¿Cuáles son los diálogos clásicos de "Let the Bullets Fly"? Favorito (anteriormente Ma Bond): Para escribir un poema, para escribir un poema, debe haber viento y carne; debe haber olla caliente y niebla; ¡debe haber belleza y burro! Liu Zi: ¿Te lo perdiste? Zhang: Deja que las balas vuelen por un rato. Zhang Mazi le dio al maestro un minuto para decirle dónde estaba el dinero. El Amado se asustó tanto que lloró. Zhang Mazi dijo: "¿Por qué lloras? ¡Es hora de llorar!" Zhang Mazi: ¡A veces los muertos son más útiles que los vivos! Zhang Mazi: Señor, ¿qué es lo más importante de ser pareja? Favorito: ¡amor! Zhang Mazi: No puedo oírte. ¡Dilo de nuevo! Favorito: ¡amor! Zhang Mazi: ¿Qué es lo más importante de ser magistrado de condado? ¡Ser paciente! Segundo hijo: ¡Todas las mujeres de la ciudad son blancas! Zhang Mazi: Esto no se ve bien. Amada: Eres nueva. Huang Silang: ¡Dominante! ¡Vete al diablo! Qian Hu: Lo filmaste tan pronto como ingresaste a la ciudad y no podrás enviarlo hasta dentro de dos a ocho días. ¿Ataque preventivo? Huang Silang: ¡No te preocupes, juega con él! Sheshuang: ¡No te preocupes, juega con él! Huang Silang: ¡Sí! Tishuang: ¡Sí! .....Huang Silang: ¡Sí! Tishuang: ¡Sí! Huang Silang: ¡Sí! Tishuang: ¡Sí! Huang Silang: ¡Olvídalo, olvídalo! Tishuang: ¡Olvídalo, olvídalo! Huang Silang (acariciando la cara de Shenshuang): ¡Cuéntelos! Sheshuang (acariciando la cara de Huang Shirang): ¡Olvídalo! Qian Hu: Silbido ~ Huang Silang: ¡Cuenta! Tishuang: ¡Sí! Huang Silang: ¡Es todo culpa tuya (Huang Silang pateó el cuerpo hacia abajo)! Zhang Mazi tocó el pecho de la esposa del magistrado del condado y dijo: Hermano, esta vez sólo quiero robar dinero, no tener relaciones sexuales. Compartir cama, pero no tener relaciones sexuales. Hay un arma aquí. ¡Si ofendo a mi esposa, puedes matarme en cualquier momento! Amado: ¡Es demasiado tarde! Han pasado 90 años desde que los anteriores gobernadores del condado recaudaron impuestos en Goose City. ¡Es el año 2010 en el calendario gregoriano! Zhang Mazi: Vine a la ciudad de Yandu solo por tres cosas: justicia, justicia y jodidamente justicia. Wu: ¡Esto no es una bofetada en el trasero, obviamente es una bofetada en la cara! Chaozi Zhang: Suena como Muza. Se llaman Muza, pero aquí lo llamamos Mozart. Hijo: ¿Aún puedes oír quién lo arruinó? Mazi Zhang: Al anotar. Hijo: ¿Cuando? Zhang: Cuando su nombre está impreso en él. Xiaohua: Un magistrado de condado lujurioso no es necesariamente un buen magistrado de condado. Huang Silang: Simplemente no estoy cachondo. Xiaohua: Entonces no puedes ser el magistrado del condado. Wan Hu: ¿Vas a ser prostituta cuando ni siquiera sabes quién es Xiao Fengxian? ¡Esa es una prostituta famosa en Beijing e incluso en todo el país! Favorito: ¡Las viudas no deben ser tocadas! ¡Es seguro que ocurrirá un desastre! Zhang Mazi: Se quedó viuda. ¡No puedo dejar que se quede viuda! Amado: ¡Creo que hay que beber vino poco a poco y recorrer el camino paso a paso! ¡Gran paso, corte! ¡Fácil de mentir! Zhang Mazi: No hay salida. Donde hay piernas, hay un camino. Huang Silang: ¡Maestro Gao! ¡Gracias por su arduo trabajo, magistrado del condado! Maestro, Zhang Mazi: ¡El Maestro Huang es alto y duro! Bao Wentan bajó la cabeza y le dijo a la esposa del magistrado del condado: ¿Escuché que estabas durmiendo? Esposa del magistrado del condado: Mírame y habla conmigo. Amado (levanta la cabeza): ¿Escuché que dormiste anoche? Esposa del magistrado del condado: ¿Qué día no voy a dormir? Me miras y hablas. Amado (mirando a la esposa del magistrado del condado): ¿Escuché que ayer te acostaste con un bandido? Esposa del magistrado del condado: ¡Duerme! ¿No quieres saber cómo dormimos? Amada: Sí, ¿cómo dormiste? Esposa del magistrado del condado: ¡Las chicas de los burdeles y los líderes de los bandidos pueden dormir juntos como quieran! Huang Shiro: Lo siento. Wan Hu: ¡Un placer, señor! Huang Silang: ¿Entiendes? ¿Por qué vas? Wan Hu: Porque ya estoy muerto. Huang Silang: ¿Por qué moriste? Wan Hu: ¡Porque renuncié a mi maestro! Huang Silang: ¡Así es! Si vives, morirás tarde o temprano; si mueres, ¡vivirás para siempre! Amado: ¿Me vas a matar o a dormir conmigo? Zhang: ¿Cuál es la diferencia? Favorito: ¡Diferente! Zhang: ¡Entonces duerme primero y luego mata! Maestro (sacudiendo la cabeza): Entonces mátame... Zhang Mazi: ¿Cómo puedo dormir si te mato... (La cámara se vuelve hacia Zhang Mazi apoyando al maestro) No puedes intimidar a la viuda después de beber. Acostarse contigo no es acostarse contigo... Wan Hu: ¡Pero no tienes ninguna marca de viruela en la cara! Zhang Mazi: ¿Hay cuatro en la cara de Huang Silang? Amado: Entonces ¿quiénes son los pobres? Zhang Mazi: ¡Quien es pobre es pobre! Tercero: ella no es pobre. El segundo niño: Entonces dime, ¿por qué eres tan pobre? Tercero: los pobres: se ven obligados a vender a sus hijos y mujeres. La segunda hija: ¡Es la hija vendida por los pobres! Favorito: seis personas, delante de otros hombres y dejando que la gente mire. ¡Pooh! Siempre apago las luces... ¿puedes gastar algo de dinero en algo como esto? Gasta algo de dinero, aunque vayas a prostitutas, ¡no te costará mucho! ¡Es un bandido! ¡Los bandidos son peores que los bandidos! Lao Qi: Hermano, ya me conoces. Nunca hago nada para intimidar a la gente... Me gusta ser pasivo. El tercer hijo: Hermano, me entiendes. Según mi costumbre, ¡todo se hace sin pedir ayuda! Cuarto hijo: Hermano, me entiendes. Si fuera yo, hoy nadie se quejaría. Lao Wu: Hermano, me entiendes. Aunque mi quinto año fue el mayor.
Yo, ya terminé aquí... comúnmente conocido como virgen; segundo: no me mires... hermano, tú me conoces. Si fuera yo, sería su marido tirado en la mesa. Zhang Mazi: Puedo oírte. Estáis todos atrofiados. Zhang Mazi: Por favor tradúzcame, ¿qué significa "sorpresa TMD"? Zhang Mazi: Me gusta más el Maestro Tang. ¡No puedes quitarme mi amor! Huang Silang: Sí, sí. Tout: las palabras vienen a tus labios. ¿Quieres que trague más? Zhang Mazi: Trágate tus palabras, porque lo que dijiste también es falso, eres un mentiroso. Xiaohua se apuntó con el arma a sí misma y luego apuntó con el arma a Zhang Mazi, diciendo: El segundo niño se fue sin despedirse, y ahora el tercer niño también se va, ¡nos destrozaste vivos! Favorito: Mujer, ¿estás aquí por el segundo o el tercer hijo? Xiaohua: ¡Cállate! Zhang Mazi: Entiendo lo que significa tu mano izquierda y entiendo lo que significa tu mano derecha, pero no entiendo las dos manos juntas. Xiaohua: ¡Si no tienes éxito, lo tendrás! Favorito: Tipo AB. Xiaohua: ¡Cállate! Favorito: Este canto del gallo se ha convertido en una emisora de radio. ¡Creo que está bien! Lao Qi: ¡Mataste a mi hermano mayor! Lao Wu: Hermano mayor... ¡dijeron que estabas muerto! Jefe: Tonterías. ¿Estoy todavía vivo? Lao Wu: (¡El hermano mayor no está muerto!) Jefe: ¿Por qué no te tiraste un pedo? Lao Wu: (¡Tira un pedo a tu madre! ¡Tira un pedo a tu madre! ¡Tira un pedo a tu madre!) Lao Seven: ¿Escuchaste eso? ¡Hice que tu madre se tirara un pedo! Falso Mazi: ¿Eres Mazi? ¿Por qué no tienes ninguna marca de viruela en la cara? Zhen Mazi: Quién hizo esta pregunta y quién murió... Antes de morir, el maestro le dijo a Zhang Mazi: Tengo cinco cartas de autorización en el bolsillo de mi trasero en el árbol... Zhang Mazi: Entiendo, quien gane ayudará a quién ! Lao Qi: Huang Shirang tiene 400 personas. ¿Cómo podemos ganar los cuatro? Zhang Mazi: ¡Vence! ¡Solo lucha y gana! Wu: ¿Tonto? ¡Eso es tan estúpido! Wu: Señor, ¿lo odio? ¡Si lo odiara, desaparecería en un instante! Si no lo odiara, continuaría acosándolo. Zhang Mazi: ¿Crees que el dinero es más importante para mí o tú para mí? Huang Silang: ¡Yo! Zhang Mazi negó con la cabeza: piénselo de nuevo. Huang Silang: ¿No es dinero? Chaozi Zhang: Piénselo de nuevo. Huang Silang: Sigo siendo importante. Zhang: Ni tú ni el dinero son importantes para mí. Huang Silang: Entonces, ¿quién es importante? Chaozi Zhang: Para mí es muy importante no tenerte.