Resumen de los documentos tabú chinos y occidentales
En la comunicación diaria, las personas a menudo se ven limitadas por "normas de conversación" y "principios de cortesía". Según la "máxima de la conversación", la gente debe decir la verdad directamente, mientras que según el "principio de cortesía", la gente suele utilizar medios de habla indirectos. Entre ellos, el eufemismo es el más típico. El surgimiento y desarrollo de este fenómeno están estrechamente relacionados con la psicología social y cultural del lenguaje. Limitadas por el nivel de comprensión de las personas, las personas tienen una mentalidad tabú hacia algunos fenómenos de la naturaleza; afectadas por la psicología sexual, las personas utilizan eufemismos en muchos comportamientos en el sexo, el matrimonio y la vida familiar. Los eufemismos también pueden ayudar a las personas a aumentar su tolerancia hacia las cosas. Al mismo tiempo, el desarrollo de la sociedad ha aumentado la conciencia de las personas sobre el respeto por la psicología de los demás, y la psicología del entretenimiento ayuda a crear un buen ambiente de comunicación verbal.
En la comunicación diaria, las personas suelen encontrar que el lenguaje comunicativo está limitado tanto por "normas conversacionales" como por "normas no conversacionales". Por ejemplo, una persona se encuentra con un conocido en la calle y acaba de comprar una prenda nueva. Siente que no se ve bien o que no es adecuada para que la use un amigo. Cuando el conocido le preguntó qué pensaba de la ropa nueva, según el "principio de conversación", tuvo que decir la verdad, es decir, no era "ideal", pero por cortesía, no quería disgustar. el conocido, entonces dijo: "Ah, no está mal". De esta manera, se encuentra en un doble vínculo.
La teoría de las "normas de conversación" fue propuesta por el lingüista H.P. Gice en su artículo de 1975 "Lógica y conversación". Incluye cuatro principios de comunicación:
Pautas:
El principio de cantidad: decir todo lo que sea posible, pero no más de lo necesario.
Ley de la Calidad - Di sólo lo que creas que es verdad.
Criterio de relevancia: lo que dices debe estar estrechamente relacionado con el tema.
Reglas de estilo - Expresa con claridad y evita la ambigüedad.
Grice llama normas sociales a las "normas no conversacionales". En realidad, se refiere a "PoutenessMaxim", que es de naturaleza estética, social y moral. Más tarde, los estudiosos elevaron el principio de cortesía a principio de cortesía junto con el principio de cooperación, e introdujeron además el principio de tacto y modestia. En 1981, el profesor estadounidense Neal R. Norriek propuso la teoría del "doble vínculo" en su artículo "Indirect Speech Acts and Double Binding". Cree que existe el máximo acuerdo entre las "normas de conversación" y los "principios de cortesía". Como dice el siguiente sabio refrán, hay
Escucha dos veces, dilo otra vez. (Lisrentwice, hablante.)
No hables a menos que alguien te hable. ) No hables. )
No hables con extraños. (No hables con extraños)
Las palabras son de plata. El silencio es oro. (El habla es plata, el silencio1 es oro.)
Estos signos dorados que se ajustan a las "normas sociales" obviamente entran en conflicto con la "norma de cantidad", sin embargo, las personas educadas y civilizadas tienen que seguir este principio;
Por poner otro ejemplo, si dices "voy al baño" en la mesa, aunque el contenido sea verdadero y se ajuste al "principio de calidad", es mejor decir "lo haré". volveré después de un tiempo" y está más en línea con la "especificación social". Además, a los occidentales no les gusta decir su edad, ingresos, creencias, etc. Los chinos se adhieren a la actitud humana de "la armonía es lo más importante" y "mantener la tranquilidad", lo que también va en contra de las normas conversacionales. De hecho, en todas las culturas, las personas pueden violar las normas sociales o de conversación en cualquier momento. Y las "normas sociales" siempre superan a las "normas conversacionales", que es una regla universal en el proceso de seguimiento de las personas. Porque cuando las dos entran en conflicto, las "normas sociales" soportan una mayor presión social que las "normas conversacionales"; la violación de las "normas sociales" dará lugar a críticas morales y a fallos de comunicación.
Cuando una persona habla en una situación en la que los dos estándares anteriores entran en conflicto, se encontrará en un doble vínculo. Ya sea con vacilación o incluso sin palabras, o diga algo de lo que se arrepienta inmediatamente. La violación de las "normas conversacionales" puede hacer que los oyentes se burlen o se mantengan alejados. Preste atención a lo que sucede en nuestra vida diaria y no será difícil encontrar los fenómenos anteriores. Por ejemplo, una persona que se desempeña bien en todos los aspectos en la selección de candidatos avanzados será más respetada por todos si es más modesta cuando otros lo seleccionan. Al contrario, no podía esperar a recomendarse a sí mismo sin esperar a que nadie hablara, pensando que era bueno o malo. Incluso si dice la verdad, ofenderá a todos y hará que su prestigio caiga en picado.
La existencia de "dobles restricciones" en la comunicación lingüística conduce a la aparición de actos de habla indirectos, incluyendo ambigüedad intencional, modo subjuntivo en peticiones, eufemismo de palabras tabú, metáforas y burlas en actos de habla figurados, e incluso silencio O gestos de impotencia y cumplidos en el lenguaje corporal.
El eufemismo es el recurso lingüístico más típico en el habla indirecta. El eufemismo es producto de los tabúes del lenguaje y un medio eficaz para deshacerse de las dobles limitaciones del lenguaje. Reemplaza las palabras duras, duras y groseras por palabras amables, educadas, vagas y agradables, es decir, se refiere al contenido desagradable de una manera agradable. Su surgimiento y desarrollo están estrechamente relacionados con la cultura social y la psicología.
En el proceso de comunicación no es difícil encontrar muchos tipos de comportamientos tabú. El lingüista estadounidense Bloom 1d los dividió una vez en "tabúes de etiqueta", "tabúes de malos augurios" y "tabúes indecentes". Algunos estudiosos las dividen en: (l) Palabras tabú basadas en la sociología, como palabras tabú para personas con altos cargos oficiales, palabras tabú en actividades y habilidades económicas, etc. (2) Tabúes sobre partes individuales del cuerpo y condiciones físicas especiales, como órganos sexuales, enfermedades, muerte, etc. (3) Tabúes religiosos, etc.
La gente utiliza eufemismos debido a los tabúes en la vida social, que es ante todo una característica de los viejos tiempos. Especialmente cuando la gente no entiende algo con claridad, estas cosas adquieren mucho misterio. No comprender la naturaleza conduce al miedo y la superstición. Poderes sobrenaturales. En el mundo exterior está representado por el agua, el fuego, el viento y el trueno; en la vida, está representado por el nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte, y de ahí se extiende a los objetos tabú relacionados con estos comportamientos. Por ejemplo, algunas cosas son difíciles de decir directamente. Parece que solo mencionarlo hará que la gente piense en un comportamiento inmoral. Por lo tanto, en situaciones sociales en la antigua Inglaterra, las piernas a menudo se expresaban como extremidades, lo cual era más vulgar que uy, y a menudo se expresaban como estómago. "Inodoro" no es lo suficientemente "elegante" como para molestarse en decirlo, por lo que sus eufemismos son; inodoro (inodoro), caballero/dama (masculino/femenino), o simplemente las letras M/W. Como resultado, hay muchos eufemismos para. usar el baño. Refranes como:
Tengo que ir al baño.
Quiero lavarme las manos
Volveré en un minuto.
Quiero ir a algún lado.
Voy al baño
Se puede encontrar que el uso de eufemismos por parte de las personas en actividades comunicativas está más restringido por ciertos factores sociales, los cuales están relacionados con la siguiente psicología social:
1. Psicología Tabú
Desde la historia de la sociedad humana, los tabúes y los eufemismos han aparecido como hermanos gemelos. Por ejemplo, para mantener su estatus, los gobernantes de dinastías pasadas abogaban por "evitar a los superiores y evitar a los inferiores". Por ejemplo, el nombre de Qin Shihuang era "Ying Zheng". Desde su época, "Zhengyue" (sin sonido) se cambió a "Zhengyue" (Yinping). La lista continúa. Con el desarrollo de la sociedad feudal y su sistema jerárquico, la exigencia de "evitar puestos oficiales y tabúes" siguió desarrollándose, e incluso apareció "evitar puestos oficiales y tabúes". Hoy en día, a la gente siempre le gusta llamar a aquellos que son un poco oficiales, como "Contador Li", "Director Wang", "Director Zhang", etc. Esto es para seguir la ruta de evitar los nombres tabú, pensando que llamarlos por su Los nombres de pila son una falta de respeto.
Cuanto más atrasada es la sociedad, más supersticiosa es la gente, y más supersticiosas están las personas con misteriosos poderes sobrenaturales, por temor a que ofenderlos les traerá un desastre. Por ejemplo, los barqueros deben evitar decir "hundirse" y "dar la vuelta"; los grupos de teatro deben evitar decir "adiós" y "vete". Para tener suerte, la gente no compra zapatos durante el primer mes. Tenían miedo de atraer espíritus malignos. Si no comes peras, tienes miedo de compartir "Jian" con tus familiares y amigos. Hoy en día, cuando la sociedad humana está muy desarrollada, la gente todavía evita razonar al elegir los números. Esto es un reflejo de la psicología cultural feudal.
En segundo lugar, la psicología sexual
En la vida diaria de las personas, los tabúes se expresan primero en el comportamiento sexual. La cultura tradicional de nuestro país determina la cautela y la tranquilidad de las personas ante el comportamiento sexual. La psicología sexual es reservada y tímida. Por ello, la expresión del lenguaje rara vez es directa y clara; en cambio, se utilizan eufemismos implícitos y elegantes, como "misma habitación", "misma cama" e "íntimo". En los últimos años, también se ha citado la palabra inglesa "make clap ve", que brinda a las personas un sentimiento cercano y amistoso, refleja el amor entre hombres y mujeres en la vida sexual normal y se ajusta a la psicología estética de las personas. Otro ejemplo es el comportamiento de Crusoe, que siempre ha sido considerado indigno de un caballero, pero la gente suele utilizar magníficos eufemismos para cosas tan sucias. Por ejemplo, los burdeles en los viejos tiempos se llamaban "burdeles" y "callejones de fuegos artificiales"; las prostitutas eran "chicas de fuegos artificiales", y aquellos que estaban interesados en ellos naturalmente se convertían en "fantasmas románticos".
Las personas tienden a evitar los fenómenos sexuales, especialmente aquellos que involucran a mujeres. Esto está en consonancia con las características psicológicas de las mujeres tímidas. Por ejemplo, la menstruación es un "período", el embarazo es "feliz" y estás a punto de ser madre. Otro ejemplo es la "planificación familiar". Esto es un eufemismo en sí mismo, pero a menudo utilizamos la planificación familiar en nuestra propaganda. El amor y el matrimonio son las cosas más importantes de la vida.
Lo más hermoso y conmovedor, pero influenciado por la psicología cultural tradicional, la gente todavía habla de ello con eufemismos. Por ejemplo, resolver problemas matrimoniales es un "problema personal"; encontrar a la persona adecuada es "encontrar un amigo"; los hombres y mujeres jóvenes enamorados son "novios" y "novias", casi reemplazando los términos prometido y prometida.
En tercer lugar, la psicología de la resistencia
La nación china es una de las naciones más antiguas. En el pasado, el pueblo chino sufrió una brutal opresión por parte del gobierno feudal durante miles de años. También han sufrido agresiones y discriminación por parte del grupo Xi en los últimos siglos. Aunque esta mentalidad tiene un lado insensible, también encarna las virtudes de la lealtad y la bondad de la nación china en algunos aspectos. El uso de eufemismos puede ayudar a las personas a aumentar su tolerancia hacia muchas cosas insoportables en el trabajo y la vida diaria.
Por ejemplo, en la marea de reformas, han aparecido muchas cosas nuevas, algunas de las cuales no se comprenden ni aceptan completamente por un tiempo, por lo que la gente naturalmente se sentirá disgustada con las declaraciones sobre estas cosas. El uso de eufemismos puede aumentar hasta cierto punto la resistencia psicológica de las personas. En respuesta a la crisis económica, se utilizan eufemismos como "debilidad del mercado", "pérdida de control económico" y "derrumbe" para evitar la inflación. A los jóvenes sin empleo se les llama "jóvenes desempleados", y la "liberalización de precios" casi equivale a aumentos de precios; la gente también llama a los aumentos de precios "ajustes de precios", etc. El uso de estas palabras realmente mejora la resistencia psicológica.
Cuarto, la psicología del respeto a los demás
El respeto a los demás es una virtud de la nación china. Especialmente hoy, cuando la civilización material y espiritual está altamente desarrollada, la gente ha heredado la esencia de la cultura nacional, ha promovido la virtud de difundir palabras e ideas y ha buscado la belleza del lenguaje. Esto ha llevado al uso generalizado de muchos eufemismos que reflejan la personalidad de la gente. respeto por los demás. Por ejemplo, en las ciudades modernas, los "trabajadores de saneamiento" y los "limpiadores" son indispensables, pero en el pasado se les llamaba "recolectores de estiércol" y "limpiadores de carreteras". Por poner otro ejemplo, los nombres de las personas con discapacidad física también han sufrido grandes cambios. A los podridos, ciegos o sordos ya no se les llama "discapacitados" sino "discapacitados", evitando la palabra "residuos". De esta manera, en cierto sentido, integran el concepto de discapacidad, donde nada se desperdicia y todavía queda algo por hacer. En el pasado, la gente llamaba a las personas con retraso mental "idiotas", "idiotas" e "idiotas". En los últimos años, los departamentos pertinentes han organizado recursos humanos para desarrollar la inteligencia y el término "retrasado mental" ha entrado en la sociedad. Más tarde surgieron “escuelas para retrasados mentales”. La aparición de este tipo de eufemismo refleja la preocupación de la sociedad por las personas con discapacidad intelectual, cambia en cierta medida la mentalidad discriminatoria de las personas hacia estas personas y también es una especie de consuelo espiritual para ellas. Se pueden encontrar ejemplos similares en todo el inglés. Si alguien es sordo, significa "tiene problemas de audición" (tiene problemas de audición); el limpiador es un ingeniero sanitario; la prisión se llama centro correccional y los ancianos se llaman ancianos;
Psicología del entretenimiento verbal (abreviatura de verbo)
En la comunicación oral diaria, las personas esperan mantener una mentalidad de entretenimiento y crear un buen entorno de comunicación oral, por lo que la gente concede gran importancia al uso. de eufemismos. Si beben demasiado, la gente no dice "borracho", pero a menudo dice "borracho", para que la gente no piense inmediatamente en la vergüenza después de estar borracha. Cuando hables de la forma del cuerpo de alguien, no hables de gordo, sino de "lleno" en lugar de delgado, habla de "delgado". Por poner otro ejemplo, a medida que pasa el tiempo, la gente pasa de la juventud a la mediana edad y, finalmente, a la vejez. Esta es una ley natural. Sin embargo, en países con diferentes culturas, la gente reacciona de manera diferente ante la palabra "viejo". En nuestro país, cuando llamamos a las personas mayores, a menudo agregamos la palabra "老" después de su apellido para mostrar respeto, como "Sr. Zhang, por favor venga primero". Pero este tipo de honorífico no funciona en Gran Bretaña y Estados Unidos. Estados Unidos, porque en su conciencia la vejez es sinónimo de "inútil". Ser muy joven es más aceptable que ser muy mayor.
Más joven (no tan joven) que. Ld es más aceptable. Los eufemismos también se denominan "mentiras inofensivas" porque no causan ningún daño evidente y, en cambio, hacen que la gente se sienta mejor. Por ejemplo, en inglés, las arrugas del rostro de una mujer no se llaman arrugas, sino "agolines" o "laushinslines".
Por otro ejemplo, en la vida amorosa y matrimonial de las personas, si una mujer propone romper o romper con un hombre, se dice que el hombre recibió la carta Querido: John. Utilice "querido" aquí. Es una expresión humorística que parece expresar el estado de ánimo avergonzado de la mujer. Los eufemismos tienen efectos psicológicos multidireccionales significativos. Eufemismo significa precaución, amabilidad y tolerancia. Actúa como sedante y evita posibles reacciones desagradables. Intenta debilitar o "embellecer" noticias, opiniones y descripciones sin herir los sentimientos del oyente, permitiéndole al receptor ser flexible y considerar y digerir gradualmente noticias desagradables o dolorosas. También se puede decir que el uso de eufemismos muchas veces está provocado o provocado por el respeto, la piedad, los halagos, la humildad, la superstición e incluso el sentido del humor.
A través del análisis anterior, podemos ver la relación entre el eufemismo y la psicología social. La psicología social es una base importante para los cambios en los eufemismos, y los eufemismos son una manifestación importante de la psicología social. La elegancia sutil es el sello distintivo del eufemismo. Puede ayudar a las personas a resolver el problema del doble vínculo en la comunicación, es decir, el lenguaje no sólo debe ajustarse a las normas conversacionales (hablar de manera realista), sino también seguir las normas sociales (el principio de cortesía y civismo). Debido a que es inseparable de la psicología social, como producto de la sociedad, inevitablemente se actualizará y cambiará con el desarrollo de la sociedad.