¿Cuáles son las palabras ゐ和ゑ? ¿También son hiragana japoneses?
Estos dos seudónimos, ゐ y ゑ, se utilizaron hasta el período Kamakura de Japón (también conocido como período Taisho).
ゐ (pieza⼢ヰ) equivale al ィ actual (ヱ) equivale al actual ぇ (ェ).
わ (ゐ) (う) (ゑ) を
ぁぃぅぇぉ← es un seudónimo en esta línea.
La pronunciación es exactamente la misma, pero la tasa de uso es muy baja ahora y solo se puede ver en algunos nombres de tiendas.
En medio de Heiankyo, se convirtió parte de "はひひへへほほ".
Los sonidos de "わワ (wa)", "ゐヰ (wi)", "ゑ (nosotros)" y "をヲ (wo)" desaparecieron.
Desde finales del período Heiankyo hasta principios del período Kamakura
"を, ヲ (wo)" se convirtió en el sonido de "ぉ, ォ (o)".
"ゐ,ヰ(wi)" se convirtió en el sonido de "ぃ,ィ(我)"
"ゑヱ(我们)" se convirtió en el sonido "ぇェ(e )" .
Después de dos cambios,
Ahora la partícula "をはへ" se pronuncia como (wo)(wa)(e).