La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Cómo traducir el siguiente texto chino clásico? Pregunto porque hay palabras específicas que no entiendo. Nota: Es necesario dividir las oraciones.

¿Cómo traducir el siguiente texto chino clásico? Pregunto porque hay palabras específicas que no entiendo. Nota: Es necesario dividir las oraciones.

A los eruditos confucianos de la sociedad les gusta tener maestros supersticiosos y adorar a los antiguos. Creen que no hay nada malo en las palabras de los sabios y se concentran en contarlas y aprenderlas, pero no saben cómo refutarlas y cuestionarlas. Los artículos escritos por los sabios, aunque reflexivos, no son del todo correctos, y mucho menos lo que dicen apresuradamente. No está bien, pero la gente en ese momento no sabía cómo refutarlo; algunas cosas eran correctas, pero el significado era oscuro y la gente en ese momento no sabía cómo hacer preguntas. Eche un vistazo, hay muchas contradicciones en lo que dijeron los sabios: hay muchas contradicciones en sus artículos, pero los eruditos de hoy no son conscientes de ello.

A los eruditos confucianos de todo el mundo les gusta creer en sus maestros desde la antigüedad. Piensan que lo que dicen los sabios y los sabios no es más que nada. Se especializan en enseñar y aprender, pero no lo saben. cómo hacer preguntas. Los maridos, los sabios y los sabios escriben artículos y los examinan cuidadosamente. Aún no se ha realizado del todo. ¿Qué está pasando y qué tan seguro es? No se puede ser todo, la gente no sabe cuándo será difícil o, pero el significado es difícil de ver, la gente no sabe cuándo preguntar. Las palabras del sabio del caso son contrarias entre sí; sus escritos son contradictorios entre sí, y la gente del mundo no debe saberlo.