La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Qué significa tener miles de árboles floreciendo en una noche de viento del este y un cielo lleno de estrellas y lluvia?

¿Qué significa tener miles de árboles floreciendo en una noche de viento del este y un cielo lleno de estrellas y lluvia?

La busqué mil veces entre la multitud, me di vuelta de repente y de repente la encontré entre las luces dispersas.

Alusión: "Miles de flores y árboles" muestra las calles y callejones decorados con linternas de colores, como la brisa primaveral que abre miles de árboles y flores durante la noche. Esta es la "brisa primaveral que se convierte en lluvia y abre miles de flores de pera" de Cen Shen en la dinastía Tang.

Texto completo: Yu Qing'an Yuanxi Xin Qiji (Dinastía Song)

Miles de árboles florecen en la noche oriental. Sopla y las estrellas son como lluvia. El coche tallado de BMW está lleno de fragancia en la carretera. La flauta del fénix se mueve, la olla de jade gira y el pez y el dragón bailan toda la noche.

Polillas, nieve, sauce, hilo de oro. La risa se apagó. Búscalo entre la multitud. De repente mirando hacia atrás, esa persona estaba allí, las luces estaban tenues.

Datos ampliados:

“El caso Yuanxi Jade” es obra de Xin Qiji, un poeta de la dinastía Song. Este poema comienza con la colorida y animada escena del Festival de los Faroles, que refleja la imagen de una mujer distante, indiferente y superior que es diferente de Jinfen. También expresa el carácter distante de la autora que no está dispuesta a aceptar el mundo secular. después de la frustración política. Todo el poema adopta un método contrastivo. La primera parte describe la gran escena del Festival de los Faroles con luces brillantes y música a todo volumen, mientras que la segunda parte describe deliberadamente al protagonista buscando a una mujer alta y solitaria entre buenas mujeres de pie bajo luces dispersas. La idea es exquisita, el lenguaje delicado, implícito y eufemístico, y la historia es infinitamente memorable.

Traducción:

Como el viento del este que se lleva miles de árboles y flores, también se lleva los fuegos artificiales y cae como lluvia. El lujoso carruaje está lleno de fragancia. El melodioso sonido de la flauta del fénix resuena por todas partes, la luna como una olla de jade se pone gradualmente en el oeste y las linternas de peces y dragones bailan durante toda la noche.

La bella mujer llevaba joyas brillantes en la cabeza y caminaba entre la multitud, sonriendo y oliendo bien. La busqué miles de veces entre la multitud, me di la vuelta de repente y sin darme cuenta la encontré entre las luces dispersas.

Xin Qiji (1140-1207) fue un poeta de la dinastía Song del Sur. Su nombre de cortesía es You'an, su nombre real es Jiaxuan y nació en Licheng (ahora Jinan, Shandong). Fue un poeta audaz durante la dinastía Song del Sur en China y era conocido como el Dragón de Ci. Junto con Su Shi, se llama Su Xin, y junto con Li Qingzhao, se llama "Jinan Er'an". A la edad de 21 años, se unió al Ejército Anti-Jin. Una vez fue ministro de Geng y pronto regresó a la dinastía Song del Sur. Sirvió sucesivamente como prisionero en Jiangyin, prisionero en Jiankang, prisionero en Jiangxi, enviado de transbordo en Hunan y Hubei, y enviado de apaciguamiento en Jiangxi, Hunan.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu-Yu Qinganyuan Xi