¿De cuántas maneras se puede traducir "lo siento" al japonés?
No existe una palabra separada para "lo siento" en japonés. Si desea hacer una pregunta cortésmente, generalmente agrega palabras como "ぁの" o "すみません" antes de la pregunta, y el final de la oración se expresa en forma honorífica.
¿Cómo puedo llegar a esta escuela? (すみません, このはどぅやってぃきます) )
¿Está el profesor en el aula ahora? (Sr. grosero しますが, はぃまにぃらっしゃってぃまま) )
En el ejemplo anterior, no existe la palabra correspondiente "disculpe" en japonés, por lo que es de buena educación expresarlo. al final de la frase Suficiente, se puede traducir al chino como "disculpe", "ぃきます", "ぃらっゃっ"."