¿Qué quieres decir con "No tengo abuela, por lo que la abuela de hoy no puede vivir sin un ministro por el resto de su vida"?
2. "No tengo abuela, así que hoy mi abuela no tiene ministros, por lo que no puedo vivir el resto de mi vida". Esto proviene de la obra "Chen Qing Biao" escrita por Shi Mi, un poeta de la dinastía Jin Occidental.
3. El texto completo es el siguiente:
Dije en privado: Estaba preocupado por el peligro y Min me mató. Di a luz a un bebé en junio y mi amado padre me cuidó la espalda. Tenía cuatro años cuando mi tío le quitó la ambición a mi madre. La abuela Liu estaba sola, frágil y enferma, y fue criada sola. Me enfermé a la edad de nueve años y me sentí muy solo. En cuanto a la preparación. No tiene tíos ni hermanos, su familia es débil y tiene hijos en una etapa avanzada de su vida. Un pariente cercano que nunca ha tenido éxito afuera no tiene respuestas en su corazón y está solo, unido como una sombra. Además, la enfermedad de Liu Suying a menudo ocurría en tazas de cama. Le servía sopa y medicinas y nunca me daba por vencido.
Toma el atrio sagrado y báñate en la purificación. El ex prefecto Chen Wei, inspector; después del gobernador, me siento honrado, soy un erudito. No tengo amo a quien sustentar y no moriré. Según el edicto imperial, los ministros adoran, buscan favores del país y lavan caballos. La acusación es humilde. Sirvo en el Palacio del Este y no puedo informarle. Soy ministro, pero no estoy en el cargo. El decreto imperial es pronunciado y los ministros son lentos; los condados y los condados persiguen e instan a los ministros a seguir su camino; el Consejo de Estado está ansioso por encender la chispa. Quería confiar en Benz, pero Liu estaba enfermo todos los días. Si quería ser ambiguo, le decía que no. Estoy atrapado entre la espada y la pared, es un desastre.
Fu Weisheng gobierna el mundo con piedad filial, especialmente cuando es viejo, todavía recibe educación y se siente muy solo. Además, soy un funcionario joven y soy ministro desde hace mucho tiempo. El plan es oficial, no me importa el crédito. Hoy soy un humilde prisionero. De humilde en humilde, he sido ascendido y mimado. ¡Cómo me atrevo a demorarme y tener esperanza! Sin embargo, Liu ya estaba muriendo y su vida estaba en peligro. No tengo abuela, así que hoy la abuela no tiene ministro y el resto de su vida no tendrá fin. Las dos generaciones dependen más una de otra y no pueden perder el tiempo. Tengo entre 40 y 40 años y mi abuela Liu tiene entre 90 y 60 años. Para mí, honrar a Su Majestad es un día largo, pero para Liu es un día corto. Estoy dispuesto a rogar por ello.
He trabajado duro y la gente que no está sola en Shu y los pastores de Erzhou lo saben muy bien. Es una verdadera lección para mí. Que Su Majestad sea humilde y sincera y escuche mis humildes deseos. Liu Shu tuvo la suerte de salvarle la vida durante más de un año. Cuando nací, era un meteorito y cuando morí, era hierba. Me embarga el miedo a los perros y a los caballos y quiero saludarlos.
4. Traducción
El cortesano Chen Yan dijo: Encontré la desgracia cuando era niño porque mi destino no era bueno. Apenas medio año después de mi nacimiento, lamentablemente mi querido padre falleció. Cuatro años después, mi tío obligó a mi madre a volverse a casar. Mi abuela Liu se compadeció de mí por haber perdido a mi padre cuando era joven y me crió con sus propias manos. Cuando era niño, me enfermaba a menudo y cuando tenía nueve años no podía caminar. Solitario e indefenso hasta la edad adulta, soy independiente. No tiene tíos ni hermanos, su familia está en decadencia y sus bendiciones son superficiales. Ya era demasiado tarde para dar a luz a un hijo. No hay parientes cercanos afuera y no hay ningún sirviente en casa. La vida es solitaria, sin apoyo, sólo el propio cuerpo y la sombra se consuelan cada día. Sin embargo, mi abuela estuvo plagada de enfermedades y estuvo postrada en cama todo el año. Le proporcioné comida y medicinas y nunca dejé de servirla y dejarla.
Cuando se estableció la dinastía Jin, yo ya me había iluminado políticamente. Su ex prefecto Kui recomendó a su adjunto general Xiaolian después de una inspección, y más tarde Cirongshi recomendó a su adjunto general como un talento excepcional. Declinó cortésmente la cita porque no había nadie que cuidara a su abuela. La corte imperial emitió un edicto especial para nombrarme médico. Poco después, el Estado le encargó que me encargara lavar los caballos del príncipe. Para una persona de origen y estatus humilde como yo asumir la posición de servir al príncipe heredero, servir a la corte imperial va más allá de mi sacrificio. Informaré de las dificultades mencionadas y me negaré a asumir el cargo. Pero el edicto imperial era urgente y severo, acusándome de evadir órdenes, retrasarlas deliberadamente y ser arrogante. El magistrado del condado me instó a salir a la carretera de inmediato; los funcionarios estatales vinieron a instarme, lo cual era más urgente que la caída de un meteoro. Realmente quiero obedecer la orden del emperador e ir a Beijing para asumir el cargo, pero la enfermedad de mi abuela Liu empeora día a día; quiero obedecer mis propios asuntos por el momento, pero no se permiten informes ni quejas. Estaba en un dilema y avergonzado.
Li Mi resolvió hábilmente esta contradicción, es decir, la piedad filial primero, la lealtad después. "Pero la vida de Su Majestad se agotará y la vida de Liu será corta". Cuando jubile a mi abuela Liu, seré leal a usted, para que Liu Yu no tenga nada que decir.
Para lograr su objetivo, Li Mi no sólo escribió un gran artículo sobre la palabra "piedad filial", sino que también impresionó al emperador Wu de Jin con su inteligente método lírico. Del artículo se puede imaginar que Shi Mi tuvo tres sentimientos encontrados cuando concibió la mesa de Chen Qing: primero, el miedo causado por el dilema; segundo, la insatisfacción con el emperador Wu de Jin por "edictos estrictos y ministros lentos"; Soy filial con mi abuela Liu. Pero cuando comenzó a escribir el artículo, reorganizó estas tres emociones. Después de reflexionar tranquilamente sobre ellas, suprimió las dos primeras emociones y solo las transmitió implícitamente en el artículo, ocultándolas en su piedad filial hacia su abuela Liu. Pero este último sentimiento es muy exagerado y crea una situación conmovedora, es decir: "No tengo abuela, y hoy no existe; mi abuela no tiene ministros, y sus años no tienen fin". A partir de tal situación, el autor primero escribió sobre su soledad en un lenguaje conciso y claro, allanando el camino para que "la abuela no tiene ministros ni nadie por el resto de su vida", y luego enfatizó repetidamente la enfermedad de la abuela Liu: por ejemplo, en el primer párrafo, "Las enfermedades de los niños a menudo ocurren en la cama"; en el segundo párrafo, "Liu se enferma cada día"; en el tercer párrafo, "El sol se pone, su aliento se está acabando y su vida está en su fin". "Desde este punto de vista, la piedad filial de Shi Mi es diferente del amor general entre madre e hijo, pero bajo una situación específica. Piedad filial especial.