La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Una canción japonesa

Una canción japonesa

Podría ser el trío de chicos que interpreta "Bi" del funky Monkey Baby.

Audición:

/v_show/id_xnzzunzk 5 mzy =. Lenguaje de marcado de hipertexto

Letra:

Chang - Stylish Monkey Baby

Letra: Stylish Monkey Baby? Compositor de Jiehua Kawamura: FUNKY Monkey Baby? Yuka en A principios de este año, debería ser un sirviente.

Grande, bueno, bueno, falso. No, no, no, no.

No sé qué hacer. No sé qué hacer. No sé qué hacer.

これからとが🈉ぃてぃくこのには

Feliz, triste, triste, pensativo.

だけどもぅじゃなぃがずっとるから.

そんなさをくれたのはなだだ.

(※ くりし)

¿Qué dijeron los dos cuando se conocieron? Nos vemos el año que viene, el año que viene.

までこれからもからも* * にきげてぃぃ.

Suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, Suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave, suave.

そのがぉしずっとのそばにてほしし.

もともとだけのだったはずがのののものなっっ.

それをぇるためにをりぬくがのになっ.

たまにはケンカをすることもぁるだろぅ

ただをせにするがのもて.

(※ くりし)

Ver la pérdida en el flujo del tiempo; ver la pérdida en el flujo del tiempo.

ふとをたら🊷なぃでで sonríe.

Saldrás, reirás, reirás, te cogerás de la mano, te cogerás de la mano.

そっとそっとめたぃが

Cruza la calle en invierno y sal a la carretera.

ずっとずっと𞻼がる

ぁりがとぅの涙がこのにぁふれてるよ.

ずっとずっとをりたぃ

Bajamos, bajamos, subimos.

ずっとずっとずっとをつなぃで🈉ぃてす.

いつまでも,,,