La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - El texto original y apreciación de "Tange Ancient Ballads"

El texto original y apreciación de "Tange Ancient Ballads"

Canciones antiguas

El bambú se rompe, el bambú se restaura, la tierra vuela y el bambú es perseguido muy lejos. Esta es una canción laborista primitiva. En "Poemas seleccionados de las dinastías Pre-Qin, Han, Wei, Jin, del Sur y del Norte" editado por Kai, figura como capítulo inicial. Se puede ver que es una de las fuentes brillantes de la poesía china y el. orgullo y gloria de la nación china.

Esta balada está extraída de la novela histórica "Wuyue Spring and Autumn" escrita por Zhao Ye de la dinastía Han del Este. El rey de Yue quería atacar a Wu y lo seleccionó como un buen general. Sonido, gente Chu. El rey de Yue preguntó: "Escuché que soy bueno disparando. ¿De dónde vino el Tao?" ' La voz dijo: 'Escuché que la ballesta nació con un arco, y el arco nació con balas. En la antigüedad, los hijos filiales que jugaban a la pelota no podían soportar ver a sus padres siendo devorados por las bestias, así que ellos. fingió estar jugando. La canción dice: "Bambú roto, bambú renovado, tierra voladora, exorcismo". "Un hijo filial debe custodiar el cadáver. Después del surgimiento de las familias duales, es decir, desde la etapa próspera de las comunas de clanes matrilineales hasta el período de clan patrilineal. En las comunas, los matrimonios cambiaron del matrimonio dual original a largo plazo al matrimonio de un solo marido. El sistema de esposas existía hace unos 5.000 años.

En la dinastía Ming, Feng Weiner compiló "Shi Ji" para preservar. Materiales de poesía antigua, que sentaron las bases para la compilación de "Huiqin Li". "Aún figura en la antología de poesía" es la primera canción del libro que Feng Zeng agregó en "Souqu": "Liu: 'Los bambúes doblados en el. El Pabellón Amarillo es de la más alta calidad. "También dijo que 'Po Zhu Huang Ge' es el comienzo de los dos personajes". Nota: "Huang, el Emperador Amarillo". Por lo tanto, el autor de "Wen Xin Diao Long" considera esta balada como la creadora de la poesía de dos caracteres.

A juzgar por el contenido de "Sou Ge", debería tratarse de trabajo de caza, porque el ritmo corto de un paso es obviamente diferente del ritmo de cuatro caracteres y dos pasos de "Trescientos poemas". "Eso fue popular desde la dinastía Zhou occidental hasta mediados del período de primavera y otoño. Este ritmo urgente de dos palabras y un tiempo coincide con los pasos, sonidos y movimientos tensos y rápidos de los animales salvajes que expulsan. Por lo tanto, Liu Xie fue muy perspicaz y la transformó en una balada de la época del Emperador Amarillo.

Como todos sabemos, Yan Di y Huang Di no son entidades humanas concretas, sino encarnaciones o representantes de clanes y tribus famosos. Se dice que después de Shennong, el Emperador Amarillo entró en ese período. Shen Nong fue el inventor de la agricultura, que en arqueología equivale aproximadamente al Neolítico temprano y medio. Los historiadores creen que la era Huangdi se produjo a finales del Neolítico y se encontraba en el período de transición hacia una sociedad de clases. En cualquier caso, aunque hubo agricultura y ganadería durante el período Huangdi, la pesca y la caza seguían siendo elementos de producción indispensables en toda la fuente de sustento. Las herramientas de caza que utilizan incluyen canicas, piedras, flechas de piedra, lanzas de piedra, etc. "Da Ge" debería ser un reflejo del trabajo y la vida de caza de esa época.

La frase “El bambú se rompe, el bambú se restaura” es bastante inexplicable. Zhang Yugu, discípulo de Shen Deqian, un gran erudito de la dinastía Qing, dijo en "Apreciación de los poemas antiguos": "El bambú roto es la parte posterior del arco y el bambú renovado es la cuerda del arco". Dos frases parecen referirse al proceso de elaboración de este tipo de herramienta laboral. Esto es creíble. Los arqueólogos nos dicen que en la Edad de Piedra media o principios del Neolítico, los antepasados ​​ya habían inventado el arco, que combinaba la elasticidad de los objetos con la fuerza física humana para disparar lejos, volar rápido y golpear con precisión. Se ha convertido en una nueva arma poderosa. manos de la gente y mejoró la capacidad de la humanidad para conquistar la naturaleza. Engels dijo en "El origen de la familia, la propiedad privada y el Estado": "El arco y la flecha son las armas decisivas de la época ignorante, así como la espada de hierro es el arma de la época bárbara y las armas de fuego son las armas de la época civilizada". edad." Las actividades de caza en la era del Emperador Amarillo eran realizadas principalmente por hombres adultos. Organizar, perseguir y cazar, disparar con hondas y arcos. "Feitu", tierra, se refiere a partículas hechas de tierra y secadas a la sombra. Hay muchos registros en libros antiguos sobre el uso de tirachinas para disparar proyectiles. Por ejemplo, en "Shuo Yuan Shan Shuo" de Liu Xiang de la dinastía Han Occidental: "La forma de la cuerda es como un arco, y el bambú es la cuerda. Entonces, ¿sabes que "Mao" es la palabra para carne?" tiempos antiguos, y aquí se refiere a las bestias. Según esto, esta antigua canción se puede traducir como: cortar bambú para hacer la parte posterior del arco, anudar los dos extremos para que la cuerda del arco dispare partículas duras de tierra y cazar animales salvajes para una buena comida;

Esta balada elogia la fuerza colectiva, la valiente búsqueda de animales salvajes y las nuevas herramientas de trabajo, y está llena de una atmósfera alegre de victoria sobre la naturaleza y trabajo intenso. Tiene una gran vitalidad. Se estima que se difundió de boca en boca en la antigüedad y se extendió como la pólvora por todas partes. Después de la invención de la escritura, la gente lo registró por escrito. Los antepasados ​​​​usaron solo ocho palabras para resumir el trabajo de caza y describir la escena del ataque al cerco. La poesía es la forma más concisa de escritura. Esta balada del trabajo fue un buen comienzo para la creación de nuestro país poético. Cuatro verbos, cuatro objetos, los movimientos son nítidos y claros, los objetos son claros y distintos, el ritmo es corto, las oraciones riman, las sílabas son fuertes y el lenguaje es claro y sencillo. Ha sido transmitido de generación en generación por los descendientes chinos y continúa hasta el día de hoy. ¡Esta tenaz vitalidad artística es asombrosa y está llena de elogios!