Texto original de "La desgracia viene con bendiciones"
Las bendiciones están sobre los desastres, y las desgracias sobre las bendiciones.
Texto original:
Para aquellos que sean buenos en la fortaleza, sus caballos serán invencibles y caerán en la naturaleza. Todos le rindieron homenaje y su padre dijo: "¿Cómo no va a ser esto una bendición?" Después de quedarse varios meses, su caballo regresó a casa con un hermoso caballo.
Todos lo felicitaron y su padre dijo: "¿Por qué esto no puede causar un desastre?" La familia era rica en buenos caballos y su hijo era bueno montándolos, pero se cayó y se rompió la cadera. . Todos le rindieron homenaje y su padre dijo: "¿Cómo no puede ser esto una bendición?" Después de un año de residencia, un gran número de bárbaros entraron en la fortaleza y los hombres fuertes dirigieron los hilos para luchar. Murieron diecinueve de los que se encontraban cerca de la fortaleza. Debido a su cojera, padre e hijo se protegen mutuamente.
Traducción:
En "Tongyou Fu" escrito por Ban Gu de la dinastía Han del Este, hay una frase "Beisou es muy consciente de su dependencia", que insinúa su significado. .
Cerca de la fortaleza fronteriza vivía un anciano. El anciano domina la numerología y es bueno prediciendo el pasado y el futuro. Una vez, uno de los caballos del anciano se soltó sin motivo aparente (probablemente porque la hembra estaba en celo) y corrió hacia un lugar donde vivían los bárbaros. Los vecinos vinieron a consolarlo, y él sabía lo que estaba pasando y dijo con calma: "¿No es esto una bendición?"
Unos meses más tarde, el caballo perdido de repente volvió corriendo a casa y regresó. De vuelta con un caballo bárbaro. Cuando los vecinos se enteraron, todos acudieron a felicitar a su familia. El anciano se mostró indiferente y dijo con calma: "¿No es este tipo de cosas un desastre?" El anciano crió muchos buenos caballos. Su hijo era marcial por naturaleza y le gustaba montar.
Un día, su hijo montó un caballo feroz hacia la naturaleza para practicar equitación y tiro. El caballo se soltó y arrojó a su hijo con fuerza sobre su espalda. Se rompió el muslo y quedó permanentemente discapacitado. Al enterarse, los vecinos acudieron a expresar sus condolencias. El anciano mantuvo la calma y dijo con calma: "¿No es esto una bendición?" Pasó otro año y los bárbaros invadieron la frontera y entraron en la fortaleza en grandes cantidades.
Hombres fuertes de todo el país fueron reclutados en el ejército y tomaron las armas para luchar, lo que provocó innumerables bajas. Los residentes cercanos a la fortaleza fronteriza se quedaron con casas vacías y perdieron la vida en la guerra. Sólo el hijo del anciano no fue a la guerra porque estaba cojo y discapacitado. Como resultado, padre e hijo pudieron salvar sus vidas y pasar el resto de los años que les quedaban en paz. Por lo tanto, las bendiciones pueden transformarse en desastres, y los desastres también pueden transformarse en bendiciones. Este cambio es insondable y difícil de predecir para cualquiera.
Información ampliada:
Explicación
Significa que las desgracias y las bendiciones son causa y efecto y se transforman mutuamente. Es decir, las cosas malas pueden convertirse en buenas y las cosas buenas pueden convertirse en malas. También es donde residen las desgracias y dependen las bendiciones, y donde residen las bendiciones sobre las cuales residen las desgracias. También se le llama simplemente desgracia y fortuna, la desgracia y la fortuna se suceden, la desgracia y la fortuna dependen una de la otra.
Fuente
"Laozi" Capítulo 58 "La desgracia es de donde dependen las bendiciones; las bendiciones son de donde reside la desgracia". Las desgracias significan desastres y cosas malas, y las bendiciones significan cosas buenas. Yi significa dependencia. , Fu significa latente.
El dicho comúnmente utilizado es "Las bendiciones provienen de las desgracias, las desgracias provienen de las bendiciones"
La inacción es el pensamiento de Lao Tse.
Wuwei significa conformarse a la naturaleza y no actuar precipitadamente. Sin embargo, no significa simplemente conformarse a la naturaleza y no hacer nada, sino hacer algo y no hacer algo.
Los pensamientos de Laozi contienen una dialéctica simple. En esta frase, Laozi profundiza en la relación correctiva entre “desastre” y “bendición”, que es un pensamiento filosófico importante en el sistema ideológico chino.
Los llamados: "Esté preparado para el peligro en tiempos de paz", "Todas las dificultades vienen con alegría", "No importa lo buenas que sean las cosas", "Una bendición disfrazada es una bendición disfrazada" "Se usa un impermeable cuando hace buen tiempo, un impermeable está lleno y se trae comida seca", etc., estas son las palabras que suelen pronunciar los chinos. Este pensamiento filosófico está contenido en todo. Siempre se nos recuerda: no te dejes llevar cuando estés orgulloso y no seas decadente cuando estés frustrado.
Además, hay muchos ejemplos específicos del dicho de que la desgracia está detrás de la bendición y la bendición está detrás de la desgracia.
Enciclopedia Baidu-Las bendiciones provienen de las desgracias, las desgracias provienen de las bendiciones