La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Contratación de traductores de cantonés en China

Contratación de traductores de cantonés en China

1. La forma correcta de jugar es: No sé qué hacer. A todos les gusta D. En realidad, está bien. Ni siquiera sabía que estaba lloviendo. No sabía que ordené que lloviera. Realmente no es nada tener una d, lo estoy pasando mal.

2. Traducido al mandarín, significa, no sé por qué, a la gente aquí le gusta decir algo, pero en realidad no hay nada. Ni siquiera sabía qué pensar. No saben lo que estoy pensando. Algunas cosas realmente no existen. Trabajo duro.

No debes escuchar cantonés puro. Si realmente no hablas cantonés, ni siquiera sabrás lo que estás escribiendo si quieres volarte la cabeza. . .

Ningún método de entrada puede entender esto. .