La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cuál es la traducción de "Chu Shi Biao"?

¿Cuál es la traducción de "Chu Shi Biao"?

La traducción de "Shishi Biao" es la siguiente:

El difunto emperador falleció a mitad de su gran causa. Ahora el mundo está dividido en tres reinos. Nuestro país Shu Han es débil y se encuentra en una situación difícil. Este es realmente un momento crítico para la supervivencia del país. Sin embargo, los guardias y ministros trabajaron incansablemente en casa, y los soldados leales y ambiciosos trabajaron incansablemente en el campo de batalla. Esto se debe a que recuerdan la especial amabilidad del difunto Emperador hacia ellos y quieren recompensarle, Su Majestad.

Su Majestad, debe escuchar atentamente las opiniones de los demás para llevar adelante las virtudes dejadas por el difunto emperador e inspirar las ambiciones de aquellos con ambiciones elevadas. No debe subestimarse demasiado ni citar metáforas inapropiadas. para bloquear el camino. El camino del fiel consejo y amonestación.

El palacio imperial y la corte son originalmente un todo, y no debe haber diferencias en recompensas, castigos, elogios y críticas. Si hay personas que violan las leyes y reglamentos y hacen buenas obras con lealtad, deben ser entregadas a los funcionarios a cargo para que juzguen su castigo y muestren el gobierno justo y estricto de Su Majestad. No debe haber parcialidad ni egoísmo en el palacio. y el tribunal premia y castiga los métodos son diferentes.

Shi Zhong, Shi Lang Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros son personas amables y honestas con una ambición y lealtad incomparables, por lo que el difunto emperador los seleccionó para ayudar a Su Majestad. Creo que deberían ser consultados sobre todos los asuntos judiciales, ya sean grandes o pequeños, antes de su ejecución. Esto sin duda podrá compensar las deficiencias y omisiones y generar muchos beneficios.

El general Xiang Chong tiene un carácter amable y recto, y está bien versado en asuntos militares. Cuando estuvo empleado anteriormente, el difunto Emperador elogió su capacidad, por lo que todos lo recomendaron para ser el Superintendente Militar. Creo que todos los asuntos relacionados con el ejército deberían discutirse con él. Esto seguramente ayudará a unir al ejército y hacer que personas con diferentes talentos encuentren su lugar adecuado.

Estar cerca de los ministros virtuosos y alejarse de los villanos fue la razón de la prosperidad de la dinastía Han Occidental; estar cerca de los ministros virtuosos y alejarse de los ministros virtuosos fue la razón del declive de la dinastía Han Oriental; . Cuando el difunto Emperador todavía estaba vivo, cada vez que hablaba de estos asuntos conmigo, siempre sentía lástima por los Emperadores Huan y Ling (suspirando).

Shizhong, Shangshu, Changshi y los soldados son todos ministros leales y honestos que están dispuestos a morir para servir al país. Espero que Su Majestad se acerque a ellos y confíe en ellos. La dinastía Han estará a la vuelta de la esquina.

Originalmente era un plebeyo y trabajaba como granjero en Nanyang. Solo quería sobrevivir en tiempos difíciles y no esperaba ser famoso entre los príncipes. El difunto Emperador no se sintió agraviado por mi humilde condición y mi miopía, y me visitó en mi cabaña con techo de paja tres veces.

Me consultaron para saber mi opinión sobre importantes temas de actualidad, lo que me conmovió tanto que acepté servir al difunto Emperador. Luego, cuando sufrimos una derrota, acepté la misión en el momento de la derrota y llevé a cabo mi misión en un tiempo de crisis y tribulación. Desde entonces han pasado veintiún años.

El difunto emperador sabía que yo era cauteloso al hacer las cosas, por lo que me confió los asuntos estatales antes de su muerte. Desde que acepté la misión, me he estado preocupando mañana y noche, temiendo no poder completar la tarea que me fue confiada, temiendo que mi sagacidad se viera dañada. Por lo tanto, crucé el río Lu en el quinto. mes, penetrando profundamente en una zona escasamente poblada.

Ahora que el sur ha sido pacificado y los soldados y el equipo son suficientes, debemos inspirar y liderar a todo el ejército para marchar hacia el norte y pacificar las Llanuras Centrales. Espero usar mis mediocres talentos para erradicar a los traicioneros. y enemigos feroces y restaurar los cimientos de la dinastía Han, regresar a la antigua capital. Esto es lo que debo hacer para agradecer la bondad de mi difunto Emperador y cumplir con mi deber para con Su Majestad.

En cuanto a manejar los asuntos con la debida consideración y discreción y hacer sugerencias fieles sin reservas, eso es responsabilidad de Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros.

Espero que Su Majestad pueda confiarme la tarea de conquistar Cao Wei y revivir la dinastía Han. Si fallo, seré castigado por mis pecados, para consolar el espíritu del difunto emperador en el cielo. .

Si no hay sugerencias para revitalizar las virtudes, castigue a Guo Youzhi, Fei Yi, Dong Yun y otros por su negligencia y exponga sus faltas. Su Majestad también debe hacer planes por su cuenta, solicitar e investigar; buenas formas de gobernar el país y adoptarlas con comentarios correctos, recordando profundamente las enseñanzas dejadas por el difunto emperador antes de su muerte. No puedo agradecerte lo suficiente.

Hoy estoy a punto de despedirme de Su Majestad y emprender un largo viaje. Ante este monumento, no puedo evitar romper a llorar y no sé qué decir.

Influencia en las generaciones posteriores:

El ensayo de Zhuge Liang siempre ha sido muy elogiado por la gente y es considerado como la obra maestra del ensayo.

Liu Xie lo comparó una vez con "Recomendar Ni Heng Biao" de Kong Rong, diciendo: "En cuanto a Wenju (Kong Rong, nombre de cortesía Wen Ju), recomendó a Ni Heng con gran entusiasmo; las palabras de Kong Ming son las maestras del poema, y su ambición es ser lo más suave posible." Aunque la belleza tiene diferentes propósitos, también es un momento de heroísmo."