Ailian habla de trabajos de caligrafía_Ailian habla de trabajos de caligrafía
Ailian Ailian habla sobre la apreciación de las obras de caligrafía 1
Hu Ailian habla de las obras de caligrafía 2
Hu Ailian habla de las obras de caligrafía 3
Hu Ailian habla sobre las obras de caligrafía 4
Hu Ailian dijo las obras de caligrafía 5
Hu Ailian dijo el texto original
Autor: Zhou Dunyi
Las flores de las plantas terrestres y acuáticas son muy fragantes. A Tao Jinyuanming solo le encantaban los crisantemos. Desde que llegó Tang Li, el mundo entero ha amado las peonías. Solo amo las flores de loto, no están manchadas por el barro ni la suciedad, son puras pero no malvadas. Es recto por fuera, no postrado, y su fragancia es lejana y clara. Es delgado y elegante, y puedes mirarlo desde lejos sin parecer ridículo.
Si se le quiere llamar crisantemo, la flor es la peonía, la flor florece con riqueza, la flor es el caballero; ¡Ey! La emperatriz Tao rara vez escuchó hablar del amor por los crisantemos; ¿quién le dio el amor a las flores de loto? Peony Love es adecuado para muchas personas.
Apreciación de la teoría de Hu Ailian
El loto ha sido objeto de elogios en los escritos de los literatos de las dinastías pasadas, pero la mayoría de los literatos quedaron asombrados por su hermosa postura y su apariencia sencilla. y lo plasmaron en sus escritos; sin embargo, este excelente artículo tiene una forma única en prosa. A través de la descripción de la imagen y calidad del loto, elogia el carácter leal del loto, mostrando así la noble personalidad del autor de ser limpio y autosuficiente, no colaborar con el mundo y despreciar y odiar al mundo que persigue la fama. y fortuna.
Desde el punto de vista del contenido, este artículo se puede dividir claramente en dos partes: la primera parte hace todo lo posible para describir la imagen del noble hibisco; la segunda parte revela el significado metafórico del loto y; comentarios sobre las tres flores. Expresa el profundo suspiro del autor por el loto mismo.
La primera parte del artículo describe las nobles cualidades del loto. En primer lugar, ¿salir del barro pero no manchado, limpio pero no malo? Escribe sobre el espíritu de una flor de loto en el barro, pero impecable, poco convencional, egoísta e inocente. segundo,? ¿Recto por fuera, recto por fuera, sin tumbarse? , escribió acerca de que su control del tráfico aéreo es sencillo y no vuelve a participar en las nobles cualidades de la escalada; ¿Puedes verlo desde la distancia y dejar de jugar? , escribió que la flor de loto es como un caballero orgulloso, inviolable.
Todo lo mencionado anteriormente es en realidad una representación del carácter del autor y una mente evidente. Esto se puede comprobar en la segunda parte del artículo. Como dijo el autor:? El subtexto de "Lian Lian" es que hay muy pocas personas como él que posean la pureza de Lian.
El primer párrafo del artículo utiliza crisantemos y peonías como fondo, lo que muestra que ama solo el loto, representa la imagen del loto y elogia el carácter del loto. ¿El segundo párrafo está relacionado con los crisantemos? ¿Reclusión? ,¿peonía? ¿poder? Por el contrario, ¿señala el loto? ¿hidalgo? El significado metafórico de este poema muestra el anhelo del autor por un caballero y su actitud ante la vida.
Todo el texto utiliza objetos para apoyar las aspiraciones y la flor de loto para simbolizar a las personas. ¿Alabar al caballero mediante la descripción y elogio del loto? ¿Saliendo del barro pero no manchado? La virtud expresa el carácter noble del autor de no colaborar con el mundo y su desdén y disgusto por el mundo de la fama y la fortuna.
En términos de texto, ¿tiene "Hu Ailian Shuo"? ¿explicar? Este estilo tiene la misma característica, que es expresar la voluntad apoyando las cosas. Artículo de? ¿Saliendo del barro pero no manchado? Desde el principio, representa la magnanimidad y el estilo de Lian con colores fuertes, que encarnan la afirmación y la búsqueda de la personalidad ideal del autor. También refleja el desdén del autor por la fama y la fortuna y su búsqueda de una vida honesta y honesta. Al mismo tiempo, el artículo también utiliza el método de comparación y contraste. Compara la belleza del loto con el crisantemo y la peonía varias veces en el artículo y también compara el aislamiento del crisantemo, la riqueza de la peonía y la nobleza del loto; ¿Es esto así? Irlanda. Este tema se puede profundizar y no requiere una predicación vacía. En cambio, el propósito de profundizar el tema se puede lograr mediante la ingeniosa forma de contrastar tres imágenes. El artículo se basa en un? ¿amar? Esta palabra se utiliza a lo largo del texto, poniendo en práctica el tema de Hu Ailian y llevando a Hu Ailian al extremo. Este poema también es único en términos de lenguaje. Es hermoso y conciso. ¿Es realmente tan hermoso como un loto? ¿No es una vid? Sin lenguaje innecesario e innecesario.
¿Cuál es el punto? ¿Salir del barro pero no manchado, claro pero no malvado? . ¿Qué tiene que ver esta frase? Si estás cerca de Zhu, serás rojo. Si estás cerca de México, ¿serás negro? Significa exactamente lo contrario. Su frase central es:? Lotus, el señor de las flores. ?
Los antiguos generalmente utilizaban cosas para expresar sus sentimientos. Una misma frase tiene dos significados, uno es metáfora y el otro es expresión. Asimismo,? ¿Salir del barro pero no manchado, claro pero no malvado? Hay un segundo nivel de expresión.
¿Qué tiene un autor metafórico? ¿Salir del barro pero no manchado, claro pero no malvado? Carácter noble. De hecho, lo que quiere decir es: La burocracia es oscura, por lo que mantener un carácter noble en la burocracia es tan difícil como una flor de loto que emerge del barro sin mancharse. Este es también un resumen de su experiencia como funcionario, porque no quiere hacerse eco de ella. Entonces qué. ¿Qing Lian Wu Yao? Es simplemente el mejor deseo del autor. ¿Cómo puedes evitar que tus zapatos se mojen cuando caminas a menudo junto al río? Por lo tanto, es raro poder estar solo entre cien flores en flor. Este es también el lamento del autor, porque no puede ser inmune al medio ambiente, excepto para escapar y mantenerse alejado. O, como él, guardar concienzudamente sus propias vacaciones.
¿De dónde viene la "Teoría de Hu Ailian" de Zhou Dunyi? ¿Las flores de agua, la tierra, la vegetación, la gente encantadora son dulces? . El capítulo inicial es profundo y atmosférico, y no solo señala que el loto en la "Teoría de Hu Ailian" también es una flor de tierra y agua, sino que también señala la ternura del loto. ¿Muy dulce? Sólo uno de ellos. ¿Esto es para él? ¿Yu Lian? Se ha establecido el presagio lógico. De esta manera, el bolígrafo resulta extraordinario y llamativo. Luego, Zhou Dunyi no se molestó con Fan Fan, simplemente acortó la escena y dijo. ¿A Tao Jin Yuanming solo le encantan los crisantemos? Tao Yuanming podía expresar sus sentimientos amando los crisantemos. ¿Por qué no puedo amar solo a Lotus?
¿Qué sigue? Desde Li Tang, ¿la gente ha amado mucho las peonías? , le gusta repetir, pero en realidad profundiza el significado e incorpora esta frase al artículo para fortalecer el contraste y allanar el camino para su búsqueda de la nobleza del loto. El amor de Zhou Dunyi por el loto es diferente del amor de Tao Jin Yuanming por el crisantemo. Para mantener una vida noble y pura, preferiría morir en Nanshan. Quiere ser un caballero en el mundo. Esta mentalidad de permanecer inocente en un mundo sucio y buscar solo la verdad es fundamentalmente diferente de la mentalidad de rebaño de todos los que envidian la riqueza (peonía). ¿Es esto lo que Ai Ling quería expresar? ¿Saliendo del barro pero no manchado? Hizo la mejor ropa de cama.
En la siguiente frase, ¿Zhou Dunyi va directo al grano? ¿Darle al único loto un barro pero no sucio, claro pero no demoníaco, directo al exterior, que no se arrastra, fragante pero claro desde lejos, elegante pero puro, no ridículo desde la distancia? Se puede decir que el lenguaje de escribir el loto, el corazón de amar el loto y la ambición del loto de jade son de una sola vez. Parece ser una descripción intuitiva del loto. De hecho, cada palabra se basa en la apariencia de una flor de loto. La sofisticación de este bolígrafo es asombrosa. Se puede decir que todo el lector no tiene oportunidad de respirar. El lenguaje es extraordinario, pero el retrogusto es significativo y largo, y cuanto más lo pruebas, mejor se vuelve.
Al final del artículo, Zhou Dunyi utilizó por primera vez las flores como metáfora, dejando que las características de las flores sean una metáfora de las personas. Aunque es sencilla, la metáfora da en el blanco y hace que la gente sienta algo especial. ? Si quieres llamar al crisantemo, la flor es el ermitaño; la peonía, la flor florece con riqueza, la flor es el caballero; . ¿Es esta simple oración una continuación de la sección anterior? A Tao Jin Yuanming solo le encantaban los crisantemos; desde que llegó Tang Li, ¿todos en el mundo aman las peonías? Se puede decir que es perfecto y no deja rastro. Más importante aún, la metáfora de las flores describe vívidamente el aislamiento de Tao Yuanming del mundo y su búsqueda de la prosperidad, sin una sola palabra de acusación directa. Al final del artículo, el autor lamenta que haya pocos verdaderos ermitaños, pocos caballeros nobles y mucha gente vulgar codiciosa de dinero.
A través de esta comparación, Zhou Dunyi se comparó a sí mismo con un caballero. Es difícil para un caballero evitar el mundo. Desde esta perspectiva, Zhou Dunyi es algo narcisista. ¿Pero Zhou Dunyi también tenía cierta conciencia de sí mismo y luego dejó escapar un profundo suspiro? La emperatriz Tao rara vez escuchó hablar del amor por los crisantemos; ¿quién le dio el amor a las flores de loto? ¿El amor por las peonías es adecuado para todos? . Sí, en este mundo de mortales, ¿cuántas personas pueden escapar del mundo por alguna razón? Jin tenía Tao Yuanming, pero no he oído hablar de nadie que pueda hacerlo ahora. O como yo, ¿cuántas personas en el mundo pueden permanecer juntas de una manera pura y caballerosa como yo? La mayoría de la gente simplemente sigue a la multitud en el mundo de los mortales. De esto se puede ver que Zhou Dunyi es arrogante y su mentalidad de no seguir a la multitud sino buscar la pureza es encomiable en el mundo. Lamentó que era porque el mundo estaba empeorando cada vez más y la mayoría de la gente estaba contaminada por este mundo.
Este artículo expresa la actitud del autor de no buscar fama ni fortuna, ser honesto y honesto, y no confabularse con el mundo. Al mismo tiempo, también expresa el desdén del autor por perseguir la fama y la fortuna y seguir a la multitud. ¿Alabar a un caballero? ¿Salir del barro pero no manchado, claro pero no malvado? Expresa los nobles sentimientos y virtudes del autor de no colaborar con el mundo.
Este artículo es elegante y refinado, conciso y conciso, pegadizo y rimado. Es realmente un cuento corto raro en chino antiguo. También tiene interpretaciones duales, de contenido denso y concepción artística profunda. Además, su texto es similar al vernáculo y fácil de leer y comprender, por lo que se hizo popular en las generaciones posteriores. Al apreciar este artículo, si la crónica del artículo puede conmoverlo, este es el mejor ingreso al leer este artículo.
La estructura de "La teoría del amor y el loto" se puede resumir de la siguiente manera: una pista, es decir, "La teoría del amor y el loto" como pista, utilizando flores de tierra y agua como contraste general; loto, y usando crisantemos y peonías como láminas laterales y contrastes del loto. Tres tipos, a saber, el amor de crisantemo, el amor de peonía y el amor de loto, se refieren a tres tipos de personas: crisantemo: personas que viven en reclusión: personas con loto; alto carácter moral y poco dispuesto a unirse al mundo; personas que persiguen la riqueza y la arrogancia.