¿Cuál es el poema completo "Tres mil pies bajo el agua"?
El poema completo "Tres mil pies bajo el agua" es:
"Cascada de la montaña Wanglu" (Li Bai)
El quemador de incienso al sol produce color púrpura humo, mirando desde lejos La cascada cuelga frente al río. La corriente voladora cayó en picado a tres mil pies y se sospechó que la Vía Láctea había caído al cielo.
Traducción de "Cascada de la montaña Wanglu":
Una neblina púrpura se eleva desde el pico Xianglu bajo la luz del sol. Desde la distancia, la cascada parece seda blanca colgando frente a la montaña. La cascada que cae en picado en el alto acantilado parece tener tres mil pies de largo, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo al mundo.
Ampliación de conocimientos:
Introducción a Li Bai:
Li Bai (701-762), también conocido como Taibai, también conocido como laico Qinglian, también conocido como "el inmortal desterrado". Fue un gran poeta romántico de la dinastía Tang y las generaciones posteriores lo aclamaron como el "Inmortal de la poesía". Junto con Du Fu, se les llama "Li Du". Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, que se llaman "Pequeño Li Du", Du Fu y Li Bai también se llaman colectivamente "Gran Li". Du". Es una persona alegre y generosa a la que le encanta beber, escribir poesía y hacer amigos. La "Colección de Li Taibai" de Li Bai se ha transmitido de generación en generación, y la mayoría de sus poemas fueron escritos cuando estaba borracho. Sus obras representativas incluyen "Mirando la cascada de Lushan", "El camino es difícil", "El camino". to Shu is Difficult", "About Wine", "Poems of Yue Women", "Early Departure from Baidi City" y muchas otras canciones. La gente de Song tiene biografías de los poemas y poemas de Li Bai (como el primer volumen de "Xiangshan Wild Records" de Wen Ying). En términos de su importancia pionera y logros artísticos, los "poemas de Li Bai" gozan de un estatus extremadamente alto.