La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Se pueden traducir todos los nombres chinos al coreano? ¿Es transliteración o cómo traducirla?

¿Se pueden traducir todos los nombres chinos al coreano? ¿Es transliteración o cómo traducirla?

Los nombres chinos se pueden traducir al coreano. Hay dos métodos de traducción: uno es la traducción tradicional de palabras y el otro es la transliteración del chino moderno.

La traducción de caracteres es la traducción de caracteres chinos correspondientes a caracteres coreanos.

La transliteración consiste en utilizar el coreano para registrar la pronunciación del chino moderno. Es como traducir nombres chinos al inglés.