¿Qué significa en chino clásico?
1. ¿Qué significa zhizai en chino clásico?
"Zhi" (1) puede usarse para representar personas, cosas o cosas.
Las generaciones están mayoritariamente en tercera persona. Traducido como "él" (ellos), "ello" (ellos).
Se utiliza como objeto o adjunto, no como sujeto. (2) Partículas estructurales, marcadores de atributivos.
Usado entre el atributo y la palabra central (sustantivo), puede traducirse como "de", y algunos pueden no traducirse como verbos: ir, a.
Ve, ⑷esto, esto. ⑸ Partícula estructural, signo de preposición de objeto.
Cuando se usa después del objeto avanzado y antes del predicado o preposición del verbo, ⑹I debe omitirse en la traducción. (7) Partículas de sílabas.
Se usa al final de adjetivos, adverbios o ciertos verbos, o entre tres palabras para formar cuatro palabras. Solo ajusta las sílabas y no tiene significado al traducir. Cuando una frase sujeto-predicado sirve como sujeto, objeto o cláusula en una oración, se usa "zhi" entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración y no es necesario traducirlo.
También se puede omitir el tiempo de traducción. ⑼ Partículas estructurales, marcadores de atributivos.
Usado entre el atributo y la palabra central (sustantivo), puede traducirse como "de", y algunos pueden no traducirse (10) Dirección. 2. ¿Cuál es la explicación de "Zhi" en chino clásico?
Zhi (1) Pronombre.
1. Pronombres en tercera persona, él, ella, it (ellos). A veces se utiliza de forma flexible en primera o segunda persona.
①La Reina Madre inclinó la cabeza con asombro. (" Tocando al dragón y hablando de la emperatriz viuda Zhao ") ② No sé qué tan indulgente es el general con esto.
(It: yo) ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru") ③El ministro es carnicero en el mercado, pero se conserva el número de hijos. (De: yo) ("Jun Xinling roba el talismán para salvar a Zhao") ④ Aunque el joven maestro ganó a la ligera, lo abandonó y se rindió a Qin, pero ¿no se compadeció de la hermana del joven maestro, Xie? (De: yo) ("Xinling Lord roba el talismán para salvar a Zhao") ⑤Sin embargo, me temo que te preocuparás por mí todos los días.
(de:tú) ("Libro con Esposa") 2. Pronombres demostrativos, this, this. ①El maestro lo desea, pero ninguno de mis dos ministros lo desea.
("La familia Ji atacará a Zhuan Yu") ② Un caballero dice que si quiere algo, debe hacerlo (el primero "de", de esta manera. El segundo "de", eso. )
p>
("La familia Ji atacará a Zhuan Yu") ③ Cómo conocer los dos insectos. ("Xiaoyaoyou") ④Las dos estrategias de ecualización, es mejor permitir que derroten a Qin Qu.
("Biografía de Lian Po y Lin Xiangru") (2) Partículas. 1. Equivalente a "的" en chino moderno, colocado entre el atributivo y la frase central.
① Si el tigre sale del ataúd y la tortuga de jade se destruye en el ataúd, ¿de quién es la culpa? ("La familia Ji atacará a Zhuan Yu") ② El hijo quiere vengar a sus padres y el ministro quiere vengar al rey. ("Gou Jian Destroys Wu") 2. Colóquelo entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración.
① No soy tan fuerte como un ser humano; soy viejo y no puedo hacer nada. ("Zhu Zhiwu retira al maestro Qin") ② Aquellos a quienes les gusto son los que quieren pedirme algo.
("Zou Ji satiriza al Rey de Qi y acepta consejos") ③No son los defectos de la multitud, sino la falta de vergüenza en sus ambiciones y acciones. ("Gou Jian Destroys Wu") ④El rey no es diferente de las personas que aman al rey.
3. Colóquelo entre el verbo invertido (preposición) y las frases de objeto como señal de que el objeto está avanzado. ① Si no sabe leer una oración, o si está confundido o confundido, es posible que esté confundido o confundido.
("Shi Shuo") ② Por ejemplo, si arrojas tu carne a un tigre, ¿cuál es el punto del éxito? ("Jun Xinling roba el talismán para salvar a Zhao") ③El poema dice: "Si otros tienen intenciones, déjame pensar en ellas". Esto es lo que dijo el Maestro.
('The Matter of Qi Huan and Jin Wen') 4. Colocado entre el atributo invertido y la frase central como signo de la posposición del atributo. ①La lombriz no tiene garras ni dientes, ni fuerza de tendones ni huesos.
("Fomentar el aprendizaje") ②¿Quién puede observar el cuerpo y aceptar la bondad de las cosas ("Biografía de Qu Yuan") 5. Se usan palabras o verbos en el tiempo (en su mayoría menos que Después del verbo objeto), hay Son suficientes sílabas y ningún significado real. ① Después de llenar el tambor, el arma se conecta, abandonando la armadura y arrastrando a los soldados.
("Lo que unos pocos le hacen al campo") ②Vivo en una casa pequeña y, después de mucho tiempo, puedo identificar a las personas por el sonido de sus pies. ("Xiang Ji Xuan Zhi") ③En un momento, el cielo se llena de humo.
("Batalla de Red Cliff") (3) Verbo, to...go.
① ¿Por qué Hu, y mucho menos qué más, debería querer hacer esto? ("Vuelve y vuelve") ② ¿Xi lo llevó 90.000 millas al sur? ("Xiaoyaoyou") ③ Cuando alguien condujo una vaca y pasó por el salón, el rey la vio y preguntó: "¿Dónde está la vaca?" ("La historia de Qi Huan y Jin Wen") ④ Cuando murió en el Este Palacio Guo, los sacrificadores rogaron por el resto; no fue suficiente y lo ignoraron.
Y ⑴ indica una relación de giro, que equivale a "sin embargo", "pero", "pero". Ejemplos: ① Su familia es muy sabia y su hijo sospecha del padre de su vecino ② Si no lo sabe pero se queda atónito, ¿no es un caballero? ③ Si hay interés público en el mundo, no se puede hacer nada para promoverlo.
④Verde, tomado del azul, y verde del azul. ⑵ Indica una relación positiva, que conecta el adverbial y la palabra central, equivalente a "zhu", "地", etc., o puede no estar traducida.
Ejemplo: ① Un rastro de cansancio, aunque sea un centímetro. ②Aquellos que están alborotados y horrorizados no podrán descansar en paz aunque sean gallinas y perros.
③Dos de los delincuentes de un año murieron, mientras que el resto estaba próspero y feliz. ④Vaya por la mañana y regrese por la tarde.
⑤ Tápate la boca y ríe. ⑶ Expresa una relación hipotética, que conecta el sujeto y el predicado, equivalente a "si" y "si".
Ejemplo: ① La gente no tiene fe y no sabe lo que puede hacer. ② Si estás interesado, puedes mirar la cabeza del caballo.
③ Cuando ataque a Zhao, atacaré al anochecer. Si los príncipes se atreven a rescatar a los que ya han capturado a Zhao, deben mover sus tropas para atacarlos primero. ("Xinling Jun roba el talismán para salvar a Zhao") ⑷Significa yuxtaposición, que equivale a "y", "tú", "él" o no traducido.
Ejemplo: ①Inteligente y con ganas de aprender, y sin vergüenza de hacer preguntas. ②La serpiente salvaje de Yongzhou tiene una sustancia negra y marcas blancas.
③Los cangrejos se arrodillan seis veces y sostienen dos pinzas, y en sus cuevas no hay más lugar para ellos que serpientes y anguilas. ④ El maestro Qin es ligero y grosero.
⑸ Indica una relación de entrega, equivalente a "y", "y", "solo" o no traducido. Ejemplo: ① Elige los buenos y síguelos, y cambia los malos.
②Cuanto más escucho sobre esto, más triste me pongo. ③Ponlo en el suelo, saca tu espada y golpéala para romperla.
④Vuelve después de resbalar. ⑹ Utilice "ru": me gusta, me gusta.
Ejemplo: El ejército se asustó y todo el ejército fue destruido. ⑺Tong "er", tú, tuyo.
Ejemplo: ①Y Weng regresó. ② Si quieres morir pero tu padre.
③La madre está aquí. (Eso es todo).
Ejemplo: ① El ventrílocuo se sienta en una barrera con solo una mesa, una silla, un ventilador y un pie. ②Eso es todo.
③Es solo un cambio secreto cuando se termina el monumento. ④Él piensa que es el único que sabe pelear en el mundo.
⑤ Comparados con otros grandes ríos, no son más que pequeños brazos. "Después", justo ahora.
Ejemplo: ① Depende de la ayuda del sentido de la piel y luego se ve como el cuerpo. ②El ministro trabajó duro y murió.
③Estará terminado en marzo. ④ Aunque contar historias es una habilidad pequeña, debe describir el temperamento de uno y seguir las costumbres.
Por ejemplo, You Meng sacude la cabeza y canta, y luego puede tener éxito. ⑤ Falsificar a otros y verlos más tarde.
"Y Kuang" significa "es más", utilizando un tono retórico para expresar un significado adicional. Ejemplo: ① Hoy en día, si se coloca una campana en el agua, no puede emitir ningún sonido a pesar del fuerte viento y las olas.
¡Pero qué mal! ② Los clásicos técnicos aún no se han probado, ¡pero la situación es enorme! 1. Porque, debido a: Ejemplo: ⑴ Esta es la razón por la cual padre e hijo se protegen mutuamente debido a su cojera. ⑵El ministro no tiene invitación.
⑶ Sólo Sanbao es valiente y versátil, y se recomienda a largo plazo. ⑷Debido a que el lugar está demasiado despejado, es imposible permanecer allí por mucho tiempo, así que lo recuerdo y me voy.
⑸No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo. ⑹ Y aquellos que viven en Anling a cincuenta millas son simplemente el Sr. You.
⑺¿Cómo pudo el rey Zhao engañar a Qin Xie con un jade? ⑻ Con este furioso golpe de mi condado, no me atrevo a seguir gobernando. ⑼Aquellos que no sobornan perderán si aceptan sobornos.
⑽Aquellos que tienen suficiente felicidad en su corazón. Y no taparé mi gran virtud con una sola mirada.
El rey Huai no conocía la diferencia entre ministros leales, por lo que Zheng Xiu lo confundió internamente y Zhang Yi lo intimidó externamente. 3. ¿Qué significa "之" en chino clásico?
Todos los usos de la palabra "Zhi" Respuesta: Un breve análisis del uso de "Zhi" en chino clásico En términos generales, los usos de ". Zhi" son los siguientes: 1. "Zhi" La palabra "" se utiliza como pronombre demostrativo.
Por ejemplo: ① ¿Cómo sabes acerca de los dos insectos? "Zhi" significa "esto", que significa "¿cómo lo saben estos dos peces?" " ②" Este es mi maestro, ¿cómo puedo destruirlo? "Zhi" significa "así", lo que significa "(él) es mi maestro, ¿cómo puedo (yo) calumniarlo de esta manera?" ③"Invita a la capital y deja que el enviado viva allí". "Zhi" se refiere al lugar y significa "allí".
④ "Vi que sus flechas dieron en el blanco ochenta y nueve de cada diez veces, pero asintió levemente". "Zhi" se refiere al hecho de que las flechas de Chen Yaozi dieron en el blanco ochenta y nueve de cada diez veces.
2. "Zhi" se utiliza como pronombre de tercera persona. Esta situación ocurre con más frecuencia y es común en los textos. Significa principalmente "él", "ella" y "eso".
Por ejemplo: ① "El Maestro dijo: 'Lo sé en silencio, no estoy cansado de aprender, no estoy cansado de enseñar a otros, ¿qué es eso para mí?'" "Zhi" se refiere a "eso", "Saberlo en silencio", Significa recordarlo en silencio en tu corazón. ② "Hou Huan envió a alguien especialmente para preguntarle", "zhi" se refiere a él (Bian Que), que significa "Hou Huan envió a alguien especialmente para preguntarle (Bian Que)".
③ "Cuando quería ir a la ciudad de Wan, Dingbo llevaba el fantasma sobre sus hombros y lo agarró rápidamente". "Zhi" se refiere a él (fantasma) y "susurra para abrazarlo". "eso" significa apresurarse para atraparlo (fantasma).
3. La palabra "Zhi" se usa como verbo y significa "ir, ir... ir". Por ejemplo: ① "¿Cómo quiero ir al Mar de China Meridional?" "Zhi" significa "ir a ...", y la oración significa: "Voy a ir al Mar de China Meridional, ¿qué te parece?" ② "No sé adónde voy". p>
"Zhi" significa "ir". 4. La palabra "Zhi" se usa como partícula. Esta situación es relativamente común, pero creo que también es la más complicada. Se puede dividir en los siguientes tres tipos: ⑴ "Zhi" se usa como partícula estructural. equivalente a "的", como: ① "Sabio" "La forma de aprender se transmitió al menos inteligente Zeng Shen". ② "Un hombre con ideales elevados no beberá agua de un manantial robado, y un hombre honesto no será alimentado por otros". Ambos "zhi" significan "的", que significa "Un hombre con ideales elevados no beberá agua de un resorte robado, y una persona recta no aceptará insultos." limosna sexual".
⑵ La palabra "Zhi" se usa entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración. Por ejemplo; ① "Huan Hou dijo: 'El éxito médico se atribuye al hecho de que cura bien y elimina la enfermedad.
'" "Zhi" no tiene ningún significado real aquí y se utiliza para cancelar la independencia de la frase. ② "Desde Shu occidental hasta el Mar de China Meridional, no sé cuántos miles de millas son".
Del mismo modo, "zhi" no tiene ningún significado real aquí. ? Vale la pena señalar que este uso se confunde fácilmente cuando la palabra "Zhi" se usa como "的", por lo que se debe tener cuidado de distinguirla para evitar errores.
⑶ La palabra "Zhi" solo juega el papel de ajustar las sílabas en la oración y no tiene un significado real. Por ejemplo: ① "Durante mucho tiempo, mis ojos parecen estar en reposo y mi mente está muy inactiva".
"Jiuzhi" significa mucho tiempo y "zhi" ajusta las sílabas y tiene ningún significado real. ② "rellénalo y toca el tambor".
Aquí, "zhi" simplemente ajusta las sílabas y no tiene ningún significado real. Básicamente, los usos comunes de "Zhi" en chino clásico son los anteriores. Siempre que domines las reglas, no es difícil comprender con precisión el uso y el significado de "Zhi". 4. ¿Qué significa "Zhi" en chino antiguo?
"Zhi" tiene los siguientes significados:
1. Partícula, que indica propiedad y afiliación, por ejemplo: corazón inocente.
2. Partículas, que indican relaciones de modificación, por ejemplo: una estrategia de retraso. invitado no invitado. Un amigo irreemplazable.
3. Se utiliza entre la estructura de sujeto y predicado para convertirlo en un componente de la oración, por ejemplo: El camino del gran camino es el mismo, y el mundo es para el bien común;
4. Los pronombres reemplazan a personas o cosas por ejemplo: ignorarlas. Tómalo con calma.
5. Pronombres, esto, aquello; por ejemplo: "¿Cómo conoces a los dos insectos?"
6. Inútilmente, sin referencia por ejemplo: con el tiempo.
7. Ir, llegar; por ejemplo: “Quiero ir al Mar de China Meridional”.
Información ampliada
El uso de "Zhi" en chino antiguo
1. De, abajo. "Las Analectas de Confucio·Gongye Chang": artículo escrito por Confucio. "El decimocuarto año de Zuo Zhuan·Xiang Gong": el hermano de Yu murió y el hijo vino, por lo que el hijo mató al hermano de Yu.
2.Yu. "Libro de los cambios·Bi Gua·Xiang Yue": ¿No estaría de más compararlo con los bandidos? "Libro de los Ritos·Da Xue": La gente ama lo que ama y lo evita.
3. Zhu, de. "Mencius Tengwengong I": Yu dragó los nueve ríos, los drenaba y los vertió en los mares; cortó los ríos Ru y Han, drenaba el río Huai y los drenaba en los ríos.
4. Y, y. "Shu Jing · Estableciendo el gobierno": El rey Wen You era un plebeyo, un prisionero y una persona cautelosa, pero era el pastor del gobierno. "Anales de primavera y otoño de Lu, Zhongxia Ji, Shiyin": La alegría de la felicidad es el corazón.
5. Y. "Política de los Estados Combatientes · Política Qin 2": El ministro teme que el rey se rinda ante él.
6. Si, si. "Shu Jing Pan Geng 1": El Zang del país es solo para ti. El Zang del país no es Zang, pero solo una persona es castigada. "Las Analectas de Confucio·Zizhang": ¿Cómo puedo yo, un gran sabio, no tolerar a los demás? Si no soy virtuoso, la gente me rechazará. ¿Cómo puedo rechazar a los demás?
7. Entonces. "Zuo Zhuan: El noveno año del duque Xi": si no sabes cómo planificar para el este, no sabrás cómo planificar para el oeste. "Anales de primavera y otoño de Lu, Zhongchun Ji, Gongming": Los ancianos no tienen un lugar permanente y cuando ven la acumulación de beneficios, no pueden irse.
8. Se utiliza para enfatizar o complementar el tono, sin sentido. "Shu Jing·Xi Bo Gan Li": ¡Pronto se llorará a Yin Zhi! ¿No será por su mérito que lo matarán en su país? "Registros históricos·Volumen 48·La familia Chen She": El arrepentimiento dura mucho tiempo.
9. Él, aquel. "Shu Jing Gao Tao Mo": La animación para la gente beneficiará a la gente y la gente la apreciará. "Las Analectas de Confucio·Yan Yuan": El amor desea vivir.
10. Suyo, suyo. "El Ping Hua del rey Wu conquistando a Zhou·Volumen 2": El rey Zhou ordenó que lo empujaran al campo de ejecución y que decapitaran a su madre. Wang Shizhen del "Chibei Ou Tan·Volumen 24·Habla sobre Yiwu·Mujer hombre" de la dinastía Qing: Es devolver el regalo de compromiso a la familia del marido.
11. Esto, esto. "El Libro de las Canciones, Beifeng, el Sol y la Luna": esa persona está aquí y su muerte no es la misma que antes. "Zhuangzi Zhibeiyou": "Las palabras de Zhiyi también preguntan sobre Kuangqu".
12. Ir. Por ejemplo, Li Bai de la dinastía Tang escribió el poema "Envía a Meng Haoran a Guangling desde la Torre de la Grulla Amarilla". "El Libro de las Canciones, Wong Feng, Zai Chi": Lo que piensa Bai Er no es tan bueno como yo pienso.
13. A, a. "Notas varias de Xijing Volumen 5": Esto es de lo pequeño a lo grande, de lo pequeño a lo grande.
14. Sí, para. "Decimoquinto año de Gongyang Zhuan·Xuan Gong": Te veo como un caballero, así que te confieso mi amor. "Fa Yan·Wuzi" de la dinastía Han Yangxiong: La naturaleza de una oveja es la piel de un tigre. Habla de hierba cuando la ve, pelea cuando ve un chacal y es un tigre que olvida su piel.
15. Acceso. "Política de los Estados Combatientes·Qi Ce III": A pesar de sus puntos fuertes, Yao también era inferior a Yao en sus defectos.
Material de referencia:? Enciclopedia Baidu - 5. Su significado en chino antiguo
Significado básico
1. Partícula, que indica propiedad y afiliación: Inocente ~ corazón. .
2. Partícula, que indica la relación de modificación: ralentizar las tropas ~ plan. Invitado no invitado. No vuelvas conmigo.
3. Se utiliza entre estructuras de sujeto y predicado para convertirlo en un componente de la oración: "El gran camino ~ lo conduce, y el mundo es para el bien común".
4. Pronombres, que sustituyen a personas o cosas: dejar de lado. Espera y verás~.
5. Pronombres, esto, aquello: "~¿Cómo sabes acerca de dos insectos?"
6. En vano, sin sentido: con el tiempo~.
7. Ir, llegar: “Quiero ir al Mar de China Meridional”.
Más detalles: /s?wd=%D6%AE 6. El significado de "zhi" en chino antiguo
Explicación en chino antiguo de los significados comunes del verbo to, chino moderno explicación Ejemplo: ① Intenté cultivar con sirvientes, pero dejé de cultivar en la cresta.
——"Registros históricos · Familia Chen She" ②No sé adónde ir. ——Pronombres "Zhuangzi" 1. Pronombres en tercera persona, traducidos como "él" (ellos), "ello" (ellos).
Se utiliza como objeto o adjunto, no como sujeto. Ejemplo: ①Todos lo cuelgan.
——"Una bendición disfrazada" ② Él está agotado y yo estoy desbordado, así que lo supero. ——"El debate sobre Cao GUI" ③Cuando mi madre se enteró, Chuitang se puso furioso.
——"El pavo real vuela hacia el sureste" ④El rey Xiang recibió el bi y se lo colocó. —— "Banquete Hongmen" ⑤ Usa un cuchillo para cortar la cabeza del lobo y luego mátalo con varios cuchillos.
——"Lobo" ⑥Tan pronto como llegue, haz las paces con él. ——"Las Analectas de Confucio: La familia Ji atacará a Zhuanyu" 2. Pronombres demostrativos, este ejemplo: ① Es mejor usar las dos estrategias de ecualización para derrotar a Qin Qu.
——"Registros históricos·Biografía de Lian Po y Lin Xiangru" ②Los discípulos de Tanzi no eran tan sabios como Confucio. ——"Shi Shuo" ③¿Cómo sabes acerca de los dos insectos? ——"Xiaoyaoyou" 3. Utilice el pronombre de primera persona, I.
Ejemplo: ① ¡No sé si el general es tan indulgente! ——"Registros históricos·Biografías de Lian Po y Lin Xiangru" ②¿Vivirás triste? ——"Teoría del cazador de serpientes" ③Por eso sé que el joven maestro lo odia y regresa. ——"Registros históricos·Biografía del Sr. Wei" Partícula 1. Partícula estructural, equivalente a "de".
Ejemplo: ①Diecinueve personas murieron cerca de la fortaleza. ——"Una bendición disfrazada" ②La prisión de pequeños y grandes, aunque no se puede observar, debe basarse en la emoción.
——"El debate de Cao GUI" ③Si la gente de Wu y Yue puede competir con China.
——"La Batalla de Chibi" ④Corta la tierra sagrada en el este y reúne los condados clave en el norte.
——"Guo Qin Lun" de Jia Yi 2. Partícula estructural, signo de la preposición del objeto. Ejemplo: ①¿Qué crimen cometió la dinastía Song? ——"Gongshu" ②¿Qué tiene de malo? ——"Inscripción en la habitación humilde" ③No sé cómo leer la oración.
——"Teoría del maestro" ④El amor por el crisantemo. ——"Ai Lian Shuo" 3. Se utilizan partículas estructurales entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración. Son las mismas que las partículas explicativas chinas modernas 2.
Ejemplo: ① El solitario tiene un agujero, como un pez tiene agua. ——"Longzhong Dui" ② No hay caos en las orejas de seda y bambú.
——"Inscripción en el Cuarto Humilde" ③Es como una caña. ——"Chibi Fu" 4. Partícula estructural, signo de posposición de atributivo.
Ejemplo: ① Ling Wanqing está perdido. ——"Chibi Fu" ② Las lombrices de tierra no tienen garras ni garras.
—— "Fomentar el aprendizaje" 5. Partícula estructural, signo de complemento, se puede traducir como "obtener". Por ejemplo: Los antiguos a menudo ganaban algo cuando miraban el cielo y la tierra, las montañas y los ríos, la vegetación, las aves y las bestias, debido a la profundidad de sus pensamientos y su omnipresencia.
——"Un viaje a la montaña Bao Zen" 6. Las partículas de sílabas no tienen significado real. Ejemplo: ① Rellénelo y límpielo.
——"Mencius·King Liang Hui" ②Después de mucho tiempo, puedes identificar a las personas por el sonido de sus pies. ——"Xiang Ji Xuan Zhi" ③El general lo tocará.
——"El debate sobre Cao GUI" [3] Poco común que significa "ye" que significa "Mozi Dachou": "El sabio también es para el mundo". significado.
"Han Feizi·Jie Lao": "Las personas astutas y enfermas se llaman fantasmas que lastiman a la gente..." "Jia Zi·Da Zheng": "Cuando el camino de un caballero está decayendo, es el número. " La última palabra también lo es. Se utiliza como una partícula de humor afirmativo, y los otros dos caracteres "ye" tienen el significado de "zhi".
Uso de "Zhi" en chino clásico 1. "Zhi" como pronombre Hay muchos usos de "Zhi" como pronombre en los libros de texto, como los siguientes caracteres resaltados para "Zhi": 1. Adhiérase a la política y acérquese a ella diciendo: "No hay ningún caballo en el mundo". ("Teoría del caballo") 2. ¿Quién le puso el nombre? El monje de la montaña es Zhixian.
("El Pabellón del Viejo Borracho") 3. Debido a que el lugar está demasiado despejado, es imposible permanecer allí por mucho tiempo, así que lo recuerdo y me voy. ("La historia de Little Rock Pond") 4. Escuchar el sonido del agua suena como un timbre y me siento feliz.
("Little Rock Pond") 5. Quita la pantalla y mírala. Es solo una persona, una mesa, una silla, un ventilador y un pie. ("Float Skills") 6. Mira hacia el camino, sube hasta Shi y míralo.
("El debate sobre Cao GUI") Del análisis de los ejemplos anteriores, podemos ver que cuando "Zhi" se usa después de un verbo, "Zhi" se usa como pronombre y como objeto. del verbo anterior. 2. "Zhi" se utiliza como verbo. Mire los siguientes ejemplos: 1. ¿Qué tal el Mar de China Meridional que quiero? ("Estímulo a estudiar") 2. Enviar a Meng Haoran a Guangling ("Enviar a Meng Haoran a Guangling") 3. Enviar a Du Shaofu a Shuzhou ("Enviar a Du Shaofu a Shuzhou") 4. Intenta cultivar con sirvientes, en la cresta donde se detuvo el arado.
("Chen She Family") Al analizar los ejemplos anteriores, sabemos que el uso de "zhi" como verbo también sigue reglas. El verbo "zhi" suele ir seguido de un sustantivo de ubicación, como "Nanhai", "Guangling", "Shuzhou" y "Longshang" en la oración de ejemplo, va precedido por el nombre de una persona o un pronombre personal, como ";我", "Meng Haoran" y "Du Shaofu", aunque los nombres no aparecen directamente en el Ejemplo 4, es obvio que Chen She se omite en el ejemplo anterior.
La oración completa debe ser un patrón de oración de "alguien va a un lugar determinado". 3. El uso de "Zhi" como palabra auxiliar El uso de "Zhi" como palabra auxiliar es más complicado. Hay aproximadamente tres tipos que aparecen en la etapa de escuela secundaria: 1. "Zhi" se usa como palabra estructural. solución de partículas "的".
Por ejemplo: ① Cuando ves algo pequeño, debes examinar cuidadosamente su textura, para que siempre haya interés en las cosas. ("Diversión para niños") ②Con la fuerza restante de los años que me quedan, nunca he podido destruir un pelo en la montaña. ¿En qué se parecen la tierra y las rocas? ("El viejo tonto mueve la montaña") ③Guan Guan Jujiu, en la isla del río.
("Guan Ju") ④ Las prisiones pequeñas y grandes, aunque no se pueden observar, deben basarse en la emoción. ("Sobre la batalla de Cao GUI") ⑤La intención del público de perder a su hijo es simplemente matar a sus ministros.
("Gongshu") ⑥ Quiero usar la tierra de 500 millas hasta Anling, ¡pero Lord Anling me lo permitirá! ("Tang Ju cumple su misión") Del análisis de los ejemplos anteriores, podemos ver que cuando la palabra después de "zhi" es un sustantivo (como "qu", "zhou", "prisión", "significado", "di") o nominal Cuando se utiliza una frase (como "一毛"), "zhi" se utiliza como partícula estructural "的". 2. "Zhi" se usa entre sujeto y predicado y no se traduce.
Por ejemplo: ① Eso es muy cierto, ¡es injusto contigo! ("El viejo tonto mueve la montaña") ② El Sr. Xu no es tan hermoso como el rey. ("Zou Ji satiriza al Rey de Qi por aceptar consejos") ③No eres un pez, ¿cómo puedes conocer la alegría de los peces? ("Zhuangzi y Huizi viajaron en Haoliang") 4. Tomar a la gente del mundo y atacar los lugares de sus familiares.
("Si obtienes el derecho, habrá mucha ayuda, pero si pierdes el derecho, habrá poca ayuda") 5. Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y regocíjate después de la felicidad del mundo. . ("Torre Yueyang") Se puede ver en estos ejemplos que cuando se usa "Zhi" entre un sustantivo o pronombre (sujeto) y un verbo o adjetivo (predicado), "Zhi" no se traduce.
3. "Zhi" desempeña la función de ajustar las sílabas y no está traducido. Este tipo de uso es raro en la etapa de la escuela secundaria, como por ejemplo: ① Con el tiempo, los ojos parecen estar en paz y la mente está muy ociosa.
("Lobo") ② En la cresta donde se detuvo el arado, me siento arrepentido y arrepentido durante mucho tiempo. ("Familia Chen She") ③④⑤⑥ Se puede ver que este tipo de "zhi" se usa principalmente después de adverbios de tiempo, y su función es ajustar sílabas y no se traduce.
1. Cuando se usa como pronombre, hay varias situaciones: (1) Se puede usar como pronombre. 7. El significado en chino clásico
①Para...ir. "Weixue": "Quiero el Mar de China Meridional".
② Pronombres demostrativos, equivalentes a "este", "este", "de este tipo", etc. "Biografías de Lian Po y Lin Xiangru": "Es mejor derrotar a la dinastía Qin en ambas estrategias".
③Pronombres en tercera persona, equivalentes a "él", "ello", "ellos", " ellos" espera. "Sobre la acumulación y el almacenamiento": "Hay un momento para nacer, pero no hay tiempo para usarlo". "Zheng Bo Duan Yu Yan": "Amo al tío Duan y quiero establecerlo".
④ Se refiere al propio hablante o a la contraparte del oyente. "Snake Catcher Says": "¿Vivirás en el dolor?"
⑤El pronombre de segunda persona equivale a "tú" y "tú". "Libro de la biografía de Han Kuai Tong": "La persona que robó Min Gong estaba a punto de morir, por lo que fue ahorcado".
⑥ Se usa entre el atributo y la palabra central para expresar la relación de modificación y propiedad, equivalente a "de". "Shao Gong amonestó al rey Li para eliminar la calumnia": "Es mejor protegerse de la boca del pueblo que protegerse del río
⑦ Se usa entre el sujeto y el predicado, cancelando la independencia del". frase, generalmente no necesita ser traducida. "Teoría del maestro": "Ha pasado mucho tiempo desde que se transmitieron las enseñanzas del maestro".
⑧Un signo de posposición del atributo. "Fomento del aprendizaje": "Una lombriz de tierra no tiene garras ni garras".
⑨El signo del complemento. Usado entre la palabra principal (verbo, adjetivo) y el complemento, puede traducirse como "obtener". "Teoría del cazador de serpientes": "Qué desgracia es ser como Fuwufu".
⑩ Utilice el signo de preposicionar el objeto. "Shi Shuo": "No sé leer la oración."
⑾ Se usa después de los adverbios que expresan el tiempo para completar las sílabas, no tiene un significado real. "Batalla de Red Cliff": "En un momento, el cielo se llena de humo y llamas".
⑿ Se usa entre palabras como "frente", "atrás", "adentro", "afuera" y sus modificadores, que indican restricciones de orientación, tiempo, alcance, etc. "Enseñar estrategias de guerra y defensa": "Décadas después, el enemigo será derrotado".