La canción "Seré bueno con mi hermano en esta vida" es muy sencilla. ¿Hermoso bebé?
Viviré feliz con mi hermano en esta vida
Cantante: Meiwa
Letra: Meiwa/Gu Lefeng
Canción: Meiwa
Mirando las montañas, mi hermana estaba sola en el terraplén alcalino.
Los granjeros están aquí para disfrutar de una comida completa, hermana. Te extraño a ti y a mí.
Las montañas están conectadas con las montañas y los ríos están conectados con los ríos. Chica, estoy mirando a Sichuan desde fuera de Sichuan.
Los agricultores son los que más temen la sequía. Hermano, no te atrevas a esquivar a tu hermana.
Recorta pares de rejas de ventana. No quiero que otros simplemente te extrañen.
El sorgo es el más alto entre los cinco granos, y sólo recuerdo la bondad de mi hermano.
Antecedentes ampliados sobre la creación de datos:
La canción expresa principalmente que cuando hay pobreza en un rincón del mundo, solo hay un mal de amor sin fin. Esta canción fue escrita por el Sr. Gu Lefeng y el Sr. Meiwa, compuesta por el Sr. Meiwa y cantada por la Sra. Meiwa.
La canción tiene un fuerte sabor del noroeste y expresa plenamente a la chica del norte de Shaanxi que pasa su vida casándose con un hermano y persigue el amor inquebrantable. El autor dijo que el mar puede secarse y las piedras pueden pudrirse, pero el amor nunca cambiará. Esta canción tiene una melodía fuerte y con altibajos.