¿Cuál es el texto original del lago Lianhua?
¿Cuántas cañas hay en Baiyangdian? ¿Me pregunto cuánta caña se produce cada año? No lo sé, solo sé que cada año, cuando los juncos vuelan y las hojas se vuelven amarillas, los juncos de todo el lago se cosechan y amontonan, convirtiéndose en la Gran Muralla de juncos en la plaza alrededor de Baiyangdian. Mujeres, arreglando asientos en el patio. ¿Cuántos asientos están tejidos? En junio, cuando el lago está lleno, innumerables barcos transportan esteras de color blanco plateado para exportar. Pronto, las ciudades y pueblos de todo el país tenían tapetes densos y elaborados. Todos se apresuraron a comprar: "¡Buena alfombra, alfombra Baiyangdian!"
Esta mujer tejió un asiento. Pronto, se tejió en una pieza grande debajo de su cuerpo. Parecía estar sentada sobre una zona de nieve blanca y una zona de nubes blancas. A veces miraba el lago, que también era un mundo blanco plateado. Hay una fina capa de niebla transparente sobre el agua y, cuando sopla el viento, lleva la fragancia fresca de las hojas de loto y las hojas de loto. Pero la puerta aún no está cerrada y mi marido aún no ha regresado.
Mi marido llegó muy tarde a casa. El joven tenía poco más de veintitantos años y vestía un gran sombrero de paja y una chaqueta blanca. Tenía los pantalones negros arremangados hasta las rodillas y los pies descalzos. Su nombre es Shui Sheng, es el líder de la guerrilla Zhuang Xiaowei y el líder del partido. Hoy llevé a los guerrilleros a una reunión en este distrito. La mujer levantó la cabeza y preguntó con una sonrisa: "¿Por qué volviste tan tarde hoy?". Se levantó y fue a servir el arroz. Shuisheng se sentó en los escalones y dijo:
"Después de comer, deja de hacerlo".
La mujer volvió a sentarse en la alfombra. Miró el rostro de su marido y vio que tenía la cara un poco roja y jadeaba. Ella preguntó:
"¿Cuántas millas son?"
Teoría acuática:
"¿Aún estás en esta área, papá?"
La mujer dijo:
"Duerme".
"¿Li Xiaohua?"
"Fui a recoger cestas de camarones con su abuelo durante mucho tiempo y Se acostó temprano. ¿Por qué no regresas?
Shui Sheng sonrió. La mujer sonrió anormalmente cuando lo vio.
"¿Qué te pasa?"
Shui Sheng dijo en voz baja:
"Iré al ejército principal mañana".
Los dedos de esa mujer temblaron, como si Wei Meizi le hubiera cortado la mano. Se metió un dedo en la boca y lo chupó. Teoría acuática:
"Hoy el condado nos convocó a una reunión. Si el enemigo vuelve a establecer una fortaleza en Tongkou, la aldea de Heduan se convertirá en una línea y la situación de la lucha en el lago cambiará. En la reunión se decidió establecer un grupo regional. Yo fui la primera en levantar la mano para inscribirme."
La mujer bajó la cabeza y dijo: "Siempre eres muy positiva".
Teoría acuática. :
"Soy el líder guerrillero del pueblo y un cuadro. Es natural estar a la cabeza. Ellos también se inscribieron. No se atreven a volver por Teme que sus familias los arrastren hacia abajo. Seleccione Mi representante, regrese y hable con su familia. Todos piensan que usted es más liberal".
La mujer no habló. Después de un rato, dijo:
"Ve, no te detendré. ¿Qué estás haciendo en casa?"
Shui Sheng señaló la pequeña habitación de su padre y le dijo ella al punto de susurrar. Dijo:
"En casa, naturalmente alguien se encargará de ello. Pero nuestra aldea es pequeña y esta vez hay siete personas que se unen al ejército. Hay pocos jóvenes en la aldea, por lo que no podemos confiar". Depende exclusivamente de los demás. Deberías hacer más cosas en casa. Papá es mayor, pero Xiaohua todavía no la cuidó ". A la mujer le dolía un poco la nariz, pero no lloró. Simplemente diga:
"Espero que comprenda las dificultades en casa".
Shui Sheng quería consolarla. Como había demasiadas cosas que considerar y preparar, solo dijo dos frases:
"Primero debes soportar mil kilogramos y luchar contra el diablo. Volveré para agradecerte".
Después de eso, se fue a casa de otra persona. Dijo que hablaría con su padre cuando regresara.
Shui Sheng no regresó hasta que cantó el gallo. La mujer todavía estaba sentada en el patio esperándolo. Ella dijo:
"¡Tienes algo que decirme!"
"No hay nada más que decir. Me voy. Debes seguir mejorando, ser alfabetizado y productivo".
"Sí."
"¡No te quedes atrás de los demás en nada!"
"Bueno, ¿qué más?"
"No grites. El enemigo captura vivo al traidor.
Si lo atrapas, tendrás que luchar duro contra él. ”
Lo más importante es que la mujer le aceptó entre lágrimas.
Al día siguiente, la mujer le preparó un pequeño paquete, que contenía un abrigo nuevo y una nueva Toalla. Y un par de zapatos nuevos. Esas familias también tienen estas cosas para llevarle a Shuisheng. La familia lo vio salir, sosteniendo a Shuisheng en una mano y le dijo: "Shuisheng, lo que hiciste es algo honorable". No te detendré, puedes ir con confianza. Yo me encargo de vosotros, mayores y niños, no penséis en nada. "
Los hombres, mujeres y niños de la aldea también lo enviaron. Shui Sheng sonrió a todos y luego subió al barco.
Las mujeres estaban algo retraídas. Dos días Más tarde, cuatro mujeres jóvenes se reunieron en la casa del Hombre del Agua para discutir:
"Escuché que todavía están aquí. No arrastro la cola, pero olvidé una prenda. ”
“Tengo algo importante que decirle. "
La mujer acuática dijo:
"Escucha lo que dijo, los japoneses quieren estar en la misma página..."
"Es tal una coincidencia donde nos conocimos. Vámonos y volvamos temprano. "
"Al principio no quería ir, pero mi suegra insistió en que fuera a verlo otra vez. ¿Cuál es el punto? ”
Así que estas mujeres se sentaron en secreto en el pequeño bote y remaron hasta el Mazhuang de enfrente.
Cuando llegaron al Mazhuang, no se atrevieron a buscarlo en la calle. y llegaron al jefe de la aldea y le dijeron: Llegaste en el momento equivocado. Estuvieron aquí anoche y nadie sabía adónde iban. Escuché que Shui Sheng se convirtió en el líder adjunto del pelotón tan pronto como llegó. muy feliz...
Unas cuantas mujeres se fueron con la cara sonrojada, balanceando el bote en la orilla. Era casi mediodía, no había ninguna nube en el cielo y todavía soplaba una brisa fresca desde el mar. hacia el sur, soplando desde las puntas de los juncos en los campos de arroz. No había ningún barco en el agua, y el agua era como mercurio sin límites.
Las mujeres estaban un poco decepcionadas y tristes, y todas lo regañaron. para este cruel ladrón. Pero los jóvenes siempre piensan en cosas felices, y las mujeres son especialmente propensas a olvidarse de las cosas infelices
"Mira, simplemente vete. "
"Puedo sentir pánico (feliz), más pánico que cualquier otra cosa. ¡Nunca lo había visto con tanto pánico al casarse con una novia antes del Año Nuevo chino! ”
“Atar estacas a los caballos no es un problema. "
"¡No, no tengo riendas! "
"Tan pronto como llegue al ejército, definitivamente olvidará a su familia. "
"Efectivamente. Teníamos algunos grupos de jóvenes viviendo en casa, cantando con el cuello en alto todo el día y nunca habíamos sido tan felices en nuestras vidas. Cuando no tengan nada que hacer en su tiempo libre, pensaré estúpidamente: es hora de inclinar la cabeza. ¿Adivina qué hicieron? Usa polvo blanco para dibujar muchos círculos en la pared de mi pantalla, agáchate en el patio uno por uno, apunta con el arma a ese y ¡cántalo de nuevo! "
Remaron suavemente en el bote, y el agua a ambos lados del bote se silbaba, silba, silba. Saqué una castaña de agua del agua. La castaña de agua todavía estaba muy tierna y pequeña, blanco lechoso. Lo arrojé al agua. El castaño de agua flotó en el agua y volvió a crecer.
“¿Ahora sabes dónde están? "
"¿A quién le importa? ¡Quizás se haya ido al fin del mundo! "
Todos levantaron la vista y miraron a lo lejos.
"¡Ay! Hay un barco que viene hacia allí. ”
“¡Ay! ¡Japoneses, mira ese vestido! "
"¡Agítalo! "
El barco se balanceó hacia adelante desesperadamente. Es posible que tengan algunos arrepentimientos en sus corazones, y no deberían haber venido tan precipitadamente; pueden tener algún resentimiento hacia las personas que se fueron. Pero inmediatamente pensaron, no lo hagan. No pienses en nada, simplemente mueve el barco rápidamente. Te sigo de cerca.
El gran barco me persigue.
Afortunadamente, estas jóvenes crecieron en Baiyangdian y pueden. mueven el bote muy rápido como una barracuda saltando fuera del agua. Han estado lidiando con este bote desde que eran jóvenes. Conducen tan rápido como tejiendo y cosiendo. Si el enemigo los alcanza, saltan al agua y esperan. ¡Muerte! > El gran barco que está detrás viene rápidamente. ¡Es claramente un demonio! Estas jóvenes apretaron los dientes y detuvieron sus corazones. ¡El agua se precipitó con fuerza en ambos lados! El agua allí es poco profunda y los barcos grandes no pueden pasar. ”
Corrieron hacia el lago Lotus de tamaño desconocido, que tenía varios acres de tamaño. Capas densamente empaquetadas de grandes hojas de loto se extendían contra el sol, como una pared de cobre rosada extendida en lo alto. Eran centinelas que vigilaban a Baiyangdian.
Se mecieron en el lago Lotus. Finalmente, con una fuerte sacudida, el barco saltó al lago Lotus.
Unos cuantos patos salvajes volaron, gritaron y se alejaron volando sobre el agua. ¡Una hilera de disparos sonó en sus oídos!
Todo el lago Lotus tembló. Pensaron que habían sido emboscados por el enemigo y que seguramente morirían, así que se dieron vuelta y saltaron juntos al agua. Poco a poco se hizo evidente que los disparos sólo se dirigían hacia afuera, y luego volvieron a salir con la pandilla de barcos. No muy lejos, vieron el rostro de un hombre bajo las anchas hojas de loto, con la parte inferior del cuerpo en el agua. ¿La flor de loto se ha convertido en humana? ¿No es esa nuestra vida acuática? Mirando de izquierda a derecha de nuevo, todos encontraron rápidamente el rostro de su marido, ¡ah! ¡Son ellos!
Pero esos soldados escondidos bajo las grandes hojas de loto se concentraban en disparar al enemigo sin siquiera mirarlo. Hubo fuertes disparos y, después de tres o cinco hileras de armas, se arrojaron granadas y salieron corriendo del lago Lianhua.
La granada hundió el barco enemigo y todo se hundió. En el agua sólo quedaba el olor a humo y pólvora. Los soldados se rieron a carcajadas mientras recuperaban el botín. Comenzaron a hundirse hasta el fondo y una vez más sacaron el pez grande. Se apresuraron a sacar las armas del enemigo, las cartucheras y luego las bolsas de harina y arroz empapados. Shuisheng golpeó la superficie del agua y persiguió algo que rodaba sobre las olas del agua. Era un paquete de galletas empaquetadas en una delicada caja de papel.
Las mujeres, cubiertas por el agua, volvieron a sentarse en sus barcas.
Shui Sheng tomó la caja de cartón, la levantó con una mano y golpeó el agua con la otra para evitar que se hundiera. Gritando a Lotus Lake:
"¡Sal!"
Parecía estar muy enojado.
Tuvieron que sacudir el barco. De repente, un hombre salió de debajo del barco y sólo la mujer que estaba en el agua lo reconoció como el capitán del equipo del distrito. El hombre se secó el agua de la cara y les preguntó:
"¿Qué hacen aquí?"
La mujer acuática dijo:
"Estoy otra vez ¡Les envié algo de ropa!"
El líder del escuadrón se volvió hacia Shuisheng y le dijo:
"¿Son todos de tu aldea?"
"No, ¿Quiénes son estos elementos atrasados?" Después de eso, arrojé la caja de cartón en el bote de la mujer, nadé, me hundí hasta el fondo y luego nadé lejos.
El líder del equipo hizo una broma y dijo:
"No viniste en vano. Sin ti, nuestra emboscada no sería tan completa. Sin embargo, la misión ha sido terminado, es hora de volver. ¡Cuelguemos la ropa! ¡La situación sigue siendo muy tensa!" Los soldados pusieron todo el botín que habían rescatado en sus barcos.
Preparando el traslado. Un hombre cogió una gran hoja de loto y se la puso en la cabeza para protegerse del sol del mediodía. Varias mujeres jóvenes les arrojaron del agua los pequeños paquetes que habían sacado, y las tres embarcaciones de los soldados corrieron hacia el sureste, volando como flechas. Rápidamente desapareció entre las olas de niebla en el agua al mediodía.
Varias mujeres jóvenes remando en botes, una a una, como pollos ahogándose, se apresuraron a regresar a casa. En el camino, debido al exceso de emoción y entusiasmo, comenzaron a hablar y reír nuevamente. Una de las personas sentadas en la proa mirando hacia atrás hizo un puchero y dijo:
"Mira su sección transversal. ¡Simplemente los ignoramos cuando los vemos!"
"Ah, eso Parece que hemos perdido a un hombre."
Ellos también se rieron, las cosas de hoy no son gloriosas, pero:
"No tenemos armas, no huiremos. ¡En el lago Lianhua lucharemos con los demonios de Dadian!
“Mientras no entres en pánico, ¿de qué debería sorprenderme?”
"Si se hunde, nadaré para encontrar algo. Definitivamente es mejor que su estilo acuático. ¡No tengo miedo de ir más profundo!"
"¡Acuático! Hermana- cuñados, ¡tenemos que formar un equipo cuando regresemos, de lo contrario podremos salir en el futuro!"
"El que acaba de convertirse en soldado... El que se queda atrás es el que ¡Está muy por detrás!"
Este otoño aprendieron a disparar. Cuando pescaban en el hielo en invierno, abordaban el barco de hielo uno por uno como estrellas fugaces y miraban de un lado a otro. Cuando el enemigo asedió Baimu Reed Pond, lucharon con sus propios soldados y entraron y salieron del Mar Reed.
"Lotus Lake" es una de las obras maestras de Sun Li. Seleccionado de "Baiyangdian Chronicles", una colección de novelas y ensayos de Sun Li. Todo el texto está lleno de poesía y se llama "novela poética". En la feroz y cruel Guerra Antijaponesa, y con el telón de fondo de la supervivencia nacional, la novela elige un pequeño rincón de Baiyangdian para mostrar el carácter y el espíritu gentil, afectuoso, leal y valiente de las mujeres rurales.
Antecedentes del guión: "Lotus Lake" fue escrito por Sun Li en 1945. Habla de la vida en lucha de la gente en el centro de Hebei durante la etapa final de la Guerra Antijaponesa.
? Después de que estalló la Guerra Antijaponesa en 1938, Sun Li se unió resueltamente a la guerra y trabajó en la zona montañosa al oeste de Pinghan Road. Escuchó dos historias de batalla contadas por sus camaradas en la llanura de Jizhong. Una era la historia de los jóvenes de Baiyangdian que formaban el equipo Yanling. Este material inspiró la inspiración creativa de Sun Li. En 1945, escribió sobre Lotus Lake en Yan'an.
Sun Li, cuyo nombre original es Sun Shuxun, tiene los seudónimos de Lin Dongping y Sun Yunfu. Originario de Anping, provincia de Hebei. El pionero y representante de la Escuela Lotus.
Después de 1949, se desempeñó como subjefe de sección y miembro del consejo editorial del Tianjin Daily, presidente de la sucursal de Tianjin de la Asociación de Escritores Chinos, consultor de la cuarta sesión de la Asociación de Escritores Chinos, vicepresidente honorario de las sesiones quinta y sexta, y miembro honorario de la Federación China de Círculos Literarios y Artísticos. Es autor de la novela "La historia de Fengyun", la colección de novelas y ensayos "Cronología de Baiyangdian", la colección de poemas "Canciones de Baiyangdian", la colección de ensayos "Colección de Kinmen", "Colección de últimos Flores", "Colección de Lu Xiu", "Colección de canciones finales" y comentarios Colección de "Reseñas literarias", "Novelas de Zhai Yun", novela corta "Agricultura" "Ironwood", colección de cuentos "Lotus Lake", "Recuerdos de Montañas", "Teoría Literaria", "Investigación Literaria", "Literatura Infantil", "Joven Lector Lu Xun"