La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Introducción a la historia de Bird of Life

Introducción a la historia de Bird of Life

Lectura de novelas

Las obras de Xu Dishan, ya sean novelas, poemas o prosa, son todas buenas en “poeticidad”. Como dijo Shen Congwen: “La belleza y la luz de la prosa se revelan a través de la sabiduría de las escrituras budistas”. ., no falta color y fragancia en la poesía. Peanut es uno de los escritores más importantes que desarrolla la prosa en un ámbito armonioso... La prosa más poética es el artículo de esta persona." [1] Entre ellos, el escenario intencional. de imágenes es factores importantes. Estas imágenes no sólo tienen ricas connotaciones estéticas, sino que también son portadoras de su filosofía de vida y la clave para entender la temática y el estilo artístico de sus obras. Sus primeras obras estuvieron profundamente influenciadas por el budismo, especialmente su famosa obra "Birds of Life". Tomó prestadas una gran cantidad de imágenes budistas y las transformó, formando un estilo completamente diferente de la literatura convencional de la época, que atrajo la atención de muchos escritores famosos del mundo literario de la época. Sin embargo, hasta el día de hoy, los críticos han estudiado la influencia del budismo en el texto o se han centrado en las características poéticas del texto, sin explorar más a fondo cómo surgió el tema y de dónde surgió la concepción artística poética. Este artículo pretende reinterpretar "El pájaro de la vida" desde la perspectiva de las imágenes y explicar el impacto de estas imágenes en la estructura, el tema y el estilo del texto, para acercarse al estado original de "El pájaro de la vida".

La imagen que recorre la vida del pájaro, haciendo que la gente no se dé cuenta, es la "luz". Del "sol" a la "luz de Buda" y luego a la "luz de la luna", Minming y Jia Ling experimentaron el florecimiento, el crecimiento, la obstrucción, la muerte del amor y el fin de sus vidas. Los cambios de luz están estrechamente relacionados con su destino.

El sol aparece al principio del artículo: "Al final de la mañana, el sol brilló sobre su rostro, tornando su cuerpo completamente dorado". Este sol tiene múltiples significados. Desde la antigüedad, la luz del sol se ha convertido en un símbolo de vitalidad debido a su brillo, y aquí la historia también se cuenta deliberadamente con la imagen de la luz del sol. Bajo este brillante sol, el amor entre Minming y Jia Ling floreció como plántulas de primavera, pasando por la juventud y avanzando hacia la madurez. Al mismo tiempo, la luz del sol también tiene una profunda relación con el budismo. La luz del sol se usa a menudo para describir el budismo en las escrituras budistas, lo que significa que el sol sale y se pone, brillando en todas direcciones, lo que indica que el budismo es inconmensurable y puede salvar a todos los seres vivos. Sunshine y el Sutra durmiente de los ocho grandes héroes en la mano de Minming están colocados juntos, lo cual es muy parecido a un Buda. La luz del sol que incide sobre el cuerpo de Minming es dorada, que es una imagen importante en el budismo. La octava visión del Sutra de la vida infinita del Buda dice: "Todos los budas y bodhisattvas brillan. Su luz es dorada". La decimoquinta visión dice: "Cuando veo a la familia de Amitabha, la luz dorada brilla son las cosas sobre las que brilla la luz del Buda". también dorado. Por ejemplo, el "Sutra del Mantra de los Siete Budas" dice: "Todo lo que hay dentro es como oro". Otro ejemplo es el Sutra del Adorno del Buda de la Vida Infinita Mahayana, cuando el Dharma brilla universalmente, se dice que "las ocho mil tierras". en el este son todos dorados." Esta luz dorada es económica para quien la da y espiritual para quien la recibe. La combinación de la luz del sol, los Ocho Sutras del Gran Despertar y el color dorado del cuerpo de Mingming bajo los rayos del sol insinúa la estrecha relación de Mingming con el Buda y su destino futuro. Combinada con lo siguiente, la imagen del "sol" que aparece al principio de este artículo se convierte en una parte integral del tema.

Cuando la luz de Buda apareció varias veces en el faro de Dari, el amor entre Minming y Jia Ling fue bloqueado por fuerzas externas. Minming adquirió cada vez más afinidad con el Buda y finalmente se iluminó en la luz del Buda y caminó hacia el Nirvana con Jia Ling. Se puede decir que la luz de Buda no sólo acompañó el cambio repentino y el silencio de su amor, sino que también fue una oportunidad importante para promover esta serie de eventos.

Sweidaguang es una pagoda en Yangon. La parte superior de la torre está cubierta de nubes auspiciosas y brilla con una luz dorada. Este artículo menciona la luz de Buda del faro de Dali en los siguientes lugares. Las dos primeras veces, Jialing y Minming estuvieron expuestos a la luz de Buda respectivamente. La luz de Buda aquí también es dorada:

"La luz de Ruida se puede ver en la distancia al oeste del lago. La luz dorada se refleja en la torre... No importa quién llegue allí, la luz en su corazón será La melancolía desaparecerá inmediatamente." (-Jialing)

"La luz dorada de Ruidaguang viene de lejos. " (-Min Ming)

Minming encontró la última luz de Buda mencionada:

Miró las coloridas nubes alrededor de la luz de Ruida, ignorando la luz dorada de la torre que golpeaba sus párpados. , mentalmente agotada... Vio las gemas proporcionadas por los príncipes de arriba, y todas las gemas brillaron maravillosamente... Las gemas cayeron al suelo. Se quedó mirando el espacio vacío, pidiéndole a la gema que cayera al fondo. No se dio cuenta de que de allí salía una luz más hermosa.

Como se mencionó anteriormente, la "luz dorada" es la luz más noble de Buda en el budismo. Por ejemplo, el Buda dijo que Mahayana es solemne, puro e igual. Dijo: "Si es brillante, iluminará todos los mundos en las diez direcciones. Hay seres vivientes que encuentran la luz del mundo y que lo harán. Destruid el polvo y sed buenos, y su cuerpo y mente serán suaves. Si estáis en un lugar donde hay sufrimiento en los tres caminos, cuando veáis esta luz, la vida eventualmente descansará.

"Fue en esta luz dorada que Minming entró en la ilusión, obtuvo la iluminación del budismo, vio sus verdaderos colores y los de Jia Ling, y recuperó su naturaleza perdida. Al final, ambos saltaron al agua para completar el Nirvana. Esta imagen de la luz de Buda es la clave para revertir la historia. Sin ella, la historia no puede desarrollarse según la intención del autor.

Después de que la imagen de la "luz de Buda" desaparece, sigue la imagen de la "luz de la luna". apareció y acompañó a Minming y Jia Ling en su viaje de despedida:

"Debido a que la luna estaba muy brillante al final de esa noche, Minming y la luna estaban destinados..."

"En ese momento La luz de la luna es más brillante. "

"En la sombra del agua bajo la luz de la luna, también escuché a Jialing decir: 'Somos viajeros al final de nuestras vidas, e ir ahora a ese nuevo mundo realmente me hace feliz. '"

"La luz de la luna todavía sigue su camino..."

Ya en la era primitiva, los hombres sintieron la alternancia del día y la noche, la sustitución del sol y la luna y los cambios de todas las cosas de la vida a la muerte. La similitud del proceso. Durante el día, este mundo es un espacio para las actividades humanas, y por la noche, parece ser un lugar perseguido por fantasmas. El pensamiento está relacionado con las propiedades naturales del sol y la luna: el sol está caliente y la luna está fría. Se han derivado varios significados simbólicos relacionados. La imagen de la "luz de la luna" aquí está relacionada con las muertes de Minming y Jia Ling. y se mezcla con la imagen del "sol" al principio, implicando la suave y fresca luz de la luna, con su resplandor. Algunas cualidades maternales le dan a la muerte una sensación de volver a casa y regresar, lo que diluye el horror de la muerte misma. sabor del alma liberándose de las ataduras del cuerpo y regresando a donde pertenece, haciendo la muerte dolorosa y hermosa.

En el fluir de la luz, la historia de un par de "pájaros de la vida". Se escenifica objetos perdidos y encontrados en el mundo.

"Bird of Life" es una especie de pájaro en las escrituras budistas: "Sánscrito. La anciana es la anciana". El pájaro de la vida llamado Sutra Nirvana en el Sutra del loto es mejor que el pájaro de la vida del Sutra Prajna. El pájaro de la vida del Sutra Zabao y el Sutra de Amitabha son pájaros de dos cabezas. "[2] Suegra: "Las perdices y similares reciben el nombre de sus sonidos. Abuela significa vida o vida, por eso se dice que son * * *pájaros. "[2] Esta ave, como otras aves en el Paraíso, predica el Dharma: "A menudo hay varias aves maravillosas en ese país. Las grullas blancas, los pavos reales, los loros, las reliquias, el ave de la vida de Jialing, * * * son todos pájaros. A las seis de la tarde, de día y de noche, se emite un sonido armonioso y elegante. El sonido es suave y tiene cinco poderes, los Siete Puntos Bodhi y el Óctuple Punto del Camino Noble. Si este es el caso, todas las personas en su tierra, cuando escuchan el sonido, son conscientes de recitar el Buda, el Dharma y la Sangha... Todos los pájaros son Ami. 【3】 Como se puede ver en lo anterior, el pájaro de la vida es un pájaro con dos cabezas inseparables y es un símbolo de la vida. En el Paraíso del Paraíso, el Ave de la Vida, como otras aves, es la encarnación de Amitabha y su propósito es promover el budismo. Xu Dishan utiliza "Bird of Life" como imagen temática de este artículo, obviamente tomando prestado el significado de esta imagen del budismo. El "pájaro de la vida" de este artículo obviamente tiene una estrecha relación con el budismo. Ellos son Minming y Jia Ling en la tierra. Siempre sienten que no pueden vivir sin el cuerpo del otro:

Jia Ling: "No sé qué escribir para hacerte sentir que siempre estás". en mi corazón."

p>

Minming: "Tenemos el mismo cuerpo y mente, / las mismas manos y pies / Siempre viviré en el mismo cuerpo contigo / Yo soy tú, tú. eres yo... No seas como ellos. / Sabes que yo soy tú, y tú eres yo."

Jialing: "Yo también estoy dispuesto a decirte: Yo soy tú, y tú. soy yo."

El "pájaro de la vida" en el mundo. Minming, Jia Ling) son "pájaros del destino" mundanos. Hay pájaros de la vida en el otro lado, incluyendo mi conciencia y la tuya, pero son También es diferente de los pájaros vivos del otro lado.

Los "pájaros de la vida" en la alucinación son diferentes a esto: "Hay un par de hermosos pájaros parados en las ramas en el sur, y ningún sonido sale de sus bocas. El autor enfatiza que". los "pájaros de la vida" aquí "Es un par de pájaros tontos. ¿Por qué estás sin palabras? Podemos entender que debido a que sus cuerpos todavía están en el mundo humano, perdidos en el amor vulgar y aún no han regresado, no pueden cantar como otros pájaros. Al mismo tiempo, el autor también expresa a través de esta imagen su comprensión de la relación entre las personas. Quedarse sin palabras significa no poder hablar ni comunicarse, lo que simboliza la inevitable brecha entre los individuos. Por mucho que nos amemos, nunca podremos entendernos realmente. Imagínese, personas que se aman como Minming y Jia Ling, y mucho menos otras personas comunes y corrientes. Combinado con la historia, podemos ver esto claramente. Por ejemplo, respecto a la religión, Minming escribe con emoción, mientras que Jia Ling comenta con razón. Por lo tanto, Minming no está de acuerdo con la crítica de Jia Ling a la inmundicia de las escrituras budistas.

En cuanto al amor, Minming valora la armonía espiritual más que Jia Ling. Es por eso que Jia Ling quiere el beso de Minming, pero Minming "no pareció escucharlo". Lo más curioso es que ni siquiera se suicidaron por el mismo motivo. Minming vio más allá de la ilusión y estaba dispuesto a renunciar al mundo y "renacer en el mundo paradisíaco". Jialing es inseparable de Minming porque "nunca he estado en esa ciudad, así que estoy dispuesto a ir a echar un vistazo". Se puede ver que el autor se basa en la imagen del "pájaro de la vida" en el budismo y le da más significado. El "pájaro de la vida" aquí también simboliza la brecha innata y omnipresente entre las personas, y también expresa la comprensión única del autor sobre el amor, creyendo que este estado es el mejor estado de amor. El deseo de amor hace que la gente anhele la unidad del cuerpo y la mente, pero la separación deja a la gente sin palabras. El conflicto entre el amor y la alienación se retrata de forma poética e inolvidable en esta imagen.

¿A qué se debe esto? Mire el "Pájaro de la Vida" al otro lado (nota: la "otra orilla" en la ilusión es el otro lado del Paraíso, que en realidad se refiere a la tierra). El pájaro de la vida al otro lado de la ilusión es aún más insoportable. Se pararon bajo la lluvia de pétalos de "polvo de amor", diciendo las mismas palabras de amor a todo el sexo opuesto, y luego se volvieron unos contra otros sin piedad, e incluso se mordieron, completamente incomparables con los pájaros tontos.

De esta manera, Xu Dishan expresó su comprensión de la vida y el amor a través de los diferentes estados del "Pájaro de la Vida", elevando una tragedia amorosa ordinaria a la altura de explorar la verdadera naturaleza de la vida. Este tema no es sólo una interpretación de las alegrías y tristezas del amor personal, sino una filosofía de vida única llena de un fuerte sabor budista.

El Ave de la Vida vino originalmente del Paraíso y, por supuesto, tiene que regresar al Paraíso. A partir de esta comprensión, podemos entender la leve alegría de Xu Dishan cuando finalmente describió su muerte, porque desde una perspectiva budista, la "muerte" son solo dos pájaros de la vida que se perdieron y regresaron a su mundo original.

En el mundo de fantasía, hay muchas imágenes que rodean la imagen del "Pájaro de la vida", que junto con el "Pájaro de la vida" forman una comunidad de imágenes armoniosa. Entre ellos, "esta orilla" (es decir, el Paraíso en el budismo) se compone de varias cosas hermosas, lo cual es muy similar al Paraíso de Amitabha defendido por la Secta de la Tierra Pura del budismo:

"Los árboles en ambos Los lados están llenos de hermosas flores. Son rojas, blancas, moradas y amarillas. Hay algunos pájaros cantando en los árboles. Mientras camino, sopla una brisa que hace que caigan varios pétalos: algunos caen sobre las personas. Algunos cayeron al suelo; otros todavía volaban en el aire. ”

”... Algunos manantiales fluían a través del bosque, y había flores y plantas extrañas flotando en el agua, y muchas aves acuáticas. nadando allí "

El paraíso en el budismo es así:

"El viento esparce flores por toda la tierra de Buda, con un segundo color, no caótico, suave, brillante y fragante. , que le basta. Arriba, queda atrapado en cuatro pulgadas, y es lo mismo que cuando está lleno...., según la estación, el viento se dispersa por todo el país, por lo que hay muchos lotos del tesoro. en todo el mundo, con cientos de miles de millones de hojas... una por una en China, emitiendo 360 mil millones de luces..." ("Sutra de la vida infinita")

"Te deseo todo lo mejor. .. Su brillo es como el de un pájaro con cientos de tesoros, su canto es elegante y a menudo es alabado Cantando al Buda, el Dharma y la Sangha."[4]

"Uno por uno, el agua en el estanque está hecho de siete tesoros... El agua de Mani fluye hacia la habitación Han y su sonido es sutil".[5]

En contraste, podemos ver que este mundo de fantasía es casi una reproducción del paraíso en las historias budistas. Las imágenes visuales, auditivas y olfativas del libro provienen todas de escrituras budistas. En el budismo, estos colores, sonidos, olores, sabores, tactos y leyes se combinan en los "seis polvos". En la Tierra de la Felicidad Suprema, si ves luz, ves árboles, hueles sonidos y hueles incienso, obtendrás buenas raíces porque el budismo te transforma. Por lo tanto, si una persona está destinada a "ver el color de un color, conocer la fragancia con la nariz, saborear el sabor con la boca, tocar la luz con el cuerpo, estar atado por las enseñanzas del Buda, perseverar profundamente y convertirse en un Buda sin retirada, las seis raíces serán puras y no habrá preocupaciones." [6] Sin embargo, incluso este color, sonido y fragancia no son tan buenos como el budismo. Como le dijo "Humano" al adicto Minming: "Solo escuchas sonidos ásperos, ves colores simples y hueles olores desagradables. Ignorarás aquellos que son mejores y más sutiles".

Con la diferencia en Xitian es que todo esto existe como trasfondo de las actividades de las aves que amenazan la vida en este artículo, y también establece un mundo opuesto del "otro lado".

Aquí tomamos la imagen de flores y agua fluyendo como ejemplos para un análisis detallado.

Hay flores en este mundo, pero "aman el polvo"[7].

Este tipo de "polvo de amor" no sólo es inadecuado para el "pájaro de la vida" que muere en él, sino que también es perjudicial: en primer lugar, hace que los sentimientos de las personas sean caprichosos y, en segundo lugar, peor aún, hace que las personas se maten entre sí. La misma flor, pero si es adecuada o perjudicial para las personas es completamente diferente. ¿Por qué? También está relacionado con el budismo. Porque el budismo cree que las flores del mundo son de colores y pertenecen a los "seis polvos", que es una de las razones por las que las personas pierden su inteligencia original, por eso se las llama "polvo emocional". Perderse en él dañará a los demás y a uno mismo. . Todas las criaturas del Paraíso son encarnaciones de Buda, que es naturalmente diferente de esto. Minming vio la impermanencia de las emociones en el mundo, comprendió el verdadero significado del dolor en la vida y completó la transformación de sus pensamientos en dos flores completamente diferentes.

La imagen del agua fluyendo en este artículo es también una imagen natural con múltiples significados. Como fuente de vida, del agua corriente se deriva la función de resurrección y regeneración. Al mismo tiempo, el agua puede lavar todas las cosas, incluida ella misma, por lo que se extiende para purificar el alma. Por lo tanto, "la función regenerativa del agua penetra directamente en los cuatro rituales de la vida: el funeral, la mayoría de edad, el matrimonio y el parto... Muchos literatos en China han muerto a causa del agua desde la antigüedad. Muchas mujeres también buscan la purificación espiritual ahogándose. . Will P.E. Willwright explicó una vez el significado del bautismo, diciendo: “Proviene de sus propiedades resucitadoras: el agua es a la vez un medio limpiador y un sustentador de vida. Porque el agua simboliza la pureza y el renacimiento. "[8] "Dead Corpse" dijo: "El agua tiene cuatro virtudes: bañarse en grupos, fluir a través de todas las cosas y la benevolencia es violenta y turbia, limpiando mi inmundicia y mi rectitud, suave y difícil de ofender, débil pero capaz de vencer, valiente guiando El río es escaso, lleno de maldad y modestia, que es sabiduría. "[8] Estos significados del agua han sido utilizados y transformados por el budismo en ocho cosas maravillosas". "El Sutra de alabanza a la tierra pura" dice: "¿Cuáles son los nombres de las ocho aguas meritorias? Una es pura, la segunda es fría". , el tercero es dulce, el cuarto es suavidad, el quinto es humedad y el sexto es paz. Al beber, siete puntos nutrirán las cuatro raíces y cosecharán todo tipo de buenas raíces "El Buda dice el Sutra de la vida infinita". el agua es "feliz". Deleita el cuerpo, elimina las impurezas mentales y es pura e invisible". "En este artículo, la imagen del agua que fluye obviamente sigue estas funciones del agua.

La primera imagen sobre el agua en el artículo es el lago Luqi: "El lago Luqi es el mejor y más grande parque de Yangon... No importa quién llegue allí, la melancolía en su corazón desaparecerá de inmediato". El agua aquí es agua terrenal, a los ojos de la gente corriente, es naturalmente agradable. La siguiente imagen del agua es la de un estanque de manantial en un mundo de fantasía, acompañada de una dulce música. Esta agua es diferente al agua anterior. Tiene naturaleza búdica debido a la luz de Buda, es naturalmente feliz y es algo que libera a todos los seres sintientes, por lo que atrae a las personas a la iluminación. El agua al final es el medio para que Minming y Jia Ling vayan al mundo paradisíaco. Junto con las imágenes del Festival Nirvana, la luz de la luna y el epiphyllum, es la unidad de la regeneración y la limpieza. El llamado renacimiento aquí se refiere al estado de no renacer ni morir nunca. La misofobia consiste en eliminar todo tipo de suciedad manchada en el mundo rodante y mostrar los verdaderos colores. Xu Dishan hizo arreglos para que Minming y Jia Ling murieran ahogados, lo que obviamente fue influenciado por el budismo.

Todas las imágenes anteriores, junto con otras imágenes exóticas y budistas como zapatos de mango y plumas de pavo real, forman un estilo narrativo suave y tranquilo y una atmósfera general triste pero no triste, incluso ligeramente alegre. Al mismo tiempo, * * * participa en la narrativa del artículo, formando una estructura narrativa "círculo", enriqueciendo el tema de la novela y dándole a la novela la posibilidad de múltiples interpretaciones. Debido a la existencia de estas imágenes, esta novela no es sólo la historia de un par de hombres y mujeres enamorados que luchan a muerte bajo la opresión del patriarcado feudal y se convierten en víctimas del sistema feudal, sino también la historia de una pareja de vidas. Los pájaros en el Paraíso caen al mundo mortal y se benefician de la lujuria del otro. Para despertar en la ilusión, las dos personas regresan a su paraíso original. Además de exponer la supresión de la naturaleza humana por el sistema feudal y elogiar el amor puro y hermoso, su tema también explora la tragedia de la vida en el contraste entre la ilusión y la realidad, especialmente el aislamiento y la indiferencia entre las personas, y el capricho de las emociones del mundo. . esperar. Desde esta perspectiva, esta novela es una fábula de vida con un fuerte sabor cultural budista y portadora de la filosofía de vida única de Xu Dishan.

Desde la perspectiva de la herencia literaria, estas imágenes del artículo tienen efectos de referencia obvios sobre las imágenes estéticas clásicas, especialmente las imágenes budistas. Algunas imágenes están tomadas directamente de las escrituras budistas, como el Pájaro de la Vida y la Luz de Buda. y Tazón maravilloso. , y algunas imágenes naturales, como imágenes de flores y agua que fluye, también están profundamente influenciadas por el budismo. Las novelas de Xu Dishan utilizan ampliamente estas imágenes para formar una concepción artística misteriosa y fantástica, algo poco común en el mundo literario de la década de 1920. Esta puede ser una de las razones por las que las novelas de Xu Dishan atrajeron una gran atención tan pronto como llegaron al mundo literario. .

Sin embargo, no hace falta decir que, al fin y al cabo, esta novedad se basa en una referencia. Incluso con la reforma, inevitablemente dará a la gente una sensación de déjà vu, que puede decirse que es tanto una característica como una limitación. La discusión sobre las imágenes en "Bird of Life" también tiene como objetivo estudiar mejor las obras de Xu Dishan, especialmente las características artísticas y las connotaciones temáticas de sus primeras obras. [1]

Acerca del autor

Xu Dishan es un escritor y erudito moderno. Nacido en una familia patriótica en la provincia de Taiwán. En 1917, fue admitido en la Escuela de Artes Liberales de la Universidad de Yenching y, tras graduarse en 1920, permaneció en la escuela para enseñar. Durante este período, cofundó la revista "Nueva Sociedad" con Qu Qiubai, Zheng Zhenduo y otros para promover activamente la revolución. Se dedicó a actividades literarias en torno al Movimiento del Cuatro de Mayo y luego se trasladó a Mansfield College, Universidad de Oxford, Inglaterra, para estudiar religión, filosofía india, sánscrito, etc. En 1935, fue nombrado profesor jefe de la Facultad de Artes de la Universidad de Hong Kong y se mudó a Hong Kong con su familia. Mientras estuvo en Hong Kong, también se desempeñó como presidente de la Asociación Cultural Chino-Británica de Hong Kong. Tiene muchas obras en su vida, como "Lluvia espiritual en la montaña del cielo", "Araña tejida", etc. Ahora está su antigua residencia en el condado de Xuwen.

Xu Dishan

[1]