La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - ¿Qué contribución ha hecho China al desarrollo del budismo?

¿Qué contribución ha hecho China al desarrollo del budismo?

En literatura, la traducción de las escrituras budistas promovió la revolución de la literatura china, y la evolución de la concepción artística poética y el estilo literario adquirió un nuevo cariz en las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte. Durante las Seis Dinastías, debido a la traducción del alfabeto sánscrito pinyin-huayan, se iluminó el fanqie de los caracteres chinos. Se produjeron cuatro tonos a partir del fanqie, y se mejoraron poemas de cinco y siete caracteres a partir de los cuatro tonos en versos. Los chinos siempre han abogado por leer más y más. Como dice el refrán, "Si puedes leer miles de libros, puedes escribir como un dios", "Si puedes leer 300 poemas Tang, puedes cantar", porque China es un país sin gramática. Pero durante la dinastía Tang, se tradujeron una gran cantidad de escrituras budistas indias y también se introdujo la gramática india en China, como "Ba Yi Sheng", que consiste en sustantivos, pronombres y verbos. Otro ejemplo es "La mente literaria tallando el dragón", que es una obra maestra inmortal de la crítica literaria en la historia de la literatura china, pero su autor Liu Xie (Emperador Hui) creció en un templo budista y se convirtió en monje en sus últimos años. . Sus obras están muy inspiradas y alentadas por la literatura budista (Nota 15). Después de la dinastía Tang, el estilo era casi realista y suave, pero fue infectado por la literatura budista desde las dinastías Sui y Tang hasta la dinastía Song, el surgimiento de las "novelas Tanci" o "Pinghua" estuvo influenciado por el "bianwen"; utilizado en el budismo. Los poemas de las dinastías Tang y Song, como los de Bai Letian y Su Dongpo, se basan todos en la "Oda a los antiguos" del Zen y en los nuevos y sencillos poemas de Han Shan y Pika. Incluso el Sr. Liang Qichao quisiera decir eso. El poema más largo de la poesía china antigua es "El pavo real vuela hacia el sudeste". Fue influenciado por "Alabanza al Buda" del maestro Aśvaghoṣa. Los maestros zen de la dinastía Tang crearon citas vernáculas para explicar la esencia del budismo. son citas del neoconfucianismo de las dinastías Song y Ming, que se basan enteramente en el estilo de escritura del zen. Las novelas de las dinastías Ming y Qing se originaron en Pinghua y cuasi-Pinghua. El estilo de "poesía como evidencia" de la novela, la forma del verso que termina después de la prosa, la mezcla de lengua vernácula y canto en tanci y el uso de "largas líneas" y "canciones" en las escrituras budistas tienen implicaciones obvias. Gracias a la traducción de las escrituras budistas se han añadido a China más de 35.000 nuevos idiomas.

En términos de arte, la arquitectura budista de las dinastías Wei y Jin siempre ha influido en las formas arquitectónicas chinas. Aunque la arquitectura budista no es tan práctica como en los países occidentales modernos, se caracteriza por la disposición artística, la decoración, la solemnidad y la grandeza del edificio, como se describe en las escrituras budistas. Otro ejemplo es la arquitectura de pagodas introducida por el budismo, que también dio un paso adelante y abrió un nuevo hito en la historia de la arquitectura china. Después de que el budismo se introdujo en China, también trajo el arte de la escultura a China. Antes de esto, no existía el arte escultórico en China. Las estatuas budistas de la dinastía Tang eran muy hermosas y tuvieron un período muy próspero. Hace décadas, los japoneses descubrieron una pared de plástico de la dinastía Tang en un templo de Suzhou, y Cai Yuanpei solicitó al gobierno que la preservara. Longmen en Luoyang, Yungang en Datong, esas grandes estatuas y esculturas de Buda, vastos proyectos y exquisitas habilidades tienen el potencial de volar alto y son realistas. No solo son un tesoro del arte chino, sino también un arte mundial. estructura. En cuanto a la pintura, por ejemplo, también son mundialmente famosos los murales de las Grutas de Mogao en Dunhuang. Como dijo el Sr. Mo Dayuan, “La Cámara de Piedra de Yungang, la Cámara de Piedra de Dunhuang y la Cámara de Piedra de Longmen son las tres principales salas de exposiciones de arte budista del norte de China”. También dijo: 'Después de la dinastía Han, se introdujo el budismo y el arte chino pasó del arte aristocrático al arte religioso, mientras que los edificios cambiaron de torres de palacio a templos y pagodas, las pinturas y esculturas cambiaron de retratos de monarcas y ministros a estatuas de Budas. y Bodhisattvas, y la artesanía cambió de utensilios y ropa a estatuas de Budas y Bodhisattvas. Conviértase en un objeto religioso. La continuación de esta forma de arte desde la última dinastía Han hasta el presente... en realidad ocupa una posición muy importante en la historia de la cultura china" (ver "Arte budista en China"). Debido a la preservación de muchas tablillas de piedra budistas, Se han conservado innumerables piedras preciosas para la caligrafía china. "Yushan Baifan" es una música china influenciada por el sánscrito budista. A partir del descubrimiento de las cámaras de piedra de Dunhuang, sabemos que antes de la impresión de Feng Dao, el budismo se desarrolló allí en las dinastías Sui y Tang. es un material impreso popular

En ciencia: antes de que el budismo entrara en la dinastía Han, China ya había propuesto teorías éticas similares (teorías famosas) como Deng, Huishi, Mozi y Xunzi. Una doctrina ética completa, pero. comenzó en la dinastía Ming después de la introducción del budismo. Desde la dinastía Tang hasta la dinastía Ming, China utilizó el calendario formulado por Thich Nhat Hanh, que se basó en la astronomía y la filosofía indias. : Cuando el budismo entró por primera vez en China, el taoísmo era muy exclusivo, pero en las dinastías Wei y Jin, las personas que hablaban de budismo citaban a Lao y Zhuang, y las personas que hablaban de Lao y Zhuang también citaban escrituras budistas. Desde entonces, los clásicos taoístas se han convertido. Cada vez más popular, cuanto más completo es, se basa en el budismo en muchos aspectos, como los conceptos de infierno y Yama, que el taoísmo aceptaba y utilizaba fácilmente. Antes del futuro del budismo, China no tenía ninguna impresión de Yama. En la época del quanzhenismo en la dinastía Song, esto fue fundamental. Inspirado en el budismo zen, el confucianismo que surgió durante las dinastías Song, Yuan y Ming fue básicamente el confucianismo zen.

Aunque critican el budismo por su intolerancia, "se sientan en la cama zen y maldicen el zen". El Zen es sólo una rama del budismo, pero los neoconfucianistas de las dinastías Song y Ming sólo tuvieron un sabor superficial de las enseñanzas del Zen y no se atrevieron a profundizar en ellas por temor a perder su estatus si profundizaban más. Zhu ha leído más escrituras budistas y ha tenido esa experiencia. Pensadores de la China moderna, como Kang Youwei, Tan Sitong, Zhang, Liang Qichao, Hu Shi, etc. , se han inspirado en el pensamiento budista, aunque es posible que no crean en el budismo. Recientemente (junio-agosto de 1964), en la Cuarta Conferencia de Filósofos Orientales y Occidentales celebrada en Hawaii, Fang Dongmei de China también enfatizó el espíritu del budismo Mahayana y el mundo religioso que el budismo quiere construir. El historiador Qian Mu elogió mucho el budismo. El filósofo Tang Junyi afirmó estar inspirado por Jing y otros. Se puede ver que el budismo ha hecho grandes contribuciones a China en el pasado, lo ha hecho ahora y ciertamente lo hará en el futuro. De hecho, ¡el budismo no sólo es válido para China, sino también para toda la humanidad!

En términos de costumbres populares: las creencias confucianas originales de China se centraban en la construcción de la vida real y no tenían tiempo para estudiar cuestiones antes y después de la muerte, por lo que Confucio quiso decir: '¿Cómo puedes conocer la muerte si ¿No conoces la vida? Respecto a la vida y la muerte, así como a la esencia metafísica del universo, no hay nada, por eso se dice: 'Sacrificio a Dios como si estuviera allí'. Incluso cuando se trata de compensación y castigo por el bien y el mal, sólo pongo mi esperanza en la descendencia de todos. El llamado: 'acumular el bien conducirá a más felicidad, acumular el mal conducirá a muchos desastres' ("Libro de los cambios"), que se refiere a este concepto, de hecho, desde una perspectiva histórica realista, los resultados de poner esperanza; sobre las generaciones futuras no son fiables. Por lo tanto, desde la introducción del budismo, el concepto de causa y efecto de "cosecharás melones si siembras melones y cosecharás frijoles si siembras frijoles" ha traído una nueva y poderosa esperanza al pueblo chino. El budismo ha señalado la cuestión de la reencarnación de la vida y la muerte, así como la cuestión de la retribución por el bien y el mal. Nos dice que debemos ser responsables de nosotros mismos por todas las acciones. Los buenos resultados son nuestros, al igual que las malas consecuencias. Si no los denuncias ahora, lo harás en la próxima vida. Esto anima a la gente a eliminar activamente el mal; este concepto ha tenido un impacto enorme y profundo en la estabilidad y la influencia de la sociedad de masas china durante miles de años, y es realmente inconmensurable.

Nota 15: El Príncipe Zhaoming valoraba mucho al Gerente General Liu Xieya, y todos los registros están registrados en las inscripciones del templo y la torre (las estatuas de piedra se conservan en Shicheng). En el cuarto año de Shenhe, encontró su hogar. El emperador Wu de Liang le dio un lugar de sabiduría: Volumen 37 de "Cronología del Buda" (Volumen 49, página 351 de "Da Zheng Zang").