Traducción y texto original de "Shishuo"
El autor de "Shuo of the World" es Han Yu, un literato de la dinastía Tang. Expone los principios del aprendizaje de los profesores, satiriza el mundo donde la gente se avergüenza de ser profesores, educa a los jóvenes y desempeña un papel en el cambio de la atmósfera.
Este artículo enumera ejemplos positivos y negativos, los compara capa por capa, demuestra repetidamente, analiza la necesidad y los principios de aprender de los profesores, critica el mal hábito de "avergonzarse de aprender de los profesores" en la sociedad en En ese momento, y muestra un desempeño extraordinario. Su coraje y espíritu de lucha también muestran el espíritu del autor de expresar opiniones de forma independiente independientemente del mundo secular.
Texto original:
En la antigüedad, los eruditos debían tener maestros. Maestro, así enseñas y resuelves tus dudas. Las personas no nacen con conocimiento, entonces ¿quién puede tenerlo sin duda? Si estás confundido y no sigues al maestro, estarás confundido y nunca entenderás. Antes de nacer, aprendí el Tao antes de nacer, así que aprendí del Tao.
Después de nacer, aprendí taoísmo por primera vez, así que aprendí taoísmo. Soy maestra, no sé cuántos años han pasado desde que nací. Por lo tanto, no hay ni alto ni bajo, ni largo ni corto. La existencia del Tao significa la existencia del maestro.
¡Jaja! ¡La enseñanza del maestro se ha transmitido durante mucho tiempo! ¡Es difícil dejarse engañar! Los sabios de la antigüedad todavía estaban lejos y todavía hacían preguntas a sus maestros; la gente de hoy está lejos de ser santa y se avergüenza de seguir a sus maestros. Luego los santos son beneficiosos para los santos y los necios son beneficiosos para los necios. ¿Qué hace que un santo sea santo y un tonto tonto? Ama a su hijo, escoge un maestro y enséñale;
Si estás en tu cuerpo, te sentirás avergonzado y confundido. El maestro del niño, que enseña y aprende en frases, no es lo que yo llamaría alguien que cuenta sus historias y resuelve sus confusiones. No lo sé, no lo entiendo, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé. Tanto los médicos brujos como los músicos son trabajadores cualificados y no se avergüenzan de aprender unos de otros.
Los familiares de los eruditos-burócratas llamaron a su maestro Discípulo Yun y se reunieron para hablar y reír. Cuando se le preguntó, dijo: "Es muy parecido a antes, de la misma manera. Su posición humilde está llena de vergüenza y su posición oficial está cerca de la admiración". Es obvio que el maestro ha seguido su camino. Los médicos brujos son músicos muy hábiles y los caballeros los menosprecian. ¡Hoy, su sabiduría está fuera de nuestro alcance, es extraña y vergonzosa!
El sabio es el maestro de la impermanencia. Confucio estudió con Tan Zixue, Changhong Xue, Shi Xiangxue y Lao Dan Xue. Los discípulos de Escorpión no eran tan inteligentes como Confucio. Confucio dijo: Si hay tres personas caminando juntas, debe haber un maestro. Por lo tanto, el discípulo no tiene por qué ser inferior al maestro, y el maestro no tiene por qué ser superior al discípulo. Tienen un buen conocimiento del taoísmo y se especializan en su oficio. Eso es todo.
Li, de diecisiete años, es bueno en prosa antigua y conoce las seis artes. No limitó su tiempo y aprendió de Yu Yu. Yu Jiaqi puede seguir el camino antiguo y escribir "Shishuo" para hacerlo eterno.
Traducción:
Las personas que estudiaban en la antigüedad debían tener maestros. Se puede confiar en que los docentes impartirán la verdad, enseñarán investigaciones y responderán preguntas difíciles. Las personas no nacen con un sentido de la verdad, entonces ¿quién puede tenerlo sin dudas? Aquellos que tienen dudas y no aprenden del maestro al final no entenderán si esto se convierte en un problema.
Al nacer delante de mí, él entendió la verdad antes que yo, por lo que debería seguirlo y tratarlo como a un maestro nacido detrás de mí, si él supiera la verdad antes que yo, debería seguirlo; Piensa en él como en un maestro.
Estoy aprendiendo de él. ¿A quién le importa si nació antes o después que yo? Entonces, independientemente del estatus o la edad, donde existe la verdad es donde existe el maestro.
Bueno, la antigua moda de aprender de un maestro existe desde hace mucho tiempo, ¡y es difícil no hacer que la gente sospeche! Los santos antiguos eran muy superiores a la gente común y todavía seguían a sus maestros y pedían consejo; la gente común de hoy es mucho menos inteligente que los santos, pero son demasiado tímidos para aprender de sus maestros. Por tanto, los santos son más sabios y los tontos más estúpidos.
Probablemente por eso los santos pueden volverse santos y los tontos pueden volverse tontos. La gente ama a sus hijos y elige maestros para que les enseñen, pero para él es vergonzoso aprender de ellos. ¡Qué tonto!
Los maestros de esos niños les enseñan a leer y les ayudan a aprender a romper frases. No son mis palabras las que pueden enseñarles esos principios y responder esas preguntas difíciles. Por un lado, no están familiarizados con la lectura de frases y, por otro, no saben resolver acertijos. Si no está familiarizado con la oración, pregúntele al maestro. Si está confundido y no entiende, no le pregunte.
Quiero aprender de los pequeños aspectos, pero renuncio a aprender de los grandes aspectos. No veo que ese tipo de persona sea sabia.
No es ninguna vergüenza que los curanderos, músicos y artesanos aprendan unos de otros. Cuando personas como los eruditos-burócratas escucharon que "maestro" se llamaba "discípulo", se reunieron en grupos para reírse de los demás.
Cuando les preguntaron por qué se reían, dijeron: "Tiene aproximadamente la misma edad que él y tiene un conocimiento moral similar. Siente que es vergonzoso tratar a un maestro de bajo nivel como a un maestro, y Es casi halagador tratar a un profesor de alto nivel como a un profesor." ¡Ay! De estas palabras se puede entender que la antigua costumbre de aprender de los maestros no se puede restaurar.
Los médicos brujos, los músicos y los artesanos son personas que los caballeros menosprecian, pero ahora sus conocimientos ya no pueden seguirles el ritmo. ¡Qué sorpresa!
Un santo no tiene un maestro fijo. Confucio alguna vez estudió con Zanzi, Changhong, Shixiang y Laodan. Estas personas no tienen tanto talento como Confucio. Confucio dijo: "Cuando varias personas caminan juntas, debe haber una que pueda ser mi maestro". Por lo tanto, los estudiantes no son necesariamente inferiores a los maestros y los maestros no son necesariamente más talentosos que los estudiantes. Han oído hablar de ello temprano y tarde, y tienen sus propias especialidades en conocimientos y habilidades. Eso es todo.
Pan, un hijo de la familia Li, tiene diecisiete años y le gusta el chino clásico. Generalmente ha estudiado los Seis Clásicos y no está sujeto a costumbres, por lo que aprende de mí. Lo elogié por seguir la antigua manera de convertirse en maestro y le escribí esta "Declaración del maestro" como regalo.