"Trueno" se traduce al nombre japonés.
Ray Tuco
らいいけつ
Lei Weijie
No hay caracteres kanji para "会" y "会" en japonés, así que si escribes en japonés ,
Sólo sé escribir: el nombre '雷' viene con '雷' por supuesto
Es todo lo mismo, no te preocupes.
Si se traduce según la pronunciación: 'レィェジェー' es correcta,
La respuesta es la misma que en el primer piso.