Traducción del texto completo de "Shishuoxinyu Wang Rong"
Interpretación:
Cuando Wang Rong tenía siete años, estaba jugando con sus hijos y vio un ciruelo al borde del camino que tenía tantas ciruelas que las ramas estaban dobladas. Alguien le preguntó por qué no recogía ciruelas. Wang Rong respondió: "Este árbol crece al borde del camino, pero hay tantas ciruelas. Las ciruelas deben ser amargas (la gente) lo probó y era verdad".
El emperador Wei Ming rompió las garras del tigre en el campo de Xuanwu y se lo mostró al pueblo. Wang Rong también fue a mirar. El tigre se subió a la varilla de la jaula y rugió en la jaula. Su rugido hizo temblar la tierra. Todos los que miraban tenían miedo de evitarlo. Sólo Wang Rong permaneció inmóvil, sin expresión de miedo en su rostro.
Texto original:
Cuando Wang Rong tenía siete años, intentó jugar con otros niños. Vi un ciruelo al lado del camino con muchas ramas rotas. Todos los hijos lucharon para cogerlo, pero los soldados no podían moverse. Cuando alguien le preguntó al respecto, respondió: "El árbol al lado del camino tiene muchos hijos, y debe ser como una ciruela". El emperador Ming de Wei cortó las garras del tigre en el campo Xuanwu y dejó que la gente mirara. Wang Rong también fue a echar un vistazo. El tigre trepó a la barandilla y rugió, su sonido sacudió el suelo y todos los que lo vieron cayeron al suelo, pero aún estaba tranquilo y no había mirada de miedo.
Fuente: De "Shi Shuo Xin Yu Wang Rong" de Liu Yiqing de las Dinastías del Sur.
Información ampliada:
Antecedentes creativos:
En el año 424 d.C., el emperador Wen de la dinastía Song, Liu Yilong, subió al trono tan pronto como ascendió al trono. Trono, mató sucesivamente a Xu Xianzhi, Fu Liang, Xie Hui y otros partidarios. El emperador Wen de la dinastía Song tenía un temperamento celoso y cruel. Debido a que le preocupaba repetir la tragedia del asesinato del joven emperador, controló y mató estrictamente a un gran número de héroes y miembros del clan, incluido el famoso general Tan Daoji.
En este contexto, Liu Yiqing tuvo que ser extremadamente cauteloso para evitar el desastre. Según el rumor, "Taibaixing violó la ley y Yiqing temía el desastre y suplicó ir a otras ciudades". En realidad, esto fue una excusa para que Liu Yiqing abandonara la capital y se mantuviera alejado del lugar del bien y del mal. Aunque el emperador Wen emitió un edicto para persuadir y consolar a Liu Yiqing, este no pudo soportarlo, "insistió en pedir una explicación, pero él accedió".
Liu Yiqing finalmente pudo servir como gobernador de Jingzhou desde otra ciudad. Después de abandonar la ciudad, Liu Yiqing todavía estaba asustado y asustado. Estaba bajo el gobierno del emperador Wen de la dinastía Song, Liu Yilong, quien sospechaba y estaba celoso de los reyes del clan. Para evitar el desastre, reunió a literatos para expresar su amor por la literatura y la historia y compiló un libro de textos sencillos. charlas como "Shishuoxinyu".
En el año 16 de Yuanjia, Liu Yiqing reclutó a muchos literatos cuando se desempeñó como gobernador de Jiangzhou. "Yuan Shu, el Taiwei, era el Wen Guan en ese momento. Yiqing estaba en Jiangzhou y le preguntó. para unirse al ejército para el ejército Wei; el resto de Wujun Lu Zhan, Donghai He Changyu, Bao Zhao, etc., y debido a la belleza de las palabras y los capítulos, fueron citados como historiadores asistentes y ministros de estado". La declaración de que "Shi Shuo" fue escrita por Liu Yiqing y sus discípulos, este era el momento adecuado para compilar "Shi Shuo".
En el año 17 de Yuanjia, Liu Yiqing fue transferido al cargo de gobernador de Nanyanzhou. La persona que vino a asumir su cargo como gobernador de Jiangzhou fue Liu Yikang, quien fue destituido y destituido del cargo. puesto importante de Situ Lu Shangshu. El dolor de los dos hermanos tras su encuentro en Jiangzhou fue criticado por el emperador Wen Liu Yilong. Estos están estrechamente relacionados con la búsqueda de resolución y desapego de Liu Yiqing del temperamento espiritual de los literatos Wei y Jin, que se encontraban en una situación crítica y, por lo tanto, estrechamente relacionados con la compilación de "Shi Shuo".