¿La traducción y el texto original de un león y un oso compitiendo por comida?
Texto original:
Según el "Libro de las Montañas y los Mares" , leones, humanos y osos peleando por un cordero, ambos son bestias, cada uno un héroe. A lo largo del día, cada uno de ellos quedó tan herido que ni siquiera podían levantarse. Un zorro hambriento llegó en el momento adecuado y vio que las dos bestias estaban agotadas, por lo que lo consiguió fácilmente. "Fue un gran esfuerzo", dijo, y se fue. La segunda bestia no tuvo más remedio que quitárselo. Dijo con pesar: "¿Por qué no dividir y reinar? ¡Es mejor que ser intimidado!"
El león y el oso compiten por la fuente del chino clásico;
La historia del león y el oso que compite por la comida proviene de "Esopo". La traducción china de "Fábulas", que es una colección de fábulas escritas por el antiguo esclavo griego Esopo. Las fábulas de Esopo, anteriormente conocidas como Essopos Stories Integration, son populares entre la gente y fueron escritas en el siglo III a.C.
"Fábulas de Esopo" contiene más de 300 fábulas, la mayoría de las cuales están relacionadas con animales. Las historias que se cuentan en el libro son breves y concisas, y las imágenes representadas son vívidas y vívidas. Cada historia contiene filosofía, ya sea exponiendo y criticando las contradicciones sociales, expresando comprensión de la vida o resumiendo la experiencia de la vida diaria.