Zheng asesinó a Han Jing, una luz blanca se disparó directamente hacia el sol cuando Qing Ji estaba a punto de ser asesinado; Se apresuraron a ir al palacio. Los tres eran personas talentosas y valientes entre la gente común antes de que estallara la ira en sus corazones, Dios les dio buenos y malos augurios (ahora recurran a Zhu, Nie Zheng, váyanse), y así será. Si las personas valientes y capaces (se ven obligadas) deben estar enojadas, entonces deja que los cuerpos de dos personas caigan, en cinco pasos estarás lleno de salud y todos en el mundo vestirán ropas de luto. "Ahora es el momento de sacar tu espada y levantarte". La expresión del rey Qin cambió, se arrodilló, se disculpó con Tang Ju y dijo: "¡Señor, siéntese por favor! ¡Cómo pudo haber llegado a este punto! Entiendo: el Reino del Sur y el Reino Wei fueron destruidos, pero Anling sobrevivió con el cincuenta millas de tierra." , ¡sólo porque estás aquí!”