La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Austrian Trails (Extracto) Matsuo Basho

Austrian Trails (Extracto) Matsuo Basho

El sol y la luna son transeúntes durante cientos de generaciones, y también lo son cuando regresan cada año. Las personas que pasan toda su vida en barcos, o las que conducen a los caballos hasta la muerte, viajan todos los días y consideran el viaje como su hogar. Muchos antiguos murieron en cautiverio. No sé qué año empezó, pero vi una nube solitaria ondeando con el viento, lo que me inspiró a anhelar viajar al extranjero.

El año pasado vagué por la costa. En otoño, regresé a una casa en ruinas junto al río y me instalé, barrí las telarañas y pronto celebré el Año Nuevo. Cuando llega la primavera con nubes en el cielo, quiero cruzar el paso de Shirakawa. Por esta razón, estaba tan confundido como si estuviera enredado por el Dios de la Tentación. Daozu también vino a invitarme, lo que me hizo incapaz de hacer las cosas con tranquilidad. Así que arreglé las goteras de mis pantalones, me puse el cordón de mi sombrero y quemé el punto de acupuntura de Li San. Lo primero que me vino a la mente fue la luna en Songdao. Vender la casa a otros y mudarse a la villa de Shanfeng.

Si se traslada el títere de la caja al altar,

Hasta el templo de hierba se traslada,

las costumbres de este mundo.

Cuelga el primer poema de 8 versos en el poste de madera del Templo Cao.

El 27 de marzo, el cielo al amanecer estaba brumoso, la pequeña luna había perdido su brillo y se podía ver vagamente el monte Fuji. Es triste pensar en no saber cuándo podré disfrutar de las ramas de los cerezos en flor en los campos y valles. Anoche nos reunimos todos los familiares y amigos, y hoy cogimos un barco para despedirnos, abandonando el barco y desembarcando en Qianju. Al pensar en el futuro de tres mil millas, mi corazón se llena de tristeza. En la intersección final de mi corta vida, derramé lágrimas de despedida.

Ha pasado la primavera,

Los pájaros cantan y hay lágrimas en los ojos de los peces.

Canté mi primer haiku en el camino, pero seguí avanzando hacia el camino. ¡Mis familiares y amigos hicieron fila en el camino para despedirme hasta que ya no pudieron verme la espalda!

Aunque el lugar al que quiero ir todavía está lejos, y estoy realmente deprimido porque renuncié al mundo mortal y viajé a un lugar remoto con el concepto de impermanencia en la vida. Si muero en el camino, recuperaré algo de fuerza. Caminando libremente, pasé por Okido en Date. Después de pasar por dos ciudades, fui al condado de Lido y pregunté a la gente dónde estaba la tumba del teniente general Fujitsu. Se informa que desde aquí se pueden ver los pueblos al pie de la montaña a la derecha, que se llaman Mulun y Bali. ¡El Santuario Dozujin y la hierba miscanthus como monumento conmemorativo todavía están ahí! Ha estado lloviendo estos días y el camino es muy difícil de recorrer. También estoy cansado, así que sólo puedo mirar desde la distancia y caminar.

Piense en las ruedas marchitas, el marchitamiento y el desgaste de la isla Dai, todo relacionado con la temporada de lluvias:

¿Dónde está Bali?

Las carreteras están embarrados en mayo.

Pernocte en Pantano de Rocas.

Los pinos utilizados por Wu son impresionantes. La misma raíz crece en dos pinos en la superficie, sin perder su aspecto anterior. Lo primero que me recuerda al Energy Master. Cuando Lu Aoshou vino aquí, podría haber talado pinos para hacer los famosos pilotes del puente de Sichuan, por lo que le pidió a un mago que cantara: "¿Dónde están los pinos ahora? No hay rastro alguno". años anteriores, a veces fueron talados y otras reparados. Hasta ahora, estos pinos han mostrado una postura que se ha prolongado durante miles de años, formando un paisaje muy hermoso.

Otros haiku que le vinieron a la mente a Shiroji son:

Es la temporada de los cerezos en flor.

Por favor, mire los pinos de Wu Yong.

Fu Yong también dijo:

Después de admirar los cerezos en flor, vi dos pinos.

Era marzo cuando la vi.

Después de cruzar Kawaina y entrar en Sendai, ya era el Festival del Barco Dragón con lirios bajo los aleros. Fui a mi casa y me quedé cuatro o cinco días. Aquí hay un pintor llamado Jia Zhimeng. Escuché que tenía un corazón algo elegante y me hice amigo de él. El hombre dijo que había encontrado algunos lugares de interés que no conocía desde hacía muchos años y los señaló uno por uno. La exuberante lespedeza de Miyagino recuerda al paisaje otoñal. La montaña Azalea en Tamada Hengye es cuando las flores de abedul están en plena floración. Caminar hacia el bosque de pinos que no deja salir la luz del sol, se dice que se llama debajo del árbol. En el pasado, el rocío era más espeso, por lo que se oían cánticos de "Camarero, por favor recuérdame que use un sombrero" cuando iba a lugares como Yakushdo y el Santuario Shenjin. Ya estaba anocheciendo. Pero el pintor también me pintó en Songdo, Shiogama y otros lugares. Cuando me despedí, me regalaron dos pares de sandalias de paja, las cuales estaban teñidas de azul marino. En este punto, demuestra que realmente es una persona que entiende la elegancia y el Samadhi.

Usa cálamo para hacer sandalias de paja,

átalas a tus pies.

Según el mapa dibujado por el artista, haz preguntas mientras caminas y adéntrate en el misterio. En la ladera de esa montaña crecían diez pastos silvestres. Se dice que hasta ahora se deben preparar y dedicar al Señor diez esteras cada año.

La provincia de Hubei tiene la ciudad de Duohe en la aldea de Shichuanchuan.

El monumento a la vasija tiene más de 6 pies de alto y solo 3 pies de ancho. A través del musgo se puede ver vagamente la inscripción que registra el kilometraje de la frontera entre este lugar y los países vecinos. La inscripción también dice: "En el primer año de Shigui, también fue colocado el general provincial Ono, que custodiaba a los cortesanos. En el sexto año, Tian Ping participó en la construcción de la guarnición del general Huimei, el cortesano de Donghai Dongshan. El primer día de diciembre." Desde esta perspectiva, parece que la ciudad fue fundada por el emperador Shomu. Aunque muchos lugares escénicos y sitios históricos cantados en antiguas canciones japonesas se han transmitido de generación en generación, algunos de estos lugares escénicos y sitios históricos se han derrumbado, los ríos se han secado, las carreteras han cambiado, algunos han sido enterrados en el suelo y algunos árboles han Los árboles se volvieron viejos y destruidos, y con el tiempo cambiaron y los monumentos ya no se pueden encontrar. Pero esta estela de vasija es sin duda una reliquia milenaria, lo que nos permite ahora examinar los corazones de los antiguos con nuestros propios ojos. Esta es una pequeña ganancia de viajar y también es una especie de alegría de vivir en el mundo. Hace que la gente olvide el arduo trabajo de viajar y derrame lágrimas de alegría.

Luego fuimos a Tamagawa y Kaiyan en Noda. Había un templo construido en la montaña a finales del período Matsuyama, llamado Templo Kokubo a finales del período Matsuyama. Hay cementerios entre los pinos, y las parejas que se casan al final estarán tristes. Llegue a la bahía de Yanfu y escuche la campana del anochecer. El cielo lluvioso se aclaró ligeramente, la luna brillaba intensamente y Bali estaba cerca. Desde los barcos de pesca amarrados uno al lado del otro en la orilla, escuché los gritos de los peces al separarse, lo que me hizo comprender la concepción artística de la canción "The Rope Is Particularly Interesting" y la encontré aún más conmovedora. Esa noche escuché a los monjes ciegos tocar la pipa y cantar sobre el cristal transparente de Austria. Esta pieza es diferente de Pingjia Pipa y Lucky Dance, pero su tono es áspero. Por estar más cerca de la almohada parece más ruidoso, pero al fin y al cabo no pierde el método de canto tradicional del backcountry, que es encomiable.

Temprano en la mañana, visité al sabio dios del sal. Este templo fue reconstruido por el monarca de este país. Los pilares del palacio son gruesos, las vigas de colores son brillantes, los escalones de piedra son nueve veces mayores y el sol brilla sobre el muro sagrado de cinabrio. Se ha convertido en una costumbre en nuestro país creer que incluso en un lugar tan remoto, los dioses y los budas pueden desplegar sus poderes mágicos, lo cual es muy valioso. Hay una antigua lámpara del tesoro frente al dios. Las hojas de hierro de la lámpara tienen inscritas las palabras "Tres años de Sandwich, la contribución de Kimisaburo". Las señales de hace 500 años reaparecieron frente a nosotros y no pude evitar sentirme muy valioso. He Quansaburo es un hombre valiente, leal y filial. Su buen nombre todavía es venerado hoy en día. Se puede decir que "una persona que es diligente en el Tao y mantiene su rectitud seguramente seguirá su nombre".

Cerca del mediodía, alquilé un barco para ir a Song Dao. Durante este período, alquilé un barco para ir a Song Dao. Llegó a más de dos millas de Bear Island Rock Beach.

(Traducido por Zhang Xiangshan)

Notas:

El Camino Australiano: Las Dinastías del Sur y del Norte de Japón (1333-1392) se refiere al camino desde la capital Tokugawa. a Shiogama; El Período de los Reinos Combatientes (1467-1568) se refiere al área excavada en la roca en el camino de Sendai a la Dinastía Song. Según investigaciones realizadas por eruditos japoneses, Basho visitó lugares pintorescos a lo largo de la calle Oudama, girando a la izquierda o a la derecha, y el lugar por el que pasó se llamaba Oku Road. El viaje descrito en este relato de viaje incluye comenzar desde Edo, pasar por Ouji Road en el norte y llegar a la Gran Muralla de Song Minho. Los antiguos senderos de Australia son sólo una pequeña parte de ella, pero son el tema central de este diario de viaje.

Pueblos antiguos: se refiere a los poetas antiguos, Du Fu y Li Bai en China, y el Viaje de Japón al Oeste y Zongzuo.

江: Hace referencia a la esquina de Edo (ahora Tokio).

Paso de Shirakawa: Construido durante el periodo Eiji (se estima que data de mediados del siglo IV a.C. hasta principios del siglo V a.C.). Parece haberse derrumbado durante el período Kamakura (1193-1332), y en el período Edo (1603-1867) se había convertido en un antiguo paso abandonado.

Dao Zushen: El dios que protege a los transeúntes en la carretera.

Li San: Los puntos de acupuntura hacen que caminar a paso ligero después de la moxibustión.

Sugiyama: Mi apellido es Sugiyama y soy el Maestro Baan.

Títeres: El 3 de marzo de cada año, los títeres vestidos con trajes antiguos son sacados de sus cajas y exhibidos en el altar.

Cao An: hace referencia al Templo de Basho donde vive Basho.

8 frases en la primera cara: un post de poema con frases humorísticas, normalmente dobladas en varias caras. Si hay más de 50 oraciones consecutivas, generalmente se transcribirán 8 oraciones en el primer lado, que se denomina las primeras 8 oraciones. El haiku de este artículo es la primera de las ocho oraciones del primer lado, llamada oración del Dharma.

Marzo: Calendario lunar. Todos los meses del siguiente texto se basan en el calendario lunar.

Condado de Lidao: Lidao no es un condado, sino un pueblo.

Teniente General Fujiwara Yuki: El Teniente General Fujiwara Yuki (Fujiwara para abreviar) es un cantante pacífico. Cuenta la leyenda que se cayó de su caballo y murió frente al Santuario Taozu en Bali porque no desmontó.

Miscanthus: Es un poema de “Fujiwara Tomb Harmony” cantado por el Maestro Saigyou. El significado de esta canción es: Sólo queda la fama inmortal. Vi malas hierbas creciendo allí como recuerdo.

Lu Aoshou: Señor de Lu.

Ju blanco: Cao Pi, apodado Basho, vivía en Edo.

Nagawa: Un lugar escénico cantado en Waka. Del Departamento de Amor de Colecciones Antiguas y Modernas, de forma anónima. El significado de la canción es: El nombre es Sichuan, los árboles están enterrados por todas partes en los bajíos y en secreto nos extrañamos. ¿Qué pasa una vez que comienzan los rumores? Entonces nos vemos y hablamos.

Miyagino: El lugar escénico cantado en la canción de armonía. De la serie Milenio. Yuan Junse cantó una vez. El significado de la canción es: Gongjinuo está lleno de flores y los insectos cantan.

Yoko Tamada: Los lugares escénicos cantados en la canción de armonía. De "San Mu Ji" escrito por Junseto. El significado del canto es: atar los potros que pastan en los campos de la Tamada. En la montaña Rhododendron, las flores del bosque están en plena floración. Un caballo borracho es venenoso y un caballo borracho se lo come.

"Camarero, recuerde a Dai Douli" es una canción oriental de la colección antigua y moderna. El significado de la canción es: Camarero, recuérdele al anfitrión que use sombrero. El rocío del árbol Miyagino es más espeso que la lluvia.

El propósito de colgar cálamos en el Dragon Boat Festival es ahuyentar a los malos espíritus y las plagas. El uso de cálamo como cinturón para sandalias de paja expresa una sincera esperanza de un viaje seguro.

Australian Trail: se refiere a la carretera de Sendai a Shiogama.

Los diez símbolos representan esteras de hierba: los diez símbolos son nombres de lugares. La cruz tiene dos significados. En primer lugar, significa que el tapete está hecho de hierba local con diez caracteres; en segundo lugar, los diez símbolos tienen la misma pronunciación que las diez series en japonés. Diez series se refiere a diez hilos de urdimbre (con pasto) utilizados para tejer tapetes. Este tipo de tapete es una especialidad local.

Monumento Tsubo: La Aldea Tsubo fue construida al norte de las siete casas de Mutsu. El monumento a la vasija mencionado aquí es en realidad el monumento en la ciudad de Duohe. Según la investigación, el Monumento de la ciudad de Duohe fue forjado por generaciones posteriores.

País: Las divisiones geográficas del antiguo Japón eran aproximadamente las siguientes: Tao, país, condado, municipio y li. Posteriormente fue cancelado y cambiado a pueblo.

El primer año de Tortuga: 724 d.C.

El sexto año del reinado de Tian Ping y Huang Bao: 763 d.C.

Época del emperador Shomu: 724-749 d.C.

Tamagawa: Un lugar escénico donde se canta Waka, entre los cuales es más famoso el Waka del Maestro Noh. El significado de esta canción es: Se acerca el anochecer, la marea está subiendo y los Tamagawa y Hyakinori de Mutsu Noda están cantando.

Hai Yan: Lo que Banana vio fue en realidad una piedra en la piscina. Una canción de armonía de "Millennium Collection" cantaba una vez sobre las rocas del mar. El significado de esta canción es: Mi amor es como una roca en el mar, que no quedará expuesta en la marea seca. Aunque otros no lo sepan, el amor nunca se acabará. Adherido como una piedra en un estanque.

Montaña Duansong: La montaña tiene tres niveles, divididos en Montaña Duansong, Montaña Zhongsong y Montaña Zhusong. El final de la montaña Songshan es también un lugar escénico cantado en el coro. Por ejemplo, hay una canción de armonía de Zeng Yongzhi en "Antología de música antigua y moderna". El significado de la canción es: Si te abandono, encontraré otro favor y las olas atravesarán la montaña Songshan. Significa que es imposible viajar y significa que no he cambiado de opinión.

Yancao: Algunas versiones de la obra original también se escriben como Yanzao, porque las pronunciaciones de "kettle" y "zao" son las mismas. Los saleros se utilizan ahora en los mapas de Japón.

"Xianzi es particularmente interesante" es un poema de una canción de paz de "Antología de los tiempos antiguos y modernos". El significado de esta canción es: Mutsu es hermoso en todas partes. ¡Tirar la cuerda para mover el barco en la bahía de Shiogama es muy interesante!

Vidrio transparente austriaco: Vidrio transparente austriaco. Qingli es un título musical, cantado con el acompañamiento de un abanico o un instrumento de tres cuerdas.

Heike Pipa: Acompañamiento de Pipa, cantando cuentos de Heike.

Lucky Dance: usa un abanico para marcar el ritmo y el estilo de canto se acerca a una balada, pero es más simple que una balada.

El señor de este país se refiere a Date Masamune, el señor de Sendai. El santuario fue reconstruido en el duodécimo año de la dinastía Qing (1607).

He Quanzaburo: Fujiwara Tadashi, Fujiwara Hideyoshi, tres personas, obedecieron el último deseo de su padre y sirvieron lealmente a Yuan Yijing. Su hermano menor Taehyung mató a Yoshii porque no pudo resistir la opresión de la dinastía Yuanlai. También sospechó que su hermano Zhong Heng tenía conexiones con Yoshii y mató a Zhong Heng.

Haz un comentario favorable

Esto es un diario de viaje. El artículo básicamente escribe notas de paisaje en el orden del viaje, con pistas claras mientras escribe notas de paisaje, expresa los sentimientos sobre la vida;

Como viajero, es inevitable sufrir el deambular, y la soledad y la tristeza del autor aparecen naturalmente en el texto. Por lo tanto, el artículo escribe sobre las lágrimas al despedirse y también sobre quejas sobre el clima, las carreteras, la mala salud y otras condiciones desfavorables.

Pero este tipo de deambular no está obligado a escapar de las dificultades, sino que surge del anhelo del autor de vagar por el extranjero. Este anhelo surge del amor del autor por la naturaleza. Por lo tanto, el artículo está lleno de la alegría que se obtiene al viajar. Aunque el autor "derramó lágrimas de despedida en el cruce de su corta vida", también "olvidó las dificultades del viaje y derramó lágrimas de alegría" cuando vio el monumento a la vasija de mil años de antigüedad. Aunque el autor se despidió de un viejo amigo que se había mostrado reacio a irse durante mucho tiempo, ¿no conoció también a un nuevo amigo que "entendió a Yasamadhi"? La mayoría de las personas que favorecen al autor se sienten atraídas por su estilo pausado y tranquilo. Las personas que han estado ocupadas todo el día en el ruidoso mundo pensarán en "robar medio día de ocio" cuando lean sobre el ocio de Basho. Jiao Ba no escribió para expresar la verdad, ni escribió paisajes para expresar sus sentimientos. Los paisajes y acontecimientos de sus obras parecen ser sólo de él mismo y no tienen un significado profundo. Caminando por los senderos de Austria, admirando el paisaje y disfrutando de la música, escuché que había un pintor con un corazón un tanto elegante, así que lo conocí. Lloré de alegría cuando vi un raro artefacto milenario. Todo es sólo una práctica para los turistas interesados.

Por supuesto, Banana tiene la capacidad de integrar la emoción y la razón en escenas y cosas sin dejar rastro alguno. Este artículo se centra en analizar varios haiku del artículo. Al separarse en marzo, familiares y amigos se despiden de mala gana. "Ha pasado la primavera, los pájaros cantan y los ojos de los peces se llenan de lágrimas". No hay palabra para decir adiós, pero no hay palabra para decir adiós. "La primavera va y llega la primavera" hace que la gente sienta que estamos a finales de la primavera, que el ambiente primaveral se está desvaneciendo, que las flores florecen y se marchitan y que el significado de la despedida inunda el corazón. A partir de entonces, la angustia surgió espontáneamente; "los pájaros gorjeaban y los peces tenían lágrimas en los ojos". Cuando sienten lo mismo que los peces y los pájaros, no pueden evitar llorar, lo que hace que el llanto de los peces y los pájaros encarne más el dolor de la separación y sea más vívido. Los haiku aquí son a la vez oportunos y sensatos. Aunque es un poco triste, es natural y maduro de una vez.

Mirando Bali desde la distancia, lo anhelo en mi corazón, pero "ha estado lloviendo ciruelas estos días, los caminos son extremadamente difíciles de caminar y mi cuerpo está muy cansado". estar muy lejos. "¿Dónde está Bali? Los caminos están embarrados en mayo." Aunque el haiku aquí no tiene nada especial, expresa las dificultades del viaje y la decepción de mirar Bali desde lejos.

Durante el Dragon Boat Festival, estuve solo en una tierra extranjera y conocí a un artista con un corazón elegante durante unos días y luego lo despedí. "Hazte sandalias de cálamo y átalas a tus pies." No hay ninguna referencia directa a la corta amistad entre ambos, pero las palabras de despedida y bendición ya están en ella.

Matsuo Basho es libre y desenfrenado, no tiene cadenas en su corazón y es indiferente a la naturaleza, por lo que es libre de escribir. De hecho, para Basho, vagar por la naturaleza es un anhelo.

(Liu Xiaohua)