La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - El texto original y la traducción de "Laozi"

El texto original y la traducción de "Laozi"

El texto original y la traducción de "Laozi" son los siguientes:

Texto original: Tao puede ser Tao, pero es extraordinario, se le puede nombrar, pero no es muy famoso; el mundo; sí, es la madre de todas las cosas. Así que muchas veces no hay nada y quiero ver sus maravillas; muchas veces quiero verlas. Estos dos tienen nombres diferentes, ambos se llaman metafísica. Misteriosa y misteriosa, la puerta a todas las maravillas.

El Tao que se puede hablar no es el "Tao" eterno. Un nombre que se puede invocar no es un "nombre" eterno. La "nada" es el comienzo de la formación del cielo y la tierra; la "existencia" es el fundamento de la creación.

Por lo tanto, debemos observar el misterio del Tao desde el lugar donde su forma es a menudo invisible, y observar el destino de todas las cosas desde el lugar donde su forma a menudo se ve. "Famoso" y "no famoso" tienen el mismo origen y sinónimos, que se puede decir que son sutiles y profundos. Si lo empujas más hacia arriba, será profundo hasta el extremo. Ésta es la base de toda verdad y de todos los cambios.

Antecedentes históricos:

Más tarde, Lao Tse fue venerado como el antepasado por el taoísmo y fue llamado el "Viejo Señor Trono". En la dinastía Tang, se le consideraba el antepasado de Li. Catalogado como una celebridad cultural mundial y una de las 100 celebridades históricas del mundo. El texto principal del "Tao Te Ching" toma como línea principal la "virtud" en el sentido filosófico, y analiza el autocultivo, el gobierno del país, el uso militar y la preservación de la salud, pero principalmente con fines políticos. Es la llamada teoría del "sabio interior y rey ​​exterior", que tiene un significado profundo e inclusivo y es conocida como el rey de todas las Escrituras.

El Tao Te Ching es una de las obras más importantes de la historia china y ha tenido un profundo impacto en la filosofía, la ciencia, la política y la religión tradicionales. Según las estadísticas de la UNESCO, el Tao Te Ching es la obra maestra cultural más traducida y publicada en idiomas extranjeros después de la Biblia.