Panorámica uno por uno
Árboles de piedra de mil pisos se alinean a lo largo de miles de kilómetros y se escucha el sonido del agua corriendo en las montañas y los campos. 300 poemas antiguos, traducidos por Guo, Gongniao y comentados.
Los cucos vuelan para persuadir a la gente a plantar sus campos temprano, y las garcetas baten sus alas en el cielo cuando hace buen tiempo.
Caminando por el camino entre capas de árboles de piedra, escuché el sonido del agua corriendo en las montañas.
Aprecie las dos primeras oraciones que utilizan imágenes para describir las actividades de los dos pájaros y organice las coplas para crear una atmósfera oportuna para escribir sobre el arado de primavera. Cuco, cuco, todo el mundo lo conoce. En el sur, chirría durante la temporada de arado de primavera. Su grito de "siembra el grano, siembra el grano" suena como si estuviera instando a la gente a sembrar el grano, por eso se le llama cuco. La palabra "persuadir" personifica el grito del cuco, que es vívido y afectuoso. La azada es una garceta, un ave común en el sur del río Yangtze. Es de color blanco y tiene patas delgadas. Le gusta moverse por arrozales y ríos. Este tipo de pájaro despega en el agua y el sonido de "batido" de sus alas al golpear el agua se puede escuchar desde la distancia. El agua clara, las montañas verdes y el cielo azul son tan hermosos cuando vuelan en grupos, por eso Du Fu dejó un dicho famoso: "Una hilera de garcetas ascendiendo hacia el cielo azul". En este poema, el autor utiliza la palabra "er" para personificar la azada, como si entendiera que la hermosa primavera es pasajera y debe aprovechar el tiempo para mostrar su encanto. Se puede decir que las actividades de estos dos pájaros en las montañas durante el arado de primavera no sólo animan el pueblo de montaña en primavera, sino que también crean una fuerte atmósfera para el siguiente arado de primavera.
En la tercera oración, escribe una deducción y escribe una canción sobre un camino empinado de montaña desde la perspectiva de mirar hacia arriba. Mirando hacia arriba desde la base de la montaña, podemos ver que el camino de la montaña sube en espiral, bloqueado por capas de árboles y rocas, a veces mostrando una sección corta, luego de manera intermitente, serpenteando, dando vueltas capa por capa, cuanto más alta es la placa, cuanto más alto y más delgado es. Con exquisitas habilidades de escritura y una perspectiva inteligente, el autor muestra vívidamente las características de los caminos de montaña de Jiangnan y destaca los antecedentes de la vida de los habitantes de las montañas. Al mismo tiempo, también escondió unas "Notas de viaje" en las que escribía en secreto sobre el poeta escalando una montaña y admirándola mientras escalaba, dando a la gente una imaginación y un regusto infinitos. Sin esta frase, Yamada no tendría fundamento para escribir sobre la primavera surgiendo a través del sonido del agua que se libera.
La última frase es el tema principal de todo el poema, que habla de la ajetreada escena de los agricultores de las zonas montañosas sembrando agua y cereales. El poeta está preocupado por el arado primaveral en el campo montañoso, que finalmente ha llegado. En este momento, el poeta ha llegado a la montaña. Mirando hacia abajo, vi las terrazas en la ladera debajo de la montaña tan suaves como un espejo, envueltas como un cinturón alrededor de las montañas bajo el reflejo del sol; Por el sonido del agua se puede ver que los agricultores han comenzado a sembrar arroz y que ha comenzado la ajetreada arada de primavera. En este punto, se ha hecho eco de la primera frase de "La persuasión del cuco", se ha resaltado el tema de todo el poema y la alegría del poeta por el comienzo de su carrera está más allá de las palabras. El autor ama la naturaleza y aprecia la vida rural integrada con la naturaleza. Cuando el paisaje natural se ha integrado armoniosamente con la vida de las personas, ¿cómo puede el poeta no alabar y cantar sinceramente?
Yao Nai (nàI) (1731 ~ 1815), un famoso ensayista de la dinastía Qing, es conocido como los "Tres Patriarcas de Tongcheng" junto con Fang Bao y Liu Dakui. Su nombre de cortesía era Jichuan, su nombre de cortesía era Mengzhigu, su apellido era Baoxuan (en la actual escuela secundaria Tongcheng), su nombre mundial era Sr. Bao y era nativo de Tongcheng, Anhui. Fue un Jinshi en el año 28 del reinado de Qianlong (1763) y se desempeñó como director del Departamento de Li y editor en jefe de "Siquanshu". Cuando sólo tenía cuarenta años, dimitió y regresó al Sur. Ha dado conferencias en Yangzhou Meihua, Jiangnan ***, Nanjing Zhongshan y otras academias durante más de 40 años. Es el autor de "Las obras completas de Xi Baoxuan", etc. y compiló la "Colección de vocabulario antiguo". Yao Nai
El pájaro quitó las ramas del campo de malezas, pero se metió en la hierba seca. El barco navegó a través del banco de arena, las peleas de las pandillas de pasto se dispersaron y las garcetas pequeñas de la bahía de Shuitian fueron arrastradas. La fragancia de las flores de arroz significa una buena cosecha. Escuche el grito de la rana. Una vez que llores por la ciudad, tus lágrimas volverán a tus campos. No hay desperdicio en el mundo y los agricultores trabajadores siguen muriendo de hambre. Una garceta vuela sobre el tranquilo pantano y los pájaros mangos cantan en los árboles en pleno verano. Al abordar el barco en el norte de Suqian, el cielo está pavimentado de árboles de hoja perenne. Las montañas y las llanuras son verdes y la lluvia es como humo en el sonido de Zigui. Al final del año, la gente cava y ara las casas vacías y sube a las montañas para recolectar bellotas. Los árboles del jardín son exuberantes y verdes, y el rocío cristalino se eleva con el sol. En verano, al mediodía, el sol calienta mucho, los agricultores siguen trabajando y las cuentas gotean en el suelo. Quiero abrir campos en Minamino y mantener mi humildad hacia los campos. Antes de que termine la primavera, plante rápidamente estos acres de tierra de cultivo. Las tórtolas piaban detrás de las cortinas, lloviznaba por todas partes y algunos campos invernales ociosos cruzaban el río para comenzar la arada primaveral, aprovechando la lluvia primaveral para cavar los campos.
Al norte y al sur del pueblo, se aran los campos en Guyu. Las hojas de morera de Xiumailiangang son baratas.