La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos para el examen de postgrado - Lecturas seleccionadas para apreciar la poesía china antigua.

Lecturas seleccionadas para apreciar la poesía china antigua.

Cool House Liu Ji Ji

El asceta es la cámara apartada del Sr. Zhang Yi[1]. Hay dos balsas [2] cubiertas por balsas [3] en la Sala 10, en la cima de la montaña Kuang. La montaña Kuangshan está ubicada a 200 millas al suroeste del condado de Longquan [4], donde desemboca un arroyo. Los acantilados están arrancados por todos lados, y las rocas están todas en la piedra azul [5], fuera de la orilla, en el mortero [6]. Abajo solo hay nubes blancas y arriba hay mucho viento del norte. El viento que viene del norte no puede ser bueno ni malo, por eso, entre las plantas, las que tienen sabor amargo y propiedades físicas amargas también son felices.

So ramas frescas, macollos amarillos, ciprés amargo, Platycladus orientalis [7], coptis, ciprés amargo, Tingli, Sophora flavescens, hierba anzuelo [8], rehmannia glutinosa, natación de invierno, arroz glutinoso, cubo de paja [9] 〕Mientras tanto, las colmenas silvestres recolectan la médula de las flores para hacer miel, que tiene un sabor amargo. En el dialecto montañés se llama Huangdu. Es bastante amargo al principio, pero con el tiempo se vuelve dulce y puede acumular calor [12], excepto en la polidipsia. Su té también sufre de Hengcha [13]. El agua que descarga sale de la piedra[14]. Su fuente hierve y gorgotea[15], y desemboca en el Gran Cañón[16]. Entre ellos, el anfioxo manchado [17], que parece arena arrastrada por el viento, tiene un sabor amargo y ligeramente picante y se puede comer con sake.

La montaña está un poco alejada de la gente, pero a mi esposo le gusta viajar y a sus seguidores les resulta difícil comunicarse por la mañana y por la noche, por eso eligió la sala del cuerpo[18]. Trae algunos niños, empieza con el arte del mijo [19] y enriquece la vegetación [20]. De vez en cuando sube el acantilado[21], apóyate en la madera y grita, o cae ante Linqing Lingling. Cuando el leñador salga del bosque, hará las paces con las piedras [22]. La gente no sabe cómo ser feliz.

La maestra dijo: “La felicidad y el sufrimiento son interdependientes [23]. La gente sabe que la felicidad es felicidad, pero no saben que el sufrimiento es felicidad. La gente sabe que la felicidad es divertida, pero no lo saben. ese dolor nace en la felicidad, por eso la diferencia entre felicidad y dolor puede ser infinita. ¡Ahora el hijo de un marido [24], sentado en un hermoso salón [25], no ha probado el sabor del té [26], ha! No has probado el trabajo de arar el campo [27], dormir en un colchón, comer comida deliciosa, entrar y salir [28], que es la llamada felicidad de una persona, si eres pobre y no tienes nada. son bendecidos [29]. Por lo tanto, Mencio dijo: "La gran responsabilidad del cielo recae en las personas, por lo que primero deben forzar sus mentes, trabajar sus músculos y huesos y matar de hambre sus cuerpos". "La buena medicina es amarga para la boca pero buena para los oídos."[36] El dolor de los demás es mi felicidad; escuché que el pozo está agotado debido a su dulzura [37], Li sobrevivió debido a las dificultades[38]. ], Fu Chai murió a causa de la embriaguez[39], y Gou Jian prosperó gracias a su audacia[40]. "

Liu Ziwen se dio cuenta de esto[41] y lo llamó "Kuzhai". Escribe "La historia del ayuno duro". 【1】Zhang Yi: nombre de cortesía Sanyi, de Longquan (ahora condado de Longquan, provincia de Zhejiang). Al final de la dinastía Yuan, no estaba en el cargo y vivía recluido en Kuangshan. Después de ingresar a la dinastía Ming, ser funcionario se volvió agotador.

[2] Debería: Esto se refiere a la habitación en la que se encuentra cada habitación.

[3]Mao: Igual que "pelo", paja.

[4] Chu: hace referencia a la capital del estado, ubicada en el condado de Lishui, provincia de Zhejiang. El condado de Longquan está bajo la jurisdicción de la capital del estado.

[5] Qiang (è): acantilado.

【6】Fuera del banco, dentro del mortero: se refiere a las montañas que son altas por todos lados y bajas en el medio.

【7】Ramas frescas: gardenia, un arbusto de hoja perenne. La fruta se puede utilizar como medicina y tiene un sabor amargo. Agracejo (bò): También conocido como agracejo, es un árbol de hoja caduca que se puede utilizar como tinte y medicina. Tiene un sabor amargo y frío. Melia azadirachta: También conocido como árbol de neem, es un árbol de hoja caduca que puede usarse como medicina y tiene un sabor amargo. Platycladus arborvitae: un árbol de hoja perenne que puede usarse como medicina y tiene un sabor amargo.

[8] Amargura (dì): desconocida. Tingli: También conocido como "espíritu de espina", las semillas se pueden utilizar como medicina y la hierba tiene un sabor amargo. Sophora flavescens: hierba perenne, sus raíces y frutos pueden usarse como medicina y tienen un sabor amargo. Espina de perro: También conocida como espina de perro, es una hierba perenne de la familia de las Asteráceas y tiene un sabor amargo.

[9] Rehmannia glutinosa: hierba perenne, se puede utilizar como medicina, tiene un sabor amargo. Youdong: Asteraceae, una verdura amarga. Zhēn: Physalis, también llamado "amargo". Qǐ: Una verdura amarga.

[10] Roble dulce: especie de árbol de hoja perenne con semillas comestibles. Quercus (Prunus): árbol de hoja caduca, comúnmente conocido como Quercus o Quercus. Cubo de paja: es decir, bellotas. La hierba es lo mismo que el "jabón".

[11] Brotes de bambú Longzhu: Brotes de bambú amargos. Oye, esto es lo mismo que "amargo".

[12]Cura.

[13]Té: Árbol del té amargo. Té, significado antiguo de "té"

[14] Piedra para roer: Sale de las grietas de la piedra. Para morder, use "morder", morder

[15] Hirviendo: apariencia de agua que surge. Sonido al tragar: el sonido que produce el flujo de agua.

[16] jié mì: la forma en que corre el agua.

[17] Chuisha: el nombre del pez. Es tan pequeño como una carpa cruciana y suele soplar arena con la boca abierta, de ahí su nombre.

[18] Tan (wā): terreno bajo.

[19] Kai: Abierto y limpio. Tierra ò: cáscara de bambú que cae. Arte: Plantación. Shū: frijoles.

【20】Rusui (rú dàn): comer. Tí: los brotes iniciales de la vegetación.

[21] Niee (niè jī): Caminar con botas de montaña con suela y dientes de madera.

[22]Mujer: Huelga.

[23]Interdependencia: interdependencia. Lao Tzu: “La desgracia viene de la boca, y la felicidad reside en la desgracia.”

[24] Hijo de Gao Liang: se refiere al hijo de una familia rica. Crema, grasa; Liang: Migu. Gaoliang es conocida como la capital de la gastronomía.

[25] Zuo Yan: Siéntate.

[26] Polygonum multiflorum: se refiere a materiales medicinales silvestres amargos. Té, una hierba amarga terrestre; vegetal silvestre acuático picante Polygonum spp.

【27】Peso: doble capa.

[28]: En la antigüedad, las personas se dividían en diez grados. Yu era el sexto grado y Li el séptimo grado. El séptimo duque de Zuo: "Zao, Li". Esto se refiere al sirviente.

[29]Ai: Detente.

[30] Raro (Li): hace referencia a una mala alimentación.

[31] Yu: Uso. Peng Yu: Significa cubrirlo con crisantemo y dafne.

[32] Yi (jú): Qu, Qu.

【33】Avellano: hace referencia a un lugar con vegetación espesa.

[34]Yong: Sí.

[35]" Entonces Mencio dijo: "Cinco frases: Ver "Mencio". Díselo a tu hijo".

[36] Tres frases de "Zhao Ziyue": Véase "Hablar sobre el jardín" de Liu Xiang. Zhengyan: "El Maestro dijo: 'La buena medicina es amarga en la boca y la buena porque la enfermedad; los consejos que son desagradables al oído tienen un impacto negativo en su comportamiento. "Dichos de la familia de Confucio". Los "Seis Libros" también se conocen como el idioma de Confucio. Este artículo se llama "Zhao Ziyue", pero se desconoce la fuente o la redacción es incorrecta.

[37] Pozo seco: "Zhuangzi·Sanmu": "El árbol recto se corta primero y el pozo seco se seca primero".

[38] Li Yi amargo : "Shishuoxinyu". Elegante: "Cuando Wang Rong tenía siete años, trató de nadar con todos los niños y miró las muchas ramas de Li Shu al costado del camino. Los niños se apresuraron a agarrarlas, pero no se movieron. La gente le preguntó y ellos respondió: "El árbol está al borde del camino y hay muchos niños, por lo que será muy amargo".

[39] Fu Cha: En el período de primavera y otoño, el rey del estado de Wu, el hijo de Helu, quería vengar la derrota de su padre. Después de entregarse a la sensualidad, fue asesinado por el rey Goujian de Yue.

[40] Gou Jian estaba emocionado por su audacia: durante el período de primavera y otoño, el rey Gou Jian de Yue fue derrotado por el rey Fu Chai de Wu. Luego intentó vengarse y finalmente derrotó a Wu.

[41] Liu Zi: El autor se llama a sí mismo. Kuzhai es la ermita del Sr. Zhang Yi. Cubierto con techo de paja, la habitación 2 y el salón están ubicados en la cima de la montaña Kuangshan, alto por todos lados y bajo en el medio. La montaña Kung está ubicada en el actual condado de Lishui, provincia de Zhejiang. El arroyo fluye desde un rincón de la montaña. Los acantilados se elevan desde el suelo por todos lados. Todos los acantilados están hechos de piedra verde, altos por fuera y bajos por dentro. Hay muchas nubes blancas al pie de la montaña y hay mucho viento del norte en la montaña. Debido a que el viento sopla del norte, es menos suave y más duro, por lo que las plantas que crecen aquí tienen un sabor amargo, pero las plantas amargas pueden crecer felices en este ambiente amargo.

Como resultado, se distribuyeron y crecieron los árboles de ciprés amarillo, neem y arborvitae, las hierbas de coptis y sophora flavescens, los brotes de rehmannia glutinosa, las hortalizas de invierno, los cubos de hierba y el bambú amargo. en el mercado. Las abejas silvestres construyen sus nidos en el interior y recolectan polen para obtener miel, que también tiene un sabor extremadamente amargo. El dialecto local de las montañas lo llama Honey Huangdu. Tiene un sabor muy amargo cuando lo comes por primera vez. Después de un tiempo, puedes sentir su sequedad y dulzura, lo que puede aliviar el calor y eliminar la enfermedad de la sequedad y el calor. Aunque el té que producen los árboles aquí es muy amargo, la gente disfruta bebiéndolo. Aunque aquí un pez pequeño con dibujos del arroyo tiene un aspecto feo y un sabor amargo y picante, puede aliviar la resaca.

Esta montaña está lejos de donde vive la gente. Sólo al Sr. Zhang Yi le gusta jugar aquí, lo que hace que los amigos a quienes les gusta asociarse con el Sr. Zhang Yi se sientan duros y cansados, por lo que eligen un lugar bajo para vivir aquí. Aquí comen las cáscaras caídas de los brotes de bambú recogidos en las montañas, algunos frijoles que ellos mismos cultivan y algunos brotes de árboles y pasto. Aquí escalan montañas, se enfrentan a arroyos o se sientan alrededor de esbeltos árboles cantando y aullando. Si se encontraban con un leñador que salía del bosque a cantar, golpeaban las rocas con piedras y cantaban. Lo que hacen estas personas les brinda una felicidad que nosotros, la gente corriente, no podemos experimentar.

El Sr. Zhang Yi dijo: "La amargura y la felicidad dependen una de la otra.

La gente sólo sabe que la alegría es alegría, pero no saben que el sufrimiento también puede ser alegría. La gente sólo conoce la alegría, pero no sabe que la alegría también causa el sufrimiento. ¿Qué tan lejos están las alegrías y las tristezas de la realidad? Hoy en día, hay hermanos ricos sentados en hermosas casas en China. No tienen un sabor amargo. No trabajan duro. Duermen sobre ropa de cama gruesa y comen comida deliciosa. Los sirvientes los llevaban y sacaban. Todas sus experiencias son lo que la gente llama felicidad. Pero una vez que se acabó su buena fortuna, ésta se detuvo y se vieron sumidos en la pobreza, preguntándose si sus intestinos empapados de alcohol y cargados de grasa aún podrían llenarse con comida pobre. Hace tiempo que están acostumbrados al suave cuerpo de la colcha y ya no pueden usar ropa tejida con hierba. Aunque también quieran vivir una vida normal, se sentirán avergonzados ante este tipo de vida. Quieren vivir como el árbol amargo, pero han perdido la capacidad de sobrevivir como el árbol amargo. ¿No es éste el dolor causado hoy por haber sido demasiado codiciosos por el placer en el pasado? Por lo tanto, Mencio dijo: "Si el camino del cielo quiere aplicarse a las personas, primero debe forzar sus mentes, forzar sus músculos y huesos, y matar de hambre sus cuerpos y su piel. El incomprensible miembro de la familia también dijo: "La buena medicina es". amargo en la boca y es bueno para la enfermedad, y las palabras leales son buenas para los hechos cuando las cosas no salen como se esperaba. Puedes soportar las dificultades, que es mi placer. Sólo conoces el placer, que es mi dolor. Se dice que los pozos dulces se secan primero y que las ciruelas que quedan sin recoger al borde del camino son en su mayoría ciruelas amargas. Fu Chai murió a causa de su libertinaje y Gou Jian prosperó gracias a su valentía. ¿Son todos estos ejemplos? "

Después de escuchar estas palabras, me di cuenta de muchas cosas, así que la llamé "La historia de una casa amarga" y la escribí como "La historia de una casa amarga".