La segmentación y apreciación de las frases 31 a 40 de "Shishuoxinyu" se limitan a un día.
Nota: Si rompes una frase, puedes consultar los signos de puntuación en lugar de marcarlos uno por uno con "/". Realice únicamente anotaciones, traducciones y apreciaciones de palabras.
31. Yu Yuangui no vende a Lu.
Yugong montó un caballo y lo vendió, o ordenó que lo vendieran. Yu Yun dijo: "Si la vendes, debe haber un comprador, lo que significa que volverás a lastimar a su dueño. ¡Preferirías sentirte incómodo y mudarte con otra persona! Ayer, Sun Shuai mató a la serpiente de dos cabezas, pensando que en el futuro Gente, las bellezas antiguas hablan (2). ¡El efecto no es tan bueno!"
Anotación para...
① Yu Gong: Geng Liang tiene una relación relativamente buena. De carácter recto, fue nombrado general de Xiliang. También es gobernador de Jingzhou. Drew: El nombre del caballo. El más famoso en boca de Ma Su es Lu. Según la superstición, este es un caballo feroz y su dueño estará en problemas.
②Sun Shuai: Ling Yin del estado de Chu durante el período de primavera y otoño. Según el "Libro nuevo" de Jia Yi, Sun Shuai vio una serpiente de dos cabezas en el camino cuando era un niño. Cuando llegó a casa, lloró y le dijo a su madre: "Escuché que cualquiera que vea una serpiente de dos cabezas definitivamente morirá, pero la vi hoy". Su madre le preguntó dónde estaba la serpiente y Sun Shuai dijo: Tenía miedo de que la gente que estaba detrás la volviera a ver, así que la maté y la enterré. Su madre decía que si eres de buen corazón, serás recompensado con cosas buenas. no te preocupes.
Traducción
El caballo que montaba Yu Liang se llamaba Luma y le pidieron que lo vendiera. Yu Liang dijo: "Si vendes, debe haber un comprador. Entonces tienes que lastimar a ese comprador. ¿Cómo puedes transmitirlo a otros solo porque no es bueno para ti? Érase una vez, Sun Shuai mató a los dos serpiente con cabeza para proteger a la persona que vino por detrás. Esto era algo que la gente estaba feliz de elogiar en la antigüedad. ¿No es muy magnánimo para mí aprender de él? Esto también está en consonancia con el pensamiento de Confucio de "No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti". Sé que Luma es un caballo feroz que puede causar daño a la gente, y no lo venderé y dejaré que cause daño a la gente.
32. Ruan Guanglu quemó el coche
Ruan Guanglu tuvo una vez un buen coche y todos los prestatarios se lo dieron. Alguien enterró a su madre y él quiso pedirlo prestado pero no se atrevió a preguntar. Después de escuchar esto, Ruan suspiró: "Tengo un auto, pero nadie más se atreve a pedirlo prestado. ¿Por qué un auto?". Entonces, sé codicioso.
Anotar...
① Ruan Guanglu: Ruan Yu tenía una mente amplia y fue nombrado prefecto de Dongyang. Más tarde lo llamaron Dr. Jinzi Guanglu, pero se negó a hacerlo. asumir el cargo. Pero su nombre oficial también es Ruan Guanglu. Condado de Shan: es decir, un solo condado en veinticuatro millas. Ruan Yu regresó a casa después del trabajo y vivió en Shanshan.
2 Por qué el coche es: ¿Qué quieres que haga el coche? "Por qué... para" es un modismo de preguntas retóricas en chino clásico.
Traducción
El doctor de Guanglu, Ruan Yu, tenía un coche muy bueno cuando estaba en Shanxian. No importa quién se lo pidió prestado, no hubo nadie que no lo tomara prestado. Un hombre quería enterrar a su madre y pedir prestado su coche, pero tenía miedo de pedírselo. Ruan Yu se enteró de esto más tarde y suspiró: "Tengo un auto, pero no me atrevo a tomarlo prestado. ¿Para qué necesito un auto?".
Haz comentarios de agradecimiento
Ruan Yu quemó el coche porque otros no se atrevieron a pedírselo prestado. La gente moderna a menudo se enorgullece de asustar a los demás. ¿No sabéis que el hombre virtuoso no se enorgullece del miedo, sino que se avergüenza de la vergüenza? ¡Ruan Yu es realmente un modelo de buena persona!
33. Xie An advirtió a sus hermanos en la infancia
Xie Yi ordenó a un anciano que infringiera la ley, y fue castigado por estar borracho e incluso borracho, pero no lo estaba. El maestro tenía siete u ocho años, vestía pantalones azules, estaba sentado en las rodillas de su hermano y lo amonestaba: "Hermano, este viejo te extraña tanto, ¡cómo pudo hacer esto!" ② Yi cambió su rostro y dijo: " Anu quiere protegerse de los espíritus malignos ”③Entonces envía.
Anotar...
Rango: Se refiere al rango del condado, el director ejecutivo del condado. Licor Jiugui: Licor con alto contenido alcohólico.
2 Taifu: nombre oficial, aquí se refiere a Xie An. Xie An, cuyo verdadero nombre es An Shi, es el hermano menor de Xie Yi. Más tarde, trabajó como bibliotecario y registró la historia del libro, lo llevó a Taibao y se lo dio a un maestro después de su muerte. Rodilla: Sobre la rodilla. "Borde" es universal y no tiene un significado direccional definido, al igual que "delante de la rodilla" en la Regla 6. Jian: Advertencia. Leer: lamentable; comprensivo.
3 capacidad: rostro; la expresión de su rostro. Anu: Apodo para los jóvenes. Aquí a los hermanos se les llama hermanos.
Traducción
Cuando Xie Yi era magistrado del condado, un anciano violó la ley. Xie Yi lo castigó con vino. Incluso se emborrachó mucho, pero siguió castigándolo. . Xie An tenía sólo siete u ocho años, vestía un pantalón azul y estaba sentado en el regazo de su hermano. Aconsejó: "Hermano, ¡qué lamentable es este anciano! ¿Cómo pudo hacer tal cosa?". El rostro de Xie Yi se suavizó de inmediato y dijo: "¿Vas a dejarlo ir?". Luego despidió al anciano.
Hacer comentarios de agradecimiento
Este incidente demuestra que Xie An sabe respetar a los mayores cuando es libre. ¡Qué parecido a un niño de tres años! Si otros han hecho algo malo o han cometido un delito, el castigo es correcto, pero debe ser moderado. No puedes disfrutar castigando a los demás. Esto perderá la intención original de castigar a los demás y el papel de amigos de película.
34. El Maestro Xie concede absolutamente una gran importancia a Gong Chu.
El Maestro Xie está muy apegado a Gong Chu. A menudo decía: "Chu está en silencio y las cuatro estaciones están preparadas. " ①
Escrito para... Notas
① Chu (chǔ) Gong: se refiere a Chu Zuo (póu), el nombre real. Una vez fue gobernador de Yanzhou y se convirtió en maestro después de su muerte. El "Libro de Jin·Chu Ci" decía: Huan Yi creía que "hay otoño en la tierra salvaje", es decir, aunque no decía lo bueno o lo malo de los demás, tenía elogios y críticas en su corazón. Chang: Lo "probé" antes. Qi: La meteorología se refiere a fenómenos como el frío, el calor, la lluvia, el tiempo nublado y despejado.
Traducción
El maestro Xie An respetaba mucho a Chu y una vez lo elogió: "Aunque Chu no lo dice con la boca, sabe lo que está bien y lo que está mal en su corazón, al igual que el clima durante todo el año."
Hacer comentarios de agradecimiento
Este incidente puede ilustrar al menos dos puntos: El primer punto es que Xie An puede reconocer a las personas y su evaluación de Chu Zuoren. es exacto. Conoce a Chu Zuoren. Las ventajas y desventajas de ser un ser humano. En segundo lugar, Xie An puede respetar a las personas talentosas. Estos dos puntos son cualidades y cualidades muy importantes para los cuadros dirigentes.
35. Liu Wei se negó a cometer adulterio antes de morir.
Liu Yin estaba muriendo en la ciudad del condado. Cuando escuchó tus palabras de "iluminación divina", dijo seriamente: "¡No sacrifiques a las prostitutas!". Por favor, mata a las vacas en el auto afuera para sacrificarlas. a Dios. Qué respuesta tan larga: "¡Hemos estado orando durante mucho tiempo, no hay necesidad de molestarse!" ③
Anotar...
①Liu Yin: longitud de la palabra Liu Yi (tán) , Ren Kyoto Director ejecutivo del condado de Danyang, donde se encuentra. Chuǒ: La respiración es débil. El miedo a la muerte. Pabellón: un lugar para adorar a Buda. Templo: adoración. Esta es una oración por la liberación de la enfermedad. Fomentar: animar. Este es un ritual de ofrecer sacrificios a los dioses.
(2) Inmoral: Inmoral. No se deben ofrecer sacrificios, es decir, los sacrificios que no se ajustan a la etiqueta se denominan sacrificios lascivos.
③Vacas en el coche: arreando ganado. Los carros de bueyes se usaban a menudo en la dinastía Jin, y también era común matar y arrear ganado para el sacrificio. La montaña lleva mucho tiempo rezando: esta frase proviene de "Las Analectas de Confucio". Una vez, Confucio (Qiu Ming) estaba gravemente enfermo y su discípulo Luzi pidió permiso para orar a Dios. Confucio dijo: "Qiu ha estado orando durante mucho tiempo" (yo he estado orando durante mucho tiempo) y cortésmente rechazó la solicitud de Luzi. A Liu Yi le gustaban las enseñanzas de Zhuangzi, que eran puramente naturales, por lo que no quería sacrificarse a Dios.
Traducción
Antes de su muerte, cuando Liu Yin estaba en el poder, escuchó que Su Santidad tocaba gongs y tambores, bailaba y realizaba sacrificios, por lo que dijo solemnemente: "No ¡No hagas sacrificios al azar!" Los subordinados exigieron que se matara el ganado y se condujeran carros para adorar a Dios. Liu Zhenchang respondió: "¡He estado orando durante mucho tiempo, dejen de hacer cosas que molesten a la gente!"
Haga un comentario de agradecimiento
Jiao Liu es un líder calificado. Cumplió con su deber de gobernar al pueblo hasta su muerte. Realmente lo hizo al extremo como Zhuge Liang. Ser un funcionario en lugar de servir al pueblo es más fácil de decir que de hacer, pero Liu Wei lo logró. Esto es realmente algo en lo que todos los funcionarios deben pensar profundamente.
36. Xie An educa a su hijo con el ejemplo
La Sra. Xie Gongjiao le preguntó a la maestra: "¿Nunca había visto a su maestra al principio?" niños solos."
Anotar...
(1) Frase "Yo a menudo": Significa que el hijo puede imitar lo que está haciendo cuando lo ve y lo oye. Aquí hay un ejemplo.
Traducción
Cuando la esposa de Xie An estaba enseñando a su hijo, le preguntó a Xie An, un maestro: "¿Por qué nunca le has enseñado a tu hijo?". Xie An respondió: "Yo uso a menudo". Mis propias palabras y hechos le enseñan a mi hijo”.
Haga un comentario elogioso
El método educativo de Xie An se llama enseñar con el ejemplo. Como dice el refrán, "Los ejemplos hablan más que las palabras", ¡realmente tiene sentido! Especialmente para los niños que todavía se encuentran en la etapa de aprendizaje por imitación, es aún más importante "predicar con el ejemplo".
37. El emperador Jian Wen no utilizaría ratones para hacer daño a otros.
Cuando Jin estaba en Fujun, estaba sentado en la cama y el polvo no lo escuchaba. Se sintió mejor cuando vio el ratón. Si te unes al ejército y ves un ratón caminando durante el día y lo matas a golpes con un palo, no podrás decir (2). Se disparó una bala contra la puerta y la maestra dijo: "No puedo olvidar el asesinato de ratas; ¿ahora está bien usar ratas para matar gente?" >
①Jin: Sima Yi (Yu) de la dinastía Jin sucedió en el trono como ex rey de Huiji y sirvió como general de Fujun, y más tarde como general y primer ministro de Fujun. En la antigüedad, la ropa de cama se llamaba cama y el asiento también se llamaba cama. Escuche: escuche; déjelo ir.
2 Únete al ejército; el nombre oficial es el nombre oficial determinado por el shogun. Shouban: es decir, "agua", un tablero largo y estrecho que sostienen los subordinados cuando se reúnen con sus superiores, en el que pueden escribir notas. Estamos acostumbrados a tomarnos de la mano desde las dinastías Wei y Jin. Matanza masiva: matar gente. Di: difunde "alegría" y sé feliz. Nota: Probablemente sea porque no estás contento y te sientes culpado, por eso lo siguiente trata sobre “usar ratas para dañar a las personas”.
3 Discípulo: Discípulo, holgazán criado por una familia famosa, enseña: informa. Nada: tengo miedo. Se utiliza para expresar una pregunta retórica suave.
Traducción
Cuando Jin era general en el ejército de Fu, se sentaba en la cama y se negaba a quitarse el polvo. Cuando vio las huellas de los ratones caminando sobre ellos, pensó que era hermoso. Un soldado vio salir una rata durante el día y la mató con un palo. Fu Jun no estaba contento con esto. En sus pensamientos, su portero se levantó para acusar (al que se unió al ejército), y Fu Jun le enseñó a su portero: "Maté al ratón a golpes, pero todavía no puedo olvidarlo; ahora quiero lastimar a alguien por un ratón, me temo que no funcionará, ¿verdad?" "
Haz un comentario de agradecimiento
Al emperador Jian Wen le gustaba mirar las huellas de los ratones porque pensaba que las huellas de los ratones en la cama polvorienta eran hermosos. Esto en sí no tenía mucho significado, estaba descontento porque su pasatiempo fue arruinado por uno de sus soldados (mató a la rata), que parecía un poco quisquilloso y un juguete. Esto no es ni bueno ni una ventaja. Pero en lugar de castigar a quienes se unieron al ejército, su portero acusó a quienes se unieron al ejército. Comparando a los dos, podemos ver que el emperador Jian Wen era virtuoso e importante, mientras que el público era irracional e ignorante. También mostró un mal comportamiento de adulación. El artículo muestra las diferentes personalidades y niveles de diferentes personajes a través de comparación.
38. Fan Xuan conoció la piedad filial a la edad de ocho años.
Fan Xuan tenía ocho años. Accidentalmente se lastimó el dedo mientras recogía verduras en el patio trasero y lloró. La gente preguntaba: "¿Dolor y maldad?" La respuesta: "Si no fuera por el dolor, mi piel se pelaría. No me atrevería a lastimarla, pero mis oídos llorarían". dejó cien piezas de seda, no afectadas por ③; menos Si renuncias a cincuenta caballos, no obtendrás más; si lo cortas por la mitad, no obtendrás más. Después de que Han y Fan subieron al barco, dijeron por separado en el coche: "¿Preferirías ser un jade roto que un trozo de teja roto?" (4) Fan se rió de eso.
Anotar...
① Yifan: Zi Xuan, nacido en la pobreza, defensor de los clásicos. Viviendo en el condado de Zhangyu, más tarde fue conocido como médico del Imperial College y jinete disperso, por lo que se negó. Escoger: escoger, excavar; desenterrar.
② Frase "Cuerpo": "El Clásico de la Piedad Filial" dice: "Los padres no se atreven a dañar la piel del cuerpo, así comienza la piedad filial Cuerpo, tronco". cuerpo, cabeza y extremidades.
3 Preceptos: Alto carácter moral. Oferta barata: honestidad y frugalidad. Han: Han Bo, también conocido como Han Bo, sirvió como prefecto y llegó a Danyang Yin. Legado: Un regalo.
4 palabras (kūn): pantalones.
Traducción
Cuando Fan Xuan tenía ocho años, accidentalmente se lastimó el dedo mientras cavaba verduras en el patio trasero. Simplemente rompí a llorar. Alguien más preguntó: "¿Te duele?" Él respondió: "No es porque me duela, es porque me duele el cuerpo y no me atrevo a lastimarme, entonces lloro.
"Fan Xuan era virtuoso, honesto y ahorrativo. Una vez, el prefecto de la dinastía Han le dio cien piezas de seda, pero él se negó a aceptarlas. Se redujo a 50 piezas, pero aún así se negó; fue cortada por la mitad. , y finalmente reducido a un caballo, pero aún así se negó a aceptarlo. Más tarde, Han invitó a Fan Xuan a viajar en el mismo auto, rasgó dos pies de seda en el auto, se lo entregó a Fan Xuan y le dijo: "Can. ¿Un hombre deja que su esposa no tenga pantalones? "Fan Xuancai tomó la seda con una sonrisa.
Hizo un comentario de agradecimiento
Solo 100 palabras explicaron dos cosas. Una cosa mostró la piedad filial de Yifan. Él El cuerpo resultó herido, no porque de dolor, sino porque destruir el "cuerpo" no era filial para sus padres. La segunda cosa mostró la honestidad e integridad de Yifan, y no se vio afectado por asuntos personales. La expresividad del lenguaje es realmente fuerte. El primer paso de Wang Xianzhi
Wang Zijin está gravemente enfermo, el taoísta Zhang Ying primero le preguntó sobre el origen, las similitudes y diferencias, las ganancias y las pérdidas de Yun: "Supongo que no tengo nada más que hacer, pero yo. Recuerdo haberme divorciado de la familia Xi. "
Anotar...
①Wang Zijin: Wang Xianzhi, nombre de cortesía Zijing, hijo de Wang Xizhi, el gran calígrafo de la dinastía Jin. Creía en las cinco sectas. Frase "Tao": Daoyuan Se refiere a una secta académica, aquí se refiere al taoísmo, específicamente los Cinco Taoísmos. Este es un grupo taoísta, que no fue fundado por Zhang Ling durante la dinastía Han del Este. Aquellos que hayan alcanzado el taoísmo recibirán cinco. cubos de arroz para hacer un sello, indicar el nombre del paciente y el significado de la confesión, y orar a Dios por alivio. Este es el llamado capítulo. El paciente tiene que confesar sus pecados. siempre; las mismas y diferentes ganancias y pérdidas: las mismas y diferentes ganancias y pérdidas. Dos palabras complicadas iguales y diferentes significan diferentes, es decir, diferentes de las ganancias y pérdidas habituales, es decir, faltas y errores.
②Jia: Casarse con la hija de Tan, divorcio. p>Traducción
Wang Zijin estaba gravemente enfermo, por lo que le pidió al sacerdote taoísta que dirigiera la oración anterior. El sacerdote taoísta le preguntó a Zijing cuál era su intención. No recuerdo las anomalías y deficiencias, pero recuerdo haberme divorciado de la familia Xi. ”
Haga comentarios de agradecimiento
Wang Xianzhi no cometió errores en su vida y tenía la conciencia tranquila. Sin embargo, hasta mi muerte, todavía recordaba mi divorcio de mi familia, probablemente porque así fue. Tuvo un impacto negativo en la familia Wang. La reputación ha tenido un impacto negativo en la familia y su ex esposa Wang Xianzhi no tiene ningún interés propio ni arrepentimiento. Esta noble virtud es realmente extraordinaria. 40. Recoge los granos de arroz.
Como Yin Zhongkan es de Jingzhou, vale la pena ahorrar agua. A menudo come cinco tazones y cinco platos, y no queda arroz en el plato para recogerlo. Aunque hay que calificar las cosas según lo que son, los niños de todos los idiomas dicen: “No me consideres tu jefe. Me está costando llevarme bien ahora mismo. A menudo somos pobres, entonces, ¿cómo podemos donar dinero? ⑤Cao Qicun⑤! "
Anotar...
① Yin Zhongkan: En el año diecisiete de Taiyuan (392 d.C.), el emperador Xiaowu de la dinastía Jin fue nombrado gobernador de Jingzhou. En el Años diecinueve y veinte de las inundaciones de Taiyuan, Jingzhou y Xuzhou. Él cree en Shi Tiandao y vive frugalmente, pero nunca pide dinero prestado para comprar cosas: la cosecha no es buena este año, por lo que "frugal" debería significar "frugal". Se pueden decir ambas cosas. Cinco tazones y cinco platos: un juego completo de utensilios para comer en la antigua China del sur, que consta de una bandeja y cinco tazones colocados en la bandeja (ver "Conocimiento de literatura e historia" de Luo Xiaoping, número 5, 1991.
2. Liderar a los demás y dar ejemplo a los demás. Su Zhen: Sincero y sencillo;
3 Zhou Fang: Zhou Hu (ⅱ): Abandonar. >
4 A menudo: Normal. Frase "Cómo llegar": Significa no abandonar el tronco del árbol sólo porque ha subido a una rama alta. No puedes olvidar los conceptos básicos de ser ser humano sólo porque estás en lo alto. posición
⑤ Es: un adverbio modal que expresa orden y consejo, que puede traducirse aproximadamente como "regresar, querer"
Traducción p>
Yin Zhongkan notó eso cuando. pasó por el gobernador de Jingzhou, sufría inundaciones y malas cosechas. Por lo general, solo usaba cinco tazones y platos para comer, a excepción de otros platos de carne.
Los granos de arroz caen sobre un plato o una mesa e inmediatamente se recogen y se comen. Aunque quiero dar un buen ejemplo a todos, lo hago por su naturaleza pura. A menudo advertía a su sobrino: "No crea que por ser gobernador de un estado he abandonado mis hábitos habituales. Mis hábitos no han cambiado ahora. La pobreza es el estado normal de un erudito. ¿Cómo se puede perder la base? ¡Por ser funcionario? ¡Debes recordar mis palabras!"
Haz un comentario elogioso
La frugalidad de Yin Zhongkan proviene del corazón y es natural. Lo que solía decir a su hijo y a su sobrino demuestra que es un hombre que nunca olvida sus raíces. La gente suele decir que "la riqueza transfiere personas" y "el tiempo transfiere personas". Hay muy pocas personas que tienen dinero pero nunca olvidan sus raíces, y Yin Zhongkan es una de esas pocas personas. Esto tiene un importante significado de referencia para la sociedad moderna.