"Huainanzi" Volumen 9 Técnica principal Entrenamiento Poesía Explicación 21 Llevar a la gente a disfrutar sin pena
"Huainanzi" Volumen 9 Principales Habilidades y Formación Poesía Explicación 21 Llevar a la gente a vivir en paz y alegría sin tristeza
Poema de inscripción:
Alquiler al pueblo, pueblo El señor primero deberá calcular la cosecha anual y medir la acumulación del pueblo.
Conocer el número de hambrunas y el excedente y la escasez Luego tomará los carros y los carruajes, la ropa y los alimentos,
y satisfacer sus deseos Hay plataformas altas y casas conectadas a pabellones no son poco atractivas.
Sin embargo, la gente allí cava agujeros en chozas estrechas para sostener sus cuerpos. Mingzhu Fu está feliz.
El arroz glutinoso graso es dulce y crujiente, por lo que no es poco atractivo. Sí, pero su gente tiene paja y mijo.
No lo toman. sus bocas en tiempos de crisis, los muertos son violentos y el maestro de la dinastía Ming está a salvo.
Por lo tanto, los antiguos reyes eran miserables con la gente: si el país tenía hambre, la comida se acabaría. no sabe delicioso; si el pueblo tuviera frío, el invierno no se surque. Cuando el pueblo es próspero, cuelgan campanas y tambores.
A principios de año, el emperador y sus ministros. unidos y felices, y el país no tiene por quién llorar.
Por eso, como se hacía en la antigüedad, se utilizan instrumentos orquestales de metal y piedra para anunciar la música, cuero, hachas y hachas; para mostrar ira; las copas de vino se usan para beber frijoles como cortesía, por lo que el efecto es bueno. Por eso se dice que si hay suficiente en el interior, se reflejará en el exterior si el líder se apodera del pueblo sin cortarle las fuerzas; , debería buscar el fondo.
Si no mide su acumulación, los hombres y las mujeres no podrán hacerlo. Trabajamos en la industria agrícola y textil para satisfacer más de la demanda. .
La industria y la riqueza escasean, y el monarca y sus ministros están enfermos. Por eso, el pueblo está tan preocupado que les arden los labios y les hierve el hígado.
Si hay. Ahora no hay ahorros, será un desastre. Se empezaron a tocar las campanas, se tocaron los tambores y se tocaron el sheng y el arpa.
Aún con armadura, entró al templo ancestral y se alistó. en el ejército perdió la vida de felicidad.
Texto original
El dueño alquila dinero a la gente. Primero debes calcular la cosecha anual, medir la acumulación de la gente y conocer el excedente y la escasez del hambre, y luego tomar carros y carruajes, ropa y alimentos para satisfacer sus deseos. Las altas terrazas y pabellones, con casas y pabellones conectados entre sí, no son poco atractivos. Sin embargo, la gente cava hoyos en las estrechas chozas, por lo que quienes se sostienen a sí mismos están contentos. El arroz glutinoso graso es dulce y crujiente, lo cual no deja de ser atractivo. Sin embargo, si la gente tiene paja y granos de arroz y no se los come en la boca, entonces el maestro de la dinastía Ming no podrá comerlo dulce. Una cama con una cama y una estera de konjac no es inquietante, pero la gente vive en una ciudad fronteriza, y aquellos que están en peligro y mueren violentamente no están a salvo para el Señor Ming. Por lo tanto, los reyes de la antigüedad eran miserables con el pueblo. Si el país tiene hambre, la comida no tendrá un sabor pesado; si la gente tiene frío, la comida no estará cubierta en invierno. Cuando llega el año y la gente es próspera, hay campanas y tambores en el condado de Shixian, Chen Qianqi, el emperador y sus ministros están unidos y felices, y el país no tiene a nadie por quien llorar.
Por eso, en la antigüedad, las orquestas de metal y piedra se utilizaban para expresar la música; los soldados, el cuero, las hachas y las hachas se utilizaban para mostrar la ira; las copas se utilizaban para beber frijoles, y la cortesía; Se usó vino para beber, así que estaban bien; la entrepierna estaba desgastada y Pi Yun lloró, así que lo siento. Todos estos están llenos por dentro y representados externamente. Cuando se trata del caos del señor, cuando toma al pueblo, no reduce sus esfuerzos, y cuando busca en la gente de abajo, no mide su acumulación. A los hombres y mujeres no se les permite dedicarse a la agricultura y. tejiendo para satisfacer las necesidades de la gente de arriba. Sus esfuerzos y riquezas son escasos, y el monarca y sus ministros sufren unos de otros. Entonces la gente, con los labios quemados y el hígado hirviendo, ahora no tiene ahorros, pero comienza a tocar las campanas, tocar los tambores, tocar el yusheng y tocar el arpa y el arpa. Esto es como entrar al templo ancestral con una armadura puesta. Rechazado por Luo Wan y uniéndose al ejército, un lugar donde se ha perdido la felicidad desde el nacimiento.
Traducción
Cuando un monarca quiere recaudar impuestos del pueblo, primero debe calcular el ingreso anual, estimar los ahorros en manos del pueblo y averiguar si el pueblo tienen hambre o están saciados, y si tienen excedente o escasez, sean conscientes de ello, y luego impongan impuestos según corresponda para proporcionar alimentos, ropa y ropa para el carruaje y los caballos del rey. Los imponentes balcones, los pabellones apilados y los palacios son muy espectaculares y hermosos, pero si la gente todavía vive en estrechas casas de barro, entonces un monarca sabio no estará feliz de vivir en estos magníficos palacios y balcones. Feiteng Vino suave, dulce y crujiente; la comida también es muy deliciosa, pero la gente común todavía vive una vida en la que ni siquiera pueden comer cereales secundarios, por lo que un monarca sabio no considerará dulce disfrutar de estas delicias, las cómodas camas y las suaves esteras también son muy deliciosas. , pero la gente común todavía vive una vida protegiendo las fronteras, enfrentando peligros, muriendo en batallas en el campo y exponiendo sus huesos, entonces un monarca sabio no considerará dormir y dormir cómodamente. Por lo tanto, el monarca en la antigüedad estaba preocupado y triste por el sufrimiento de la gente mientras hubiera gente hambrienta en el país, no sería exigente con la comida mientras hubiera gente en el país que se congelara; no usaría pieles; sólo cuando hay una buena cosecha y el pueblo es rico, el monarca cuelga campanas y tambores y exhibe los muebles, y el monarca y sus ministros se divierten con el pueblo, de modo que nadie en el país está triste.
Por eso, en la antigüedad, se hacían campanas de bronce, carillones de piedra, flautas y arpas para expresar la felicidad; de sacrificios y entretenimiento está formulado para transmitir amistad y alegría mutuas mientras se usa ropa de luto, atado con cuerdas de cáñamo y sandalias de paja, golpeándose el pecho y los pies y aullando amargamente para expresar los sentimientos de duelo. Estas emociones de alegría, ira, tristeza y alegría provienen todas del mundo interior y se expresan en ciertas formas externas. En tiempos difíciles, cuando los gobernantes saquean la riqueza y la unción del pueblo, ignoran la resistencia del pueblo, y cuando acumulan riqueza, no consideran los ahorros familiares del pueblo. Los hombres y mujeres que se dedican a la agricultura y al tejido simplemente no pueden proveer. por las extravagantes demandas del rey. Esto conduce al agotamiento del pueblo, al agotamiento de los recursos financieros y al resentimiento mutuo entre el rey y sus ministros. Por lo tanto, la gente tenía tanta sed e impaciencia que comían una comida sin terminar otra. En tales condiciones de vida, golpeaban la campana, tocaban el tambor, tocaban el yusheng y punteaban el arpa, como si estuvieran tocando el arpa. En templos ancestrales para adorar a los dioses y usar ropas de brocado suaves y hermosas para ir a la guerra, el propósito original de la música se ha perdido por completo.