¿Dar un paso atrás para ampliar tus horizontes?
¿Lees francés e inglés? [Paso] ¿Belleza? 【¿calle? pag]?
Paso a paso; paso; escaleras
Paso, paso
Toma medidas
Frases: p>
¿Dar el primer paso? Da el primer paso; empieza.
¿Motor paso a paso? Motor paso a paso
¿Reducir? Dimitir; dimitir; disminuir gradualmente
Cuida tus pasos. Cuida tus pasos; observa los pasos; procede con precaución
¿Salir? Salir; salir temporalmente
¿Dar un paso atrás? Dar marcha atrás. Insignificante/sin sentido
El uso de pasos de datos extendidos:
1. Paso es un sustantivo contable, que básicamente significa "un paso, un paso", que significa levantar los pies y luego. dejarlos, a veces también puede significar "paso", que puede extenderse a "un paso de distancia, corta distancia". El corto antes significa "bastante lejos", y cuando se agrega un número antes, puede significar ". ... distancia de paso".
2. Paso también puede interpretarse como "escalones, escaleras", que se refiere principalmente a escalones o escaleras interiores. En ocasiones también puede referirse a escaleras, que pueden extenderse a "nivel, nivel; escenario". A veces puede referirse al "nivel" de un termómetro. ¿Un vuelo? Steps significa "una fila de pasos".
3. Paso también puede interpretarse como “paso, medida”, que se refiere a un paso dentro de una serie de acciones.
4. Paso a veces puede usarse como metáfora, refiriéndose a "paso" en un sentido abstracto. Al hacer esta solución, es un sustantivo incontable.