¿Qué pensamientos y sentimientos expresa el poema "En el río en una noche de otoño"?
"Noche de otoño en el río" es una obra de 1923 del poeta moderno Liu Dabai, que está incluida en la colección de poesía "Postal Kiss" de 1926 de la librería Mingkai. A juzgar por el marco general, este poema adopta el estilo de poema corto popular en ese momento. La descripción breve, el esquema conciso, la estructura de la oración en prosa y la improvisación muestran el estilo de Tagore y el haiku japonés.
El poema original es el siguiente:
Los pájaros que regresan, aunque cansados, traen de vuelta el atardecer.
Aletea y deja que el atardecer se ponga en el río;
Los juncos con cabezas blancas también se convierten en hermosos momentos.
Datos ampliados
Antecedentes creativos: en la década de 1920, los poetas que escribían poesía nueva estaban muy influenciados por la poesía antigua, por lo que la poesía nueva en ese momento tenía un estilo fuerte de poesía antigua. Aparte de estar escrita en lengua vernácula, la concepción artística y la expresión de la poesía no suelen ser muy diferentes de las de la poesía antigua. Ésta era una característica importante de la poesía de aquella época.
Lo mismo ocurre con Liu Dabai, el autor de este poema. Aunque intentó escribir un poema puramente vernáculo, la rima del poema seguía los requisitos originales de la poesía clásica, por lo que todavía podemos ver rastros de su influencia en la poesía antigua. En este entorno se creó "Noche de otoño en el río".
"El pájaro que regresa al nido, aunque cansado, aún regresa con el atardecer." Este pájaro cansado quiere regresar a su nido. A estas alturas ya se estaba haciendo tarde. El resplandor del sol poniente brilla en el lomo y las alas del pájaro, como si trajera el sol poniente de regreso a su nido. El paisaje al anochecer tiene una belleza triste en la escritura del poeta.
"Cansado" y "llevar" son las palabras clave. El pájaro que regresa está cansado, que es la imaginación del poeta y la migración emocional del poeta. Los pájaros están cansados y la gente también. Por un lado, la palabra "Tuo" es una representación adicional del paisaje, que es una especie de imaginación absurda. Por otro lado, también resalta la fatiga del pájaro, porque "Tuo" es una especie de carga. y es el sol quien lo lleva. De esta manera, lo que ves no es sólo una especie de paisaje, sino también la experiencia de vida del poeta.
"Aletea y proyecta la puesta de sol sobre el río." Al principio, el poeta sólo prestaba atención a los pájaros en el río y a la puesta de sol que brillaba sobre ellos. Cuando los pájaros giraron sus alas, notaron el reflejo del sol poniente en el río. El reflejo del sol poniente parece caer de las alas del pájaro. Los pájaros estaban muy cansados, pero todavía llevaban el atardecer sobre sus espaldas y no sentían que fuera una carga pesada. En opinión del poeta, son los pájaros los que llevan el atardecer y tiñen el río. La escena es muy conmovedora.
El segundo párrafo es la continuación y desarrollo del primer párrafo. No es que el sol poniente se hundiera en el fondo del río, sino que las alas de los pájaros en el río voltearon el sol poniente, lo cual es muy expresivo. Es una descripción dinámica extremadamente exagerada y muy lógica. No es tanto una extensión natural de los pájaros que llevan la puesta de sol sino una profundización de la imaginación del poeta. Hace que la puesta de sol se hunda en el río y la escena en este momento es aún más impresionante. Al mismo tiempo, los pájaros batiendo sus alas y sacudiéndose la puesta de sol también son un desarrollo emocional. Demuestra que el pájaro está abrumado y quiere vivir una vida libre.
"Los juncos de cabeza blanca también se convierten en momentos hermosos." El poeta desvió su mirada del río hacia los juncos junto al río. El resplandor del sol poniente tiñó de rojo el río y los juncos. En un instante, Bai Luwei se convirtió en una belleza.