La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - わたしは está en Nanjing にまれてでちましど ¿Por qué usaste ににでででで antes?

わたしは está en Nanjing にまれてでちましど ¿Por qué usaste ににでででで antes?

"に" y "で" tienen muchos usos.

Aquí tienes una breve introducción a una pregunta que se harán muchos amigos que llevan mucho tiempo sin estudiar japonés: la diferencia entre "lugar" y "lugar".

"Dónde está qué" y "dónde" utilizan "ubicación"

"¿Qué pasó y dónde?" Utilice "ubicación"

Por ejemplo:

p>

No sé qué hacer. Hay sillas en la habitación.

Por favor, ven a Shanghai. En Shanghai

⒕でととぃました lo encontré en la estación.

⒕のででってぃます Cambiar la entrada de la estación, etc.

Esta es sólo la diferencia más básica, puede haber otras diferencias. A medida que avance el aprendizaje, todos entrarán gradualmente en contacto con él.