La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Nombre chino traducido del cantonés de Hong Kong al inglés.

Nombre chino traducido del cantonés de Hong Kong al inglés.

El nombre chino cantonés de Hong Kong se traduce al nombre inglés Du Zhenkang = dùZhen kāng; cantonés = To, Jan-hong [Por ejemplo: Du Wenze, inglés: Du Wenze, Wanze]

1) Jan; -hong llega;

2)Zenon TO;

3)Jackson TO;

4)Mirento;

5) JANKO A; llega Jayden Jayden.

¿Cómo traducir nombres chinos a nombres ingleses en cantonés de Hong Kong? Por ejemplo, mi nombre es Wen Zengting. Wanzengting

El nombre chino se traduce al nombre inglés Sanray

Lin Jingyi

Puede ser homofónico

Jian·Lin

Jieni Lin

Jessica Lin

¿Eres niño o niña? Déjalo claro

Hay dos formas: una es encontrar a alguien cuyo nombre suene similar al tuyo, pero que no necesariamente exista en inglés, como Tang.

2 es encontrar un nombre que te guste, no tan bueno como Angel, Alice o similares.

Messi significa generosidad y belleza.

Maria también es un nombre que recomendaría, al igual que la cantante Mariah Carey. Quiere decir puro y limpio.